background image

- 14 -

- 15 -

pe un unu la unu). Colectarea separată pentru următorea pornire a echipamentului şi a bateriilor/

acumulatorilor sunt dispuse la reciclare, tratare şi eliminare echipamente ambintalmente ajută la 

prevenirea eventualelor efecte negative asupra mediului înconjunturator şi a sănătății şi 

promovează reutilizarea sau reciclarea materialelor care sunt compuse. Eliminarea ilegală de echi-

pamente, baterii şi accumulatoi de comnpota utilizator aplicarea de sancțiuni în conformitate cu 

legislația si regularmentele în vigoare.

GARANȚIE

ATANȚIE:

 

Gararnția nu este valabilă fără primerea sau dovada de cumpărare

TERMENI ŞI GARANȚIE

1. 

Unitatea este garantat timp de 24 luni - obiectul extinderii - de la compărării împotriva de-

fectelor de material şi de manodoperă.

2. 

Noi nu garantăm piesele estetice, baterii, butoane, LED-uri, lampadin, piese supuse  uzurii 

asportaili, daune cauzate de neglijență, utilizarea, instalarea incorectă sau necorespunzătoare 

respectarea riportae nu cu instrucțiunile de utilizare sau cu toate acestea cauzate de fenomene 

din afara aparatului normală funzionamnto. In mod articolar, precum şi modul de exemplu, 

se subliniat în mod expres că faptul ca au tăiat cabdul de alimentare al transformatorului, fie 

prin uitare pentru a reincarca bateria plumb a produselor care le folosesc sunt de fapt anulează 

garanția.

3. 

Această garanție este nulă în cazul în care unitatea a fost falsificat, cu sau ripaato neautorizate 

de confort.

4. 

Garantia acopera inlocuirea sau repararea pieselor reconoscute ca find defecte de manodoperă, 

inclusivb forta de muncă necesară.

5. 

La latitudinea de Velamp Industries Ltd. întregul echipament audio-vizual poate fi înlocuit cu 

acelaşi model sau un produs alternativ, fărăa ca aceasta săconstituite extindere a garanției.

6. 

E Despăgubirea pentru daunnele directe sau indirecte de orice natuara persoanelor sau bunuri-

lor, pentru utilizarea sau lipsa de utilizare a dispozitivului.

7. 

În orice caz, costurile şi riscurile de transport vor fi supurtate de către cumpăratăr.

HR 

RGB LED SOLARNA VRTNA KUGLA

REF.  SL528 / SL532/ SL536  /SL561

VAŽNA UPOZORENJA

• 

Molimo pažljivo pročitajte uputstva. Za svaki problem kontaktirajte VELAMP ili nadležnog 

distributera.

• 

Proizvođač ne odgovara za eventualne štete nastale uslijed neadekvatnog korištenja. 

• 

Ne stavljajte svjetiljku u vodu, te ju nemojte dovoditi u direktan kontakt sa vodenim mlazom. 

• 

Svako čišćenje i održavanje mora se obavljati kada svjetiljka nije priključena na strujni napon, 

te sa prekidačem na poziciji OFF.

• 

Proizvod držite podalje od vlage i kiše. Savršena radna temperatura je između 5 °C i 40 °C.

• 

Svako otvaranje i popravke na svjetiljci smije vršiti isključivo kvalificirana osoba.

Svjetiljka sadrži ugrađeni LED te se taj LED ne može zamijeniti. 

RAD

Za aktiviranje svjetleće lopte:

Stavite tipku “ON / OFF” (2) u položaj “ON”.

Od ovog trenutka bit će moguće uključiti / isključiti / daljinski upravljati sferom pomoću 

isporučenog daljinskog upravljača ili upravljati sferom pomoću tipke “ODABIR BOJE” (1)

Automatski rad i solarno punjenje

Kada se svjetiljkom upravlja daljinski pomoću isporučenog daljinskog upravljača:

- Svjetlo će se automatski uključiti kada padne mrak.

- Svjetlo će se automatski ugasiti u zoru.

Ovaj ciklus će se ponavljati svaki dan.

U ovom načinu rada lampa se sama puni pomoću sunca.

Daljinskim upravljačem možete uključiti / isključiti / promijeniti boju svjetla.

Da biste ugasili svjetleću kuglu:

Za trajno isključivanje svjetiljke: postavite gumb ON / OFF (2) na “OFF”.

Solarno punjenje više neće biti moguće i njime se može upravljati daljinskim upravljačem.

Preporučeno korištenje na kraju sezone.

POSTAVLJANJE LAMPE I SOLARNO PUNJENJE

Pažljivo izvadite lampu iz pakiranja.

Umetnite kolac u šesterokutni otvor (donji dio lampe), zatim pričvrstite lampu u tlo.

VAŽNO:

 Svjetiljka mora primiti što više sunčeve svjetlosti. Stoga postavite svjetiljku na 

sunčano mjesto, gdje se može postići najmanje 8 sunčanih sati kako bi se baterija mogla u 

potpunosti napuniti. Plasman proizvoda utjecat će na vijek trajanja svjetla:

- 8 sati sunčeve svjetlosti omogućit će lampi da svijetli 6 sati.

- U zimskim mjesecima ili za kišnih dana: lopta se neće jako malo puniti jer sunčeva svjetlost 

neće biti dovoljno jaka da napuni bateriju, stoga je normalno da će svjetlost trajati nekoliko 

minuta. 

PALJENJE I PROMJENA BOJE POMOĆU TIPKE ZA ODABIR BOJE (1) ŽARULJE:

• 

Pritisnite i držite gumb (1) koji se nalazi na dnu proizvoda 3 sekunde kako biste 

uključili jedinicu.

• 

Izbor boja:

X1 (3 sekunde) = UKLJUČENO + Glatki način rada: RGB / ISKLJUČENO

X2 = topla bijela

X3 = crveno

X4 = zeleno

X5 = plavo

X6 = žuto

X7 = ljubičasta

X8 = cijan

X9 = ružičasta

X10 = Način bljeskalice: brza promjena boje.

X11 = Glatki način rada: spora promjena boje

PALJENJE I PROMJENA BOJA PREKO DALJINSKOG UPRAVLJAČA

Prvo uklonite malu plastičnu foliju s poklopca baterije prije svake operacije.

1. UKLJUČENO
5. ISKLJUČENO
2. REPRODUKCIJA / PAUZA:

 lampa će 

automatski promijeniti 7 boja. Ponovno 

pritisnite tipku za odabir svoje omiljene boje.

6. BOJA: 

izbor fiksne boje,

8 statičnih boja:

Topla bijela

Crvena

zelena

plava

žuta boja

viola

cijan

ruža

RGB automatska promjena

3-7 SVIJETLO - / +: 

za povećanje i smanjenje intenziteta svjetla

4-8 BRZINA: 

za povećanje i smanjenje brzine promjene u načinu rada “RGB automatska 

promjena”.

ZAMJENA BATERIJA U DALJINSKOM UPRAVLJAČU:

• 

Uklanjanje stare baterije: Pritisnite jezičak sa strane poklopca baterije i gurnite 

poklopac s daljinskog upravljača.

• 

Provjerite je li nova baterija (CR2025) umetnuta poštujući polaritet.

U skladu provedbe 2002/95/CE, 

2002/96/CE i 2003/108/CE direktiva, s 

obzirom na smanjenje upotrebe 

opasnih tvari u električnoj i 

elektroničkoj opremi, kao i odlaganje 

otpada. Simbol prekrižene kante na 

uređaju i na pakiranju predstavlja da 

se uređaj na kraju svog životnog vijeka 

mora propisano odložiti. Stoga korisik mora uređaj predati u prikladne centre za separaciju 

elektronskog i elektroničkog tehničkog otpada, ili vratiti nazad uređaj gdje je kupljen. 

Takvim odlaganjem nekorištenih uređaja pridonosi izbjegavanju mogućih negativnih 

efekata na okoliš i na zdravlje te pridonosi ponovnom korištenju recikliranih materijala. 

Nepropisano odlaganje proizvoda može aplicirati mjere bazirane po trenutnim zakonskim 

Summary of Contents for SL532

Page 1: ...SL532 SL536 SL561 SL528...

Page 2: ...2 Plugfor groundspike Groundspike Groundspike 2 ON OFFButton 1 COLOURSELECTION 2 ON OFFButton 1 COLOURSELECTION SL528 SL532 SL561 SL536 Plugfor groundspike...

Page 3: ...giallo X7 viola X8 ciano X9 rosa X10 Modalit Flash cambiocoloreveloce X11 Modalit Smooth cambiocolorelento ACCENSIONEECAMBIOCOLORETRAMITETELECOMANDO Innanzituttorimuovereilpiccolofogliodiplasticadalco...

Page 4: ...battery its light will normally only last for a few minutes SWITCHINGONANDCHANGINGLAMPCOLOURSTHROUGHTHE COLOURSELEC TION BUTTON 1 UNDERNEATH THE SPHERE To switch on the lamp press and hold the button...

Page 5: ...rmettre labatteriedeserechargertotalement L emplacement choisiaurauneinfluencesurladur edelumi requelalampefournira 8heuresd ensoleillementpermettront lalampederesterallum ependant6heures Aucoursdesmo...

Page 6: ...en der Lampe ein und befestigen Sie die Lampe dann im Boden WICHTIG DieLampemusssovielSonnenlichtwiem glicherhalten StellenSiedieLampe an einen sonnigen Ort auf um mindestens 8 Stunden Sonnenschein zu...

Page 7: ...parteinferiordelproductodurante3segundospara encenderlo Selecci ndecolor X1 3segundos ENCENDIDO Modouniforme RGB APAGADO X2 blancoc lido X3 rojo X4 verde X5 azul X6 amarillo X7 p rpura X8 cian X9 rosa...

Page 8: ...melegfeh r X3 piros X4 z ld X5 k k X6 s rga X7 lila X8 ci n X9 r zsasz n X10 Vakum d gyorssz nv lt s X11 Simam d lass sz nv lt s GY JT S SSZ NV LTOZTAT ST VIR NY T VAL Mindenm veletel ttt vol tsaelaki...

Page 9: ...rz dzeniu lub na opakowaniu wskazuje e produktten poup ywieokresujegoprzydatno ci niemo eby sk adowanyzinnymiodpadami W zwi zku z tym u ytkownik b dzie musia przekaza niepotrzebny sprz t odpowiednim p...

Page 10: ...se e je nov baterie CR2025 vlo ena s dodr en m polarity Vpln n sm rnic2002 95 CE 2002 96 CEa2003 108 CE t kaj c sesn en pou v n nebezpe n chl tek elektronick chaelektrick chspot ebi atak kodstra ov n...

Page 11: ...nov bat ria CR2025 je vlo en s dodr an m polarity Svietidlo je mo n umiestni na ak ko vek stat v pomocou otvoru pre skrutku 4 adapt r nie je s as ou dod vky V plnenie smern c 2002 95 CE 2002 96 CE a 2...

Page 12: ...2 warm wit X3 rood X4 groen X5 blauw X6 geel X7 paars X8 cyaan X9 roze X10 Flitsmodus snelle kleurwisseling X11 Gladde modus langzame kleurverandering ONTSTEKING EN KLEURVERANDERINGVIA AFSTANDSBEDIENI...

Page 13: ...gelijkwaardig model als alternatief product zonder dat dit een uitbreiding van de garantieinhoud 6 Het zullen geen vergoeding van directe of indirecte schade terug betaald worden van welke aardookaanp...

Page 14: ...e In lunile de iarna sau in zilele ploioase mingea nu se va reincarca foarte putin deoarece lumina soarelui nu va fi suficient de puternica pentru a reincarca bateria de aceea va fi normal ca lumina s...

Page 15: ...nog daljinskog upravlja a Svjetlo e se automatski uklju iti kada padne mrak Svjetlo e se automatski ugasiti u zoru Ovaj ciklus e se ponavljati svaki dan U ovom na inu rada lampa se sama puni pomo u su...

Page 16: ...pedra atrav s do bot o COLOUR SELECTION 1 Funcionamento autom tico e recarga solar Quando a l mpada se comanda dist ncia utilizando o comando fornecido A luz acender se automaticamente quando estiver...

Page 17: ...ten Det h r r ingen LEKSAK F rvara utom r ckh ll f r barn H ll borta fr n kemikalier och v rmek llor Detta f rem l r vattent ligt men f r inte s nkas ner eller anv ndas p en flytande plattform L gg in...

Page 18: ...24 m nader om den inte f rl ngs fr n ink psdatum mot material ochtillverkningsfel 2 Garantin omfattar inte estetiska delar batterier knoppar lysdioder gl dlampor l stagbara delar som r utsatta f r sl...

Page 19: ...19...

Page 20: ...Prodotto distribuito da VELAMP INDUSTRIES SRL Viale Italia 59 20094 Corsico MI Italy info velamp com www velamp com...

Reviews: