background image

M

anuel de mise en service

1

P

our votre sécurité

1

.

1

P

ersonnel autorisé

T

outes les manipulations sur l

'

appareil indiquées

dans cette notice ne doivent être e

ectuées que

par un personnel quali

é et autorisé par l

'

exploitant

de l

'

installation

.

P

our des raisons de sécurité et de

garantie

,

toute manipulation sur l

'

appareil en

dehors des branchements et réglages nécessaires

est strictement réservée à des personnes auto

-

risées par le fabricant de l

'

appareil

.

1

.

2

D

é

nition de l

'

application

L

'

appareil

VEGAWAVE S

61

est un capteur pour la

détection de niveau

.

V

ous trouverez des informations détaillées sur le

domaine d

'

application du

VEGAWAVE S

61

au

chapitre

"

D

escription de l

'

appareil

"

.

1

.

3

A

vertissement en cas de fausse

manipulation

E

n cas d

'

usage non conforme

,

il peut émaner de

l

'

appareil des risques spéci

ques à l

'

application

.

U

n montage incorrect ou un réglage erroné peut

entra

î

ner par exemple un débordement de cuve ou

des dégâts dans l

'

installation

.

1

.

4

C

onsignes de sécurité générales

L

e

VEGAWAVE S

61

respecte au niveau technique

les règlements et directives usuelles

.

L

'

utilisateur

doit suivre les consignes de sécurité de cette

notice

,

les standards d

'

installation spéci

ques au

pays concerné

(

les réglementations

VDE

en

A

llemagne par exemple

)

ainsi que les dispositions

de sécurité et préventions d

'

accidents en vigueur

.

1

.

5

C

onformité

CE

L

'

appareil

VEGAWAVE S

61

est conforme à la

réglementation

CE

concernant les directives de

compatibilité électromagnétique

(

89

/

336

/

CEE

)

et

de basse tension

(

73

/

23

/

CEE

)

et satisfait à la

recommandation

NAMUR NE

21

.

C

ette conformité s

'

applique aux normes suivantes

:

l

CEM

:

-

E

mission

EN

61326

:

1997

(

classe

B

)

-

I

mmission

EN

61326

:

1997

/

A

1

:

1998

l

DBT

:

EN

61010

-

1

:

2001

1

.

6

C

onsignes de sécurité pour

atmosphères

E

x

R

espectez les consignes de sécurité spéci

ques

E

x pour les applications

E

x

.

C

elles

-

ci font partie

intégrale de la notice de mise en service et sont

jointes à l

'

appareil avec un agrément

E

x à la

livraison

.

2

D

escription de l

'

appareil

2

.

1

P

résentation

C

ompris à la livraison

C

ompris à la livraison

:

l

D

étecteur de niveau

VEGAWAVE S

61

l

D

ocumentation comprenant

:

-

cette notice de mise en service

-

"

C

onsignes de sécurité

"

spéci

ques

E

x

(

pour les versions

E

x

)

2

.

2

P

rocédé de fonctionnement

D

omaine d

'

application

L

e

VEGAWAVE S

61

est un détecteur de niveau à

lames vibrantes destiné à la détection de niveau

.

I

l est conçu pour les applications industrielles dans

tous les secteurs de la technique des procédés et

utilisé de préférence dans les solides en vrac

/

pulvérulents

.

D

es applications classiques sont la protection

antidébordement et contre la marche à vide

.

G

râce

à son système de mesure simple et robuste

,

vous

pouvez utiliser le détecteur

VEGAWAVE S

61

quasi indépendamment des propriétés chimiques

et physiques des solides en vrac

/

pulvérulents

.

VEGAWAVE S

61

23

P

our votre sécurité

32949

-

01

-

070222

Summary of Contents for VEGAWAVE S 61

Page 1: ...Betriebsanleitung Operating Instructions Manuel de mise en service Instrucci n de servicio VEGAWAVE S 61...

Page 2: ...ng 3 3 1 Aufbau 3 3 2 Arbeitsweise 3 3 3 Lagerung und Transport 4 4 Montieren 4 4 1 Allgemeine Hinweise 4 4 2 Montagehinweise 4 5 An die Spannungsversorgung anschlie en 5 5 1 Anschluss vorbereiten 5 5...

Page 3: ...beachten 1 5 CE Konformit t Der VEGAWAVE S 61 ist CE konform zum EMVG 89 336 EWG erf llt die NAMUR Empfehlung NE 21 und ist CE konform zur NSR 73 23 EWG Die Konformit t wurde nach folgenden Normen bew...

Page 4: ...s anfallende Verpa ckungsmaterial ber spezialisierte Recyclingbe triebe 3 Montieren 3 1 Allgemeine Hinweise Schaltpunkt Grunds tzlich kann der VEGAWAVE S 61 in jeder beliebigen Lage eingebaut werden D...

Page 5: ...nneren Schutzleiteranschluss klemme angeschlossen wird Beachten Sie dazu die allgemeinen Installationsvorschriften Verbin den Sie den VEGAWAVE S 61 grunds tzlich mit der Beh ltererde PA bzw bei Kunsts...

Page 6: ...t 1 2 3 4 min max 1 2 3 4 1 Abb 5 Ausf hrung Elektronik T Transistor NPN PNP 1 Spannungsversorgung Abb 6 Belegung NPN und PNP 5 In Betrieb nehmen 5 1 Allgemeines Die Zahlenangaben in Klammern beziehen...

Page 7: ...rockenlauf schutz Relais strom los oder Transistor sperrt rot F llstand Schaltzu stand Kontroll leuchte Ausfall der Spannungs versorgung Betriebsart min max beliebig Relais strom los oder Transistor s...

Page 8: ...inie 2002 96 EG Das vorliegende Ger t unterliegt nicht der WEEE Richtlinie 2002 96 EG und den entsprechenden nationalen Gesetzen in Deutschland z B Elekt roG F hren Sie das Ger t direkt einem speziali...

Page 9: ...m min 10 A max 3 A AC 1 A DC Schaltleistung min 50 mW max 750 VA 54 W Kontaktwerksto AgNi oder AgSnO und Au plattiert Hinweis Wenn induktive Lasten oder h here Str me geschaltet werden wird die Goldpl...

Page 10: ...erschnitt bis 1 5 mm Bedienelemente Betriebsartenschalter min Minimalstanderfassung bzw Trockenlaufschutz max Maximalstanderfassung bzw berlaufschutz Spannungsversorgung Versorgungsspannung 20 253 V A...

Page 11: ...N here Informationen unter http www vega com Les lignes de produits VEGA sont globalement prot g es par des droits de propri t intellectuelle Pour plus d informations on pourra se r f rer au site http...

Page 12: ...ciple of operation 13 3 3 Storage and transport 14 4 Mount 14 4 1 General instructions 14 4 2 Mounting instructions 14 5 Connecting to voltage supply 15 5 1 Preparing the connection 15 5 2 Connection...

Page 13: ...NAMUR recommendation NE 21 and is in CE conformity with LVD 73 23 EWG Conformity has been judged according to the following standards l EMC Emission EN 61326 1997 class B Susceptibility EN 61326 1997...

Page 14: ...ral instructions Switching point In general VEGAWAVE S 61 can be mounted in any position The instrument must be mounted in such a way that the vibrating element is at the height of the requested switc...

Page 15: ...xt ground potential On the side of the housing there is a ground terminal between the cable entries This connection serves to drain o electrostatic charges The data for power supply are stated in chap...

Page 16: ...ntiometer you can adapt the switching point to the solid It is already preset and must only be modi ed in special cases By default the potentiometer of VEGAWAVE S 61 is set to the right stop 0 02 g cm...

Page 17: ...epair If a repair is necessary please proceed as follows You can download a return form 23 KB in the Internet from our homepage www vega com under Downloads Forms and Certi cates Repair form By doing...

Page 18: ...ons and environment and ensures recycling of useful raw materials Materials see chapter Technical data If you cannot dispose of the instrument properly please contact us about disposal methods or retu...

Page 19: ...max 3 A AC 1 A DC Breaking capacity min 50 mW max 750 VA 54 W Contact material AgNi or AgSnO and Au plated Instruction If inductive loads or stronger currents are switched through the gold plating on...

Page 20: ...sections up to 1 5 mm Adjustment elements Mode switch min Min detection or dry run protection max Max detection or over ll protection Voltage supply Supply voltage 20 253 V AC 50 60 Hz 20 72 V DC wit...

Page 21: ...echte N here Informationen unter http www vega com Les lignes de produits VEGA sont globalement prot g es par des droits de propri t intellectuelle Pour plus d informations on pourra se r f rer au sit...

Page 22: ...23 3 3 Stockage et transport 24 4 Montage 24 4 1 Remarques g n rales 24 4 2 Consignes de montage 24 5 Raccordement la tension d alimentation 25 5 1 Pr paration du raccordement 25 5 2 Etapes de raccor...

Page 23: ...dents en vigueur 1 5 Conformit CE L appareil VEGAWAVE S 61 est conforme la r glementation CE concernant les directives de compatibilit lectromagn tique 89 336 CEE et de basse tension 73 23 CEE et sati...

Page 24: ...ant et recyclable De plus l l ment de mesure est prot g par un capot en carton Faites en sorte que cet emballage soit recycl par une entreprise sp cialis e de r cup ration et de recyclage 3 Montage 3...

Page 25: ...tez pour cela les r glementations d installation g n rales en vi gueur Reliez toujours le VEGAWAVE S 61 la terre de la cuve liaison quipotentielle ou pour les cuves en plastique au potentiel du sol le...

Page 26: ...l tat de repos 1 2 3 4 min max 1 2 3 4 1 Fig 19 Version lectronique T transistor NPN PNP 1 Alimentation de tension Fig 20 Occupation NPN et PNP 5 Mise en service 5 1 G n ralit s Les chi res entre pare...

Page 27: ...nctionne ment maxi Protection an tid bordement Relais d sex cit ou Transistor blo qu Rouge Mode de fonctionne ment mini Protection contre la mar che vide relais excit ou Transistor commute Vert Niveau...

Page 28: ...cateurs ont t con us facilement d ta chables et les mat riaux utilis s sont recyclables Directive WEEE 2002 96 CE Le pr sent appareil n est pas soumis la directive WEEE 2002 96 CE et aux lois national...

Page 29: ...nsion de commutation mini 10 mV maxi 253 V AC DC Courant de commutation mini 10 A maxi 3 A AC 1 A DC Puissance de commuta tion mini 50 mW maxi 750 VA 54 W Mat riau du contact AgNi ou AgSnO et plaqu Au...

Page 30: ...onducteurs maxi 1 5 mm El ments de r glage Commutateur de s lection du mode de fonctionnement mini D tection du niveau minimum et ou protection contre la marche vide maxi D tection du maximum et ou pr...

Page 31: ...Informationen unter http www vega com Les lignes de produits VEGA sont globalement prot g es par des droits de propri t intellectuelle Pour plus d informations on pourra se r f rer au site http www ve...

Page 32: ...ento 33 3 3 Almacenaje y transporte 34 4 Montaje 34 4 1 Indicaciones generales 34 4 2 Instrucciones de montaje 34 5 Conexi n a la alimentaci n de tensi n 35 5 1 Preparaci n de la conexi n 35 5 2 Pasos...

Page 33: ...s del pa s p Ej las normas de la asociaci n de electrot cnicos alemanes VDE y las normas validas de seguridad y de prevenci n de accidentes 1 5 Conformidad CE El VEGAWAVE S 61 tiene conformidad CE con...

Page 34: ...n se aseguran las solicitaciones normales a causa del transporte mediante un control seg n la norma DIN EN 24180 El embalaje es de cart n compatible con el medio ambiente y reciclable La sonda de medi...

Page 35: ...i n l Atender las indicaciones de seguridad para aplicaciones Ex Conectar la tensi n de alimentaci n de tensi n de acuerdo a los siguientes esquemas de conexiones La pieza electr nica con salida de re...

Page 36: ...izar un nuevo ajuste en caso necesario 11 Atornillar la tapa de la carcasa Con ello queda establecida la conexi n el ctrica Fig 24 Pasos de conexi n 5 y 6 4 3 Esquema de conexi n 3 L N 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 37: ...ci n de nivel m nimo o protec ci n contra marcha en seco Recomendamos la conexi n seg n el principio de corriente de reposo contacto de rel sin corriente al alcanzar el punto de conexi n ya que el rel...

Page 38: ...n a su representaci n correspondiente 7 Desmontaje 7 1 Secuencia de desmontaje Advertencia Antes del desmontaje prestar atenci n a condiciones de proceso peligrosas tales como p ej presi n en el dep...

Page 39: ...mutaci n m n 10 A DC m x 3 A AC 1 A DC Potencia de ruptura m n 50 mW m x 750 VA 54 W Material de contacto AgNi o AgSnO y Au plaqueado Indicaci n Si se conectan cargas inductivas o corrientes elevadas...

Page 40: ...de hasta 2 5 mm Elementos de manejo Conmutador de modo de operaci n m n Captaci n de nivel m nimo o protecci n contra marcha en seco m x Captaci n de nivel m ximo o protecci n contra sobrellenado Ali...

Page 41: ...echte N here Informationen unter http www vega com Les lignes de produits VEGA sont globalement prot g es par des droits de propri t intellectuelle Pour plus d informations on pourra se r f rer au sit...

Page 42: ...42 VEGAWAVE S 61 Anexo 32949 01 070222...

Page 43: ...VEGAWAVE S 61 43 Anexo 32949 01 070222...

Page 44: ...lable at the time of printing Les indications de ce manuel concernant la livraison l application et les conditions de service des capteurs et syst mes d exploitation r pondent aux connaissances exista...

Reviews: