background image

42

43

Pebble P1 10,400mAh Portable Charger

VPP-007-P1

M7 Bluetooth Wireless Speaker

VSS-014-M7

USB Travel Adapter

VAA-200-TA1

 

Requisiti di sistema

 

Requisiti di sistema PC

 

¢

   Pentium® P4 1.6GHz o equivalente AMD Athlon

 

¢

   porta USB 2.0 libera

 

¢

   512 MB di RAM

 

¢

   spazio libero su disco 500 MB

 

¢

   monitor a colori 1024 x 768 pixel

 

¢

   unità CD-ROM

 

¢

   Windows® XP Service Pack II / Vista™, 32/64 bits

 

 

Windows 7 / Windows 8 / Windows 10

 

Requisiti di sistema Mac

 

¢

   PowerPC G5 o Intel Core Duo raccomandati

 

¢

   porta USB 2.0 libera

 

¢

   768MB di RAM

 

¢

   spazio libero su disco 500 MB

 

¢

   1024 x 768 monitor a colori

 

¢

   unità CD-ROM

 

¢

   Mac 10.5 ~ Up

Questo simbolo sul prodotto o nelle istruzioni indica che le apparecchiature elettriche ed elettroniche devono essere smaltite al 

termine della sua vita separatamente dai rifiuti domestici. Ci sono sistemi di raccolta differenziata per il riciclaggio nell’UE.  

Per ulteriori informazioni, si prega di contattare le autorità locali o il rivenditore dove è stato acquistato il prodotto.

Prima di utilizzare il VFS-014-SF (Veho Scanner), si prega di accertarsi di leggere e comprendere le precauzioni di sicurezza riportate  

di seguito. Assicurarsi sempre che la VFS-014-SF funzioni correttamente.
Non utilizzare mai il VFS-014-SF all’interno di un aereo o in qualsiasi altro luogo in cui il funzionamento di tali dispositivi è limitato.  

L’uso improprio può essere causa di gravi incidenti.
Non cercare di aprire il caso del VFS-014-SF o tentare di modificare il VFS-014-SF in alcun modo. componenti interni ad alta tensione 

possono causare scosse elettriche se esposti. Manutenzione e le riparazioni devono essere eseguite solo da personale autorizzato.
Tenere il VFS-014-SF lontano da acqua e altri liquidi. Non utilizzare il VFS-014-SF con le mani bagnate. Non usare mai il VFS-014-SF sotto  

la pioggia o la neve. L’umidità crea il pericolo di incendi e scosse elettriche.
Tenere il VFS-014-SF ed i suoi accessori lontano dalla portata dei bambini e degli animali per evitare incidenti o danni al VFS-014-SF.
Il VFS-014-SF può riscaldarsi durante l’uso. Questo è normale e non indica un malfunzionamento.
Se l’esterno del VFS-014-SF ha bisogno di pulizia, pulire con un panno morbido e asciutto.
Se si nota del fumo o uno strano odore proveniente dal VFS-014-SF, spegnere l’apparecchio immediatamente. Prendere la VFS-014-SF  

al centro di assistenza autorizzato più vicino per la riparazione. Non tentare di riparare il VFS-014-SF da soli.
Utilizzare solo gli accessori di alimentazione consigliati. L’utilizzo di fonti di energia non espressamente consigliati per il VFS-014-SF  

può portare a surriscaldamento, alterazione delle apparecchiature, incendi, scosse elettriche o altri rischi.
Avviso FCC
Questo apparecchio è stato testato ed è risultato conforme ai limiti previsti per un dispositivo digitale di Classe B, ai sensi dell’articolo 15 

delle norme FCC. Questi limiti sono progettati per fornire una ragionevole protezione contro le interferenze dannose nelle installazioni 

residenziali. Questa apparecchiatura genera, utilizza e può emettere energia a radiofrequenza. Se non installata e utilizzata secondo le 

istruzioni, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia, non v’è alcuna garanzia che non si verifichino interferenze 

in una particolare installazione. Se questo apparecchio causa interferenze dannose alla ricezione radio o televisiva, che può essere 

determinato accendendo l’apparecchiatura on a off, l’utente è invitato a cercare di correggere l’interferenza con una o più delle seguenti 

misure.

•   Riorientare o riposizionare l’antenna di ricezione.

•   Aumentare la distanza tra l’apparecchio e il ricevitore.

•   Collegare l’apparecchiatura a una presa elettrica diversa da quella alla quale è collegato il ricevitore.

•   Consultare un televisore esperto o tecnico radio per chiedere aiuto.
ATTENZIONE
Per rispettare i limiti di un dispositivo digitale di Classe B, ai sensi dell’articolo 15 delle norme FCC, questo dispositivo deve essere installato 

solo su un computer certificato conforme ai limiti di Classe B.
Questa unità può contenere un microcomputer per l’elaborazione del segnale e la funzione di controllo. In situazioni molto rare, gravi 

interferenze, disturbi provenienti da sorgenti esterne o elettricità statica può causare un blocco. Nel caso improbabile che ciò dovesse 

accadere, spegnere l’unità, attendere almeno cinque secondi, quindi riaccenderlo di nuovo.

Altri prodotti Veho

Italiano

Italiano

Summary of Contents for SMARTFIX VFS-014-SF

Page 1: ...VFS 014 SF Negative Slider Scanner...

Page 2: ...5mm jack to yellow RCA cable Lithium ion battery Multi Lingual user manual 2 Controls English 03 Fran ais 13 Deutsche 23 Italiano 34 Portugu s 44 Espa ol 54 64 74 84 English Contents Film Type Up Butt...

Page 3: ...able to the rear of the scanner then plug the other end of the USB cable into a USB port on a computer or 5V 1A AC Adaptor 3 When charging a red LED will light up When the battery is fully charged the...

Page 4: ...st the exposure Value EV then use the Up to Down button to adjust from 2EV to 2EV in increments of 0 5 The value of EV adjustment is shown at the bottom of the LCD screen 8 Once you have scanned the f...

Page 5: ...scanner on 3 Use the Up or Down button to select Yes or No and press Okay 4 Select Yes to view the files on your computer the SD card will appear as a removable disc in My Computer or This PC for Win...

Page 6: ...he VFS 014 SF away from water and other liquids Do not use the VFS 014 SF with wet hands Never use the VFS 014 SF in the rain or snow Moisture creates the danger of fire and electric shock Keep the VF...

Page 7: ...an experienced television or radio technician for help CAUTION To comply with the limits for a Class B Digitise device pursuant to Part 15 of the FCC Rules this device must only be installed on compu...

Page 8: ...Veho est teint et la batterie est en cours de chargement Violet Le scanner Veho est allum et la batterie est en cours de chargement Bleu Le scanner Veho est allum 5 Ins rer des diapositives ou des n...

Page 9: ...r le meilleur r sultat attendez 3 4 secondes pour que le scanner ajuste la luminosit pour chaque diapositive n gatif avant d appuyer sur le bouton de copie 7 Une fois la luminosit r gl e automatiqueme...

Page 10: ...e la carte SD dans le scanner sans utiliser de lecteur de carte USB Aucun logiciel n est inclus ou n est requis pour utiliser le scanner sur l un ou l autre syst me d exploitation 1 Branchez le c ble...

Page 11: ...ons ne doivent tre effectu es que par des fournisseurs de services autoris s Gardez le VFS 014 SF loin de l eau et d autres liquides N utilisez pas le VFS 014 SF avec les mains humides N utilisez jama...

Page 12: ...nt tre install sur un quipement informatique certifi conforme aux limites de classe B Cette unit peut contenir un micro ordinateur pour le traitement du signal et la fonction de contr le Dans des situ...

Page 13: ...Scanner ist ausgeschaltet und der Akku wird geladen Lila Der Veho Scanner ist eingeschaltet und der Akku wird geladen Blau Der Veho Scanner ist eingeschaltet 5 Einf gen von Folien oder Negativen in de...

Page 14: ...rgebnis zu erhalten warten Sie 3 4 Sekunden bis der Scanner die Helligkeit f r jede Folie Negativ anpasst bevor Sie die Kopiertaste dr cken 7 Nachdem die Helligkeit automatisch eingestellt wurde k nne...

Page 15: ...bel so dass Sie die Dateien direkt von der SD Karte im Scanner kopieren k nnen ohne einen USB Kartenleser zu verwenden Es ist keine Software enthalten oder erforderlich um den Scanner auf beiden Betri...

Page 16: ...ssor empfohlen Freier USB2 0 Port 768MB RAM 500 MB freier Festplattenspeicher 1024 x 768 Farbmonitor CD ROM Laufwerk Mac 10 5 Up Dieses Symbol auf dem Produkt oder in der Anleitung bedeutet dass Ihr E...

Page 17: ...n Diese Grenzwerte sind so ausgelegt dass sie einen angemessenen Schutz gegen sch dliche St rungen in einer Wohnanlage bieten Dieses Ger t erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie Wenn es nicht gem d...

Page 18: ...ter o 5V 1A Alimentatore 3 Durante la carica un LED rosso si accende Quando la batteria completamente carica il LED rosso si spegne 4 LED di stato Rosso La Veho Scanner spento e la batteria in carica...

Page 19: ...ner seguendo l illustrazione sul retro dello scanner 2 Premere il pulsante di alimentazione per accendere l apparecchio 3 Premere il tasto Film Type per selezionare la modalit corretta per la diaposit...

Page 20: ...o LCD 8 Una volta analizzati la prima immagine nel supporto spostare il supporto alla posizione successiva e ripetete fino al momento di mettere nuove diapositive negativi nel supporto Notare che Per...

Page 21: ...il pulsante di riproduzione 4 Utilizzare il pulsante Up o Down quindi il pulsante OK per selezionare PAL o NTSC per abbinare la vostra regione 5 Premere il tasto su o gi per cambiare l immagine selezi...

Page 22: ...l VFS 014 SF ha bisogno di pulizia pulire con un panno morbido e asciutto Se si nota del fumo o uno strano odore proveniente dal VFS 014 SF spegnere l apparecchio immediatamente Prendere la VFS 014 SF...

Page 23: ...5V 1A 3 Durante o carregamento acende se um LED vermelho Quando a bateria estiver totalmente carregada o LED vermelho desliga se 4 LED de status Vermelho O Veho Scanner est desligado e a bateria est...

Page 24: ...nner seguindo a ilustra o na parte traseira do scanner 2 Pressione o bot o liga desliga para ligar a alimenta o 3 Pressione o bot o Tipo de filme para selecionar o modo correto para o slide negativo n...

Page 25: ...pois de digitalizar a primeira imagem no suporte mova o suporte para a pr xima posi o e repita at que voc precise colocar novos slides negativos no suporte Observe Para economizar energia o Veho Scann...

Page 26: ...bot o Reproduzir 4 Use o bot o Para cima ou Para baixo e em seguida o bot o OK para selecionar PAL ou NTSC para corresponder sua regi o 5 Pressione o bot o Para cima ou Para baixo para alterar a image...

Page 27: ...dor estranho vindo do VFS 014 SF desligue a alimenta o imediatamente Levar o VFS 014 SF ao centro de assist ncia autorizado mais pr ximo para repara o Nunca tente reparar o VFS 014 SF sozinho Utilize...

Page 28: ...talaci n y carga de la bater a 1 Inserte la bater a en la base del esc ner 2 Conecte el cable USB Mini B a la parte posterior del esc ner y a continuaci n conecte el otro extremo del cable USB a un pu...

Page 29: ...iendo la ilustraci n en la parte posterior del esc ner 2 Presione el bot n de encendido para encender la unidad 3 Pulse el bot n Tipo de pel cula para seleccionar el modo correcto para la diapositiva...

Page 30: ...LCD 8 Una vez que haya escaneado la primera imagen en el soporte mueva el soporte a la siguiente posici n y repita hasta que necesite colocar nuevos diapositivas negativos en el soporte Tenga en cuen...

Page 31: ...bot n Reproducci n 4 Utilice el bot n Arriba o Abajo y luego el bot n Aceptar para seleccionar PAL o NTSC para que coincida con su regi n 5 Pulse el bot n Arriba o Abajo para cambiar la imagen selecci...

Page 32: ...o un olor extra o proveniente del VFS 014 SF ap guelo inmediatamente Lleve el VFS 014 SF al centro de servicio autorizado m s cercano para repararlo Nunca intente reparar el VFS 014 SF por su cuenta U...

Page 33: ...64 65 1 Veho Smartfix SF 1 135 135 110 126 USB A Mini B USB 3 5 RCA 2 3 1 2 USB Mini B USB USB 5 1 3 4 Veho Veho Veho 5 1 2 SD USB EV OK...

Page 34: ...66 67 3 4 6 VFS 014 FS 1 SD 2 3 4 p x1 x2 x3 x4 x5...

Page 35: ...68 69 5 6 3 4 7 EV Delete EV Up to Down 2EV 2EV 0 5 EV 8 Veho 3 Veho Scanner 6 7 1 SD 2 3 4 5...

Page 36: ...ows Macintosh 5 USB 10 1 3 5 RCA 2 3 4 Up Down Okay PAL NTSC 5 6 11 1 2 33 14 Mega CMOS Sensor 2 4 F 4 8 f 12 95 135 3 2 110 4 3 126 1 1 135 135 110 126 EV 2 0 EV USB 2 0 135 3 2 110 4 3 126 1 1 3 USB...

Page 37: ...SF Veho Scanner VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF FCC Digitize B 15 F...

Page 38: ...74 75 1 Veho Smartfix SF 1 135 135 110 126 USB A Mini B USB 3 5mm RCA 2 3 1 2 Mini B USB USB 5V 1A AC USB 3 LED LED 4 LED Veho Scanner Veho Scanner Veho Scanner 5 1 2 SD TV USB EV OK ON OFF LCD...

Page 39: ...76 77 3 4 6 VFS 014 FS 1 SD 2 3 4 x1 x2 x3 x4 x5...

Page 40: ...78 79 5 LCD 6 3 4 7 EV DELETE EV 2EV 2EV 0 5 EV LCD 8 Veho Scanner 3 Veho Scanner 6 7 1 SD 2 3 4 5...

Page 41: ...Macintosh 5 USB 10 1 TV 3 5mm RCA 2 3 4 OK PAL NTSC 5 6 11 1 2 33 14 CMOS 2 4 LCD F 4 8 f 12 95mm 135 3 2 110 4 3 126 1 1 135 135 110 126 EV 2 0 EV PC USB 2 0 135 3 2 110 4 3 126 1 1 3 LED USB 3 7V 1...

Page 42: ...768MB RAM 500MB 1024 x 768 CD ROM Mac 10 5 Up EU VFS 014 SF Veho Scanner VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 01...

Page 43: ...84 85 1 Veho Smartfix SF 1 135 135 110 126 USB A Mini B USB 3 5mm RCA 2 3 1 2 Mini B USB USB USB 5V 1A 3 LED LED 4 LED Veho Veho Veho 5 1 2 SD USB EV OK...

Page 44: ...86 87 3 4 6 VFS 014 FS 1 SD 2 3 4 x1 x2 x3 x4 x5...

Page 45: ...88 89 5 6 3 4 7 EV Delete EV Up to Down 2EV 2EV 0 5 8 Veho Scanner 3 Veho 6 7 1 SD 2 3 4 5...

Page 46: ...Macintosh 5 USB 10 1 3 5mm RCA 2 3 4 OK PAL NTSC 5 6 11 1 2 33 14 CMOS 2 4 F 4 8 f 12 95mm 135 3 2 110 4 3 126 1 1 135 135 110 126 EV 2 0 EV PC USB 2 0 135 3 2 110 4 3 126 1 1 3 LED USB 3 7V 1050mAh...

Page 47: ...B2 0 768MB RAM 500MB 1024 x 768 CD ROM Mac 10 5 Up VFS 014 SF Veho VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF VFS 014 SF V...

Page 48: ...veho world com...

Reviews: