background image

9

LAF

Lift

Please note! Before the dehumidifier is lifted by a crane the collection bowl must be removed (Fig. H), otherwise it might fall out. 

Do not walk under hanging goods. Put a strap around the plastic handle of the bracket (Fig. I). Be careful when lifting and putting 

the dehumidifier down.

  

 

Fig. H 

     

Fig. I

Overview of range

Type

LAF 50S

LAF 50ES

LAF 50E2S

LAF 100

LAF 100E

LAF 150

LAF 150E

Operating humidity 

range

% RH 25-100

25-100

25-100

25-100

25-100

25-100

25-100

Operating temp. 

range

°C

+3 - +30

+3 - +30

+3 - +30

+3 - +30

+3 - +30

+3 - +30

+3 - +30

Power supply

V

230V~

230V~

230V~

230V~

230V~

230V~

230V~

Fuse

A

10

10

16

10

16

10

16

Max. power con-

sumption

W

600

2100

2600

1070

2570

1400

2900

Power consumption 

W at 20°C / 60% 

RH

W

400

400*

400*

720

720*

1070

1070*

Additional heating

W

-

1500

2000

-

1500

-

1500

Dehumidification at 

20°C, 60% RH

l / 24h 13

13

13

25

25

36

36

Dehumidification at 

30°C, 80% RH

l / 24h 23

23

23

49

49

71

71

Power consumption 

at 20°C, 60% RH

kW / l 0,73

0,73*

0,73*

0,69

0,69*

0,71

0,71*

Refrigerant

R410A

R410A

R410A

R410A

R410A

R407C

R407C

Rotary compressor

Yes

Yes

Yes

Yes

Yes

Yes

Yes

Air flow rate

m3/h

500

500

500

850

850

925

925

Volume of collecting 

container

l

9

9

9

11

11

11

11

Degree of protection 

IPX4

IPX4

IPX4

IPX4

IPX4

IPX4

IPX4

Weight

kg

37

38

38

51

52

57

58

Length

mm

440

440

440

450

450

450

450

Width

mm

540

540

540

640

640

640

640

Height

mm

980

980

980

960

960

1110

1110

* Power consumption excluding heater element.

Summary of Contents for LAF 50S

Page 1: ...ese instructions before using the product Save the instructions for future use 6 FI K YTT OHJEET Dehumidifier for professional use T RKE Lue n m k ytt ohjeet ennen laitteen k ytt nottoa S st tama ohje...

Page 2: ...vfuktaren f r ej vert ckas d detta kan medf ra verhettning och brandfara se ven bild A De olika modellerna av LAF 50 r staplingsbara i en h jd om tv vid lagerh llning p golvyta Avfuktaren f r inte tra...

Page 3: ...ikkortet fr n 10 C 26 C se pilen bild E och skall utf ras av fackman Bild E Om omgivningstemperaturen r l gre n 3 C eller h gre n 30 C stannar avfuktaren indikeras p lysdioden Den terstartar automatis...

Page 4: ...ter r p plats kontrollera att t tningarna mellan dessa r hela annars ndras kapslingsklassen och vatten kan n sp nningsf rande delar Bild F Temperaturbegr nsare g llande E modeller F ljande tg rder sk...

Page 5: ...W 600 2100 2600 1070 2570 1400 2900 Effektf rbr vid 20 C 60 RH W 400 400 400 720 720 1070 1070 Tillsatsv rme W 1500 2000 1500 1500 Avfuktning vid 20 C 60 RH liter dygn 13 13 13 25 25 36 36 Avfuktning...

Page 6: ...e overheating and give rise to the risk of fire see also Fig A The different models of LAF 50 are stackable at a height of two when stored on floors The dehumidifier must not be transported or rolled...

Page 7: ...nic circuit board to between 10 C and 26 C see the arrow in Fig E which should be carried out by a specialist Fig E If the ambient temperature is lower than 3 C or higher than 30 C the dehumidifier wi...

Page 8: ...been put back in position make sure that the seal between cover and brackets is whole otherwise the degree of protection can be affected and water may seep into live parts Fig F Temperature limiter fo...

Page 9: ...Max power con sumption W 600 2100 2600 1070 2570 1400 2900 Power consumption W at 20 C 60 RH W 400 400 400 720 720 1070 1070 Additional heating W 1500 2000 1500 1500 Dehumidification at 20 C 60 RH l 2...

Page 10: ...tasaiselle alustalle ettei se voi kaatua Kuivaajaa ei saa peitt koska se voi johtaa ylikuumenemiseen ja palovaaraan kts my s kuva A Ilmankuivaajia saa pinota enint n kaksi p llekk in Ilmankuivaajia ei...

Page 11: ...nuoli kuvassa E Ainoastaan ammattimies saa tehd t t toimenpidett Kuva E Jos tilan l mp tila on alhaisempi kuin 3 C tai korkeampi kuin 30 C kuivaaja pys htyy valodiodi palaa Laite k ynnistyy uudelleen...

Page 12: ...t runkokannattimen ja yl kotelon takaisin paikalleen sinun tulee tarkistaa ett niiden v liset tiivisteet ovat ehj t muuten kotelointiluokka muuttuu ja vett voi p st j nnitteisiin osiin Kuva F E mallin...

Page 13: ...ehonkulutus maks W 600 2100 2600 1070 2570 1400 2900 Tehonkulutus W 20 C 60 RH W 400 400 400 720 720 1070 1070 Lis l mmitys W 1500 2000 1500 1500 Kuivaaminen 20 C 60 RH litra vrk 13 13 13 25 25 36 36...

Page 14: ...edeckt werden da dies zu einer berhitzung und damit zu Brandgefahr f hren kann Siehe auch Bild A Bei Stapelung Lagerung d rfen h chstens zwei Ger te bereinander gestapelt werden Der Entfeuchter darf n...

Page 15: ...den siehe Pfeil in Bild E Dieses sollte durch einen Fachmann ausgef hrt werden Bild E Ist die Umgebungstemperatur niedriger als 3 C oder h her als 30 C ist stoppt der Entfeuchter automatisch welches v...

Page 16: ...eckel wieder am Platz ist muss kontrolliert werden ob s mtliche Dichtungen zwischen Deckel und Geh use intakt sind Sonst ndert sich die Schutzklasse des Entfeuchters und Wasser kann mit stromf hrenden...

Page 17: ...230V 230V 230V Leistungsverbr max W 600 2100 2600 1070 2570 1400 2900 Leistungsverbr 20 C 60 RH W 400 400 400 720 720 1070 1070 Zusatzheizung Register W 1500 2000 1500 1500 Entfeuchten 20 C 60 RH L T...

Page 18: ...18 LAF 1 2 4x PH2 181173 Bilaga 1 Appendix 1 Liite 1 Beilage 1 LAF 50S LAF 50ES LAF 50E2S 4x...

Page 19: ...19 LAF...

Page 20: ...t 556138 3166 VAT no SE556138316601 Postal Cheque Service 48 51 08 5 Bank Transfer 926 0365 Fax Int 46 451 410 80 E mail veab veab com Phone Int 46 451 485 00 Website www veab com NB We reserve us fro...

Reviews: