background image

GARANTIE

Toute mise en jeu de la garantie doit s'accompagner de la présentation du bon d'achat daté.
La lampe UV-C, le tube de quartz et le joint sont exclus de toute garantie. Pour le reste, Velda 
garantit le fonctionnement parfait de cet appareil pendant une période de 24 mois à compter de la 
date d'achat. La garantie est annulée en cas des réparations, modifications ou extensions de 
produit  effectuées  par  d'autres  personnes  que  Velda.  Toute  mise  en  jeu  de  la  garantie  doit 
s'accompagner de la présentation du bon d'achat daté. Visitez à 

www.velda.com/service

 pour la 

procédure et les conditions. 

GB

 INSTRUCTIONS  FOR  UV-C  UNIT  9 / 18 / 36 / 55  WATT

Before installing the UV-C unit and putting it to use, carefully read the present user instructions   
and safety regulations. The Velda UV-C units are specially designed for use in filter systems and 
meant to filter pond water with the help of UV-C radiation. It is composed of the following parts:
  1. Quartz glass
  2. PL UV-C lamp (18, 36 and 55 Watt with spacer)
  3. Fitting with cable and ballast
  4. Transparent screw cap to monitor the PL UV-C lamp safely. Contact of
      your eyes and skin with the harmful UV-C radiation will be prevented.

APPLICATION

UV-C equipment has been used for a long period of time to keep the water of aquaria and ponds 
free from floating algae and to decrease the number of germs. UV-C filtration therefore guarantees 
that you will obtain crystal clear water and a healthy water environment for both fish and water 
plants. Its action is based on ultraviolet radiation, which attacks the cells of animal and vegetable 
organisms. As the water to be filtered is directly passed along the quartz glass in a thin layer, the 
action is optimum. We advise you to let the UV-C filter burn continuously during the pond season. 
In the winter season (from December up to and including mid-March) you should keep the appara-
tus switched off and store it in a dry place to protect it from freezing.

INSTALLATION

The UV-C Unit 9 Watt is used in the Cross-Flow Biofill and Clear Control 25.
The UV-C Unit 18 Watt is used in the Cross-Flow Biofill, Giant Biofill XL and Clear Control 50.
The UV-C Unit 36 Watt is used in the Giant Biofill XL and Clear Control 75. 
The UV-C Unit 55 Watt is used in the Clear Control 75 and 100. 
These Velda filters have a separate compartment, meaning that the UV-C radiation does not   
come in contact with the filter material. Therefore, the micro-organisms in the filter material are     
not damaged. 

Install the splashproof unit in the special compartment of the filter at the place 

of the screw cap. Place the ballast in an area protected against rain and sun.

 First remove  

the plastic cover from the PL UV-C lamp. The spacer protects the UV-C lamp during use (18, 36 
and 55 Watt). Place the spacer round the lamp before you place the lamp in the quartz glass.

SAFETY REGULATIONS

First  remove   the  plastic  cover  from  the  PL UV-C lamp.  UV-C radiation  is  dangerous! Avoid 
exposure to the eyes and skin at all times. Exclusively inspect the functioning of the lamp through 
the transparent screw cap. Exposure to harmful UV-C radiation is possible if the device is used 
wrongly or damaged. If the apparatus or its flex should become damaged, stop using the UV-C 
unit. Always install the splashproof unit in the special compartment of the filter at the place of the 
screw  cap.  Please  be sure  that  it is out  of the  reach  of children.  Place  the  ballast  in a area 

Summary of Contents for UV-C Unit 18 Watt

Page 1: ...GEBRUIKSAANWIJZING UV C UNIT GEBRAUCHSANWEISUNG UV C UNIT MODE D EMPLOI DU MODULE UV C USER INSTRUCTIONS UV C UNIT ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ UV C UNIT brings life to your pond ...

Page 2: ... abrollen 3 Den Trafo trocken platzieren und nicht der prallen Sonne aussetzen ВНИМАНИЕ Перед использованием УФ излучателя обязательно выполнить следующее мероприятия 1 Равномерно положить резиновое уплотнение и аккуратно произвести соединение с корпусом 2 Кабель трансформатора освободить от скрутки и размотать по всей длине 3 Трансформатор хранить в сухом месте беречь от воздействия прямых солнеч...

Page 3: ...rol 75 De UV C Unit 55 Watt wordt gebruikt in het Clear Control 75 en 100 Deze Velda filters hebben een gescheiden compartiment waardoor de UV C straling niet in aan raking komt met de filtermaterialen Hierdoor worden de micro organismen in het filtermateriaal niet geschaad Installeerde spatwaterdichteunit in het specialecompartimentvan het filter opdeplaatsvandeschroefdop Plaatsdeballastopeentege...

Page 4: ...8 36 und 55 Watt mit Abstandhalter 3 Lampenfassung mit angegossenem Kabel und Ballast 4 Transparente Schraubkappe um gefahrlos zu kontrollieren ob die PL UV C Lampe leuchtet Hierdurch wird Kontakt mit der für Augen und Haut schädlichen UV C Strahlung vermieden ANWENDUNG UV C Geräte werden schon seit längerer Zeit eingesetzt um Aquarium und Teichwasser von Schwebalgen frei zu halten und Krankheitsk...

Page 5: ...t und die Pumpe aus Entnehmen SievorsichtigdieQuarzröhreundreinigendiesemitlauwarmerSeifenlauge EventuelleKalkabla gerungen mit Essig entfernen Die effektive Lebensdauer der PL UV C Lampe beträgt ca 7500 Stunden Bei kontinuierlichem Gebrauch hält die UV C Lampe somit eine Teichsaison lang Es ist ratsam in jedem Frühjahr im März eine neue UV C Lampe zu installieren Nachdem die neue Lampe installier...

Page 6: ...rotection de la lampe PL UV C Les rayon nements ultraviolets sont dangereux Évitez toujours d y exposer les yeux et la peau Si la lampe est montée dans le module n en vérifier l état qu à travers le couvercle transparent Une utilisa tion impropre ou l endommagement de l appareil peut entraîner une exposition aux rayons UV C nocifs Au cas où le module ou son fil électrique viendrait à être endommag...

Page 7: ...ter to be filtered is directly passed along the quartz glass in a thin layer the action is optimum We advise you to let the UV C filter burn continuously during the pond season Inthewinterseason fromDecemberuptoandincludingmid March youshouldkeeptheappara tusswitchedoffandstoreitinadryplacetoprotectitfromfreezing INSTALLATION The UV C Unit 9 Watt is used in the Cross Flow Biofill and Clear Control...

Page 8: ...claimtoguaranteecanbelaid adatedreceiptshouldbepresented Visit www velda com servicefor the warranty procedure and terms RUSИнструкция по эксплуатации УФ излучателя UV C Unit 9 18 36 55 W УФ излучатель UV C Unit от компании Velda разработан специально для применения в фильтрующих системах Мы рекомендуем внимательно ознакомиться с данной инструкцией до монтажа УФ излучателя УФ излучатель UV C Unit ...

Page 9: ...Ваш прибор Не забудьте о том что он должен быть оснащен защитным предохранителем с номинальным током30мA Техническое обслуживание и уход за прибором Для того чтобы обеспечить оптимальное функционирование Вашего УФ излучателя Вам следует минимум три раза в год очищать кварцевое стекло Для этого отключите UV C Unit и насос садового пруда Теперь осторожно удалите кварцевые стекла и очистите их с помо...

Page 10: ......

Page 11: ...1 2 4 Clear Control Cross Flow Biofill Giant Biofill XL 3 ...

Page 12: ...brings life to your pond Design Research Development Velda The Netherlands www velda com info velda com UV C Unit online GAW126570118 ...

Reviews: