background image

por ele enquanto pressiona os dois 

botões de desbloqueio.

7. Desligue o aparelho da tomada 

depois da sua utilização.

8. Quando tiver arrefecido, pode 

guardá-lo de forma segura na bolsa 

de viagem, com os acessórios.

NOTA: O produto pode estar 

quente após a utilização; antes 

de trocar qualquer acessório, 

aguarde até arrefecer.
ESCOVA OVAL

A escova Oval pode ser utilizada 

para suavizar e alisar o cabelo, 

proporcionar brilho e controlar os 

remoinhos e pontas rebeldes.

Utilize a escova oval com a máxima 

velocidade e temperatura quente. 

Passe a escova lentamente pelo 

cabelo para obter um penteado 

sem frisagens durante todo o dia.

4 - MANUTENÇÃO

Limpe o Velform® Brush & Dry e a 

escova oval frequentemente para 

evitar a acumulação de resíduos. 

Desligue sempre o Velform® Brush 

& Dry da tomada elétrica e deixe 

que arrefeça antes de limpar.

Nunca utilize o aparelho debaixo 

de água nem o mergulhe em água. 

Limpe com um pano macio e seco 

para eliminar os resíduos ou o 

pó. Também pode usar um pano 

húmido com precaução. 

Limpe o aparelho frequentemente 

para evitar a acumulação de pó ou 

de cabelos. Pode eliminar o pó e 

o cotão acumulados nas aberturas 

de entrada de ar com uma pequena 

escova. 

5. ARMAZENAGEM

O aparelho pode ser guardado 

facilmente quando não estiver em 

utilização.  Certifique-se  de  que 

está completamente frio antes de 

guardá-lo. Tenha especial cuidado 

se guardar na bolsa de viagem 

incluída no conjunto. É muito 

importante que a unidade e os 

acessórios estejam completamente 

frios, visto que a bolsa não é 

resistente ao calor nem às altas 

temperaturas.

Guarde o aparelho num local 

fresco e seco. Mantenha-o fora do 

alcance das crianças. Não enrole o 

cabo de alimentação na Velform® 

Brush & Dry. 

Garantia de qualidade:

Este produto está coberto por uma 

garantia contra defeitos de fabrico 

sujeita aos prazos estipulados pela 

legislação em vigor em cada país.

Esta garantia não cobre os danos 

decorrentes dum uso inadequado, 

uso comercial negligente, 

desgaste anormal, acidentes ou 

manipulação indevida.

ATENÇÃO

COMO ELIMINAR OS 

MATERIAIS

O símbolo de um contentor 

sobre rodas riscado indica 

que se deve informar e seguir a 

legislação local para a eliminação 

deste tipo de produtos.

Não elimine este produto da mesma 

forma que os resíduos gerais da 

sua casa.

A eliminação do produto deve 

ser realizada de acordo com a 

legislação local aplicável.

ISOLAMENTO DUPLO

Este aparelho dispõe de 

isolamento duplo, pelo que não 

precisa de uma tomada de terra. 

Certifique-se  sempre  de  que  a 

tensão da rede corresponde ao 

valor indicado na placa de dados 

do aparelho.

Os produtos elétricos e eletrónicos 

contêm substâncias perigosas 

com efeitos nefastos sobre o 

ambiente e a saúde humana e, 

portanto, devem ser reciclados 

adequadamente.

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

TENSÃO:

 220 V - 240 V 50/60 HZ 

POTÊNCIA:

 1200 W

Fabricado na China

PORTUGUÊS

Summary of Contents for STYLE AND DRY PRO

Page 1: ...VELFORM STYLE AND DRY PRO is a registered EU CTM trade mark International patents pending All imitations will be prosecuted ...

Page 2: ...1 5 2 3 4 A B ...

Page 3: ...er unplug it immediately Do not touch the device while it is in the water Warning Do not use this device near baths showers basins or other vessels containing water To reduce the risk of burns electric shock fire and personal injury follow the instructions below This device may be used by children aged eight and over by people with reduced physical sensory or mental abilities and by people lacking...

Page 4: ... hair 1 Plug the device into an outlet 2 To attach the styling accessory you want to use line up the arrows on the accessory and the Velform Style and Dry Pro 3 Press down the two unlock buttons on the Velform Style and Dry Pro and attach the accessory 4 Release the two buttons and the accessory to ensure the brush is attached 5 Turn on the device on fast or slow speed and choose the temperature c...

Page 5: ...ce is easy to store Ensure it is completely cooled down before storing it Be particularly careful if you store it in the travel bag included with the set It is very important for the unit and the accessories to be completely cooled down because the bag is not resistant to heat or high temperatures Store the device in a cool dry place Keep out of reach of children Do not wrap the power cable around...

Page 6: ... aparato ni lo sumerja en agua u otro líquido Si el aparato cae al agua desenchúfelo inmediatamente No lo toque mientras esté en el agua Advertencia no utilice este aparato cerca de bañeras duchas fregaderos u otros recipientes que contengan agua Para reducir el riesgo de quemaduras descargas eléctricas incendios o daños personales siga las siguientes instrucciones Este aparato pueden utilizarlo n...

Page 7: ...interior de la rejilla de salida de aire 4 Botones de desbloqueo Mantenga ambos botones apretados para acoplar o retirar el accesorio 5 Rejilla de ventilación Mantenga el cabello y demás objetos alejados de la rejilla de ventilación 3 MODO DE EMPLEO Para obtener el mejor resultado utilice Velform style and dry pro con el pelo húmedo secado con toalla 1 Enchufe el aparato a la toma de corriente 2 E...

Page 8: ...dad bajo el agua ni la sumerja en agua Límpiela con un trapo suave y seco para eliminar residuos o polvo También se puede usar un paño húmedo con precaución Limpie el aparato a menudo para evitar que se acumule polvo o cabellos Puede eliminar el polvo y la pelusa que se acumulen en las aberturas de entrada de aire con un pequeño cepillo Para limpiar los accesorios elimine los cabellos enganchados ...

Page 9: ...noire ou dans le lavabo Ne plongez pas l appareil dans l eau ou dans tout autre liquide Si l appareil tombe dans l eau débranchez le immédiatement Ne le touchez pas tant qu il est dans l eau Avertissement n utilisez pas cet appareil près d une baignoire d une douche d un évier ou de tout récipient contenant de l eau Pour limiter les risques de brûlure dedéchargeélectrique d incendie et ou de domma...

Page 10: ...le de sortie d air 4 Boutons de déverrouillage Appuyez sur les deux boutons à la fois pour mettre l accessoire en place ou le retirer 5 Grille d aération Maintenez les cheveux et tout autre objet à l écart de la grille d aération 3 MODE D EMPLOI Pour un résultat optimal utilisez Velform Style Dry Pro sur cheveux humides préalablement séchés avec une serviette 1 Branchez l appareil sur une prise de...

Page 11: ...z la refroidir avant de la nettoyer Ne la passez pas sous l eau ne la plongez pas dans l eau Nettoyez la avec un chiffon sec et doux pour éliminer la poussière et les résidus Vous pouvez également utiliser un chiffon humide mais avec précaution Nettoyez régulièrement l appareil pour éviter que de la poussière ou des cheveux s y accumulent Vous pouvez éliminer la poussière et les peluches accumulée...

Page 12: ... nicht in Wasser oder sonstige Flüssigkeiten Ziehen Sie sofort den Netzstecker falls das Gerät ins Wasser fällt Fassen Sie das Gerät nicht an solange es sich im Wasser befindet Warnung Benutzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Badewannen Duschen Spülbecken oder anderen Behältnissen die Wasser enthalten Um das Risiko von Verbrennungen Stromschlägen Bränden oder Personenschäden zu verringern b...

Page 13: ...eiß 2 Geschwindigkeitswahl Stellen Sie den Regler auf OFF 0 Langsam oder Schnell 3 Luftauslassgitter Setzen Sie das Zubehör auf das Luftauslassgitter Führen Sie keine Gegenstände in das Luftauslassgitter ein 4 Entriegelungsknöpfe Halten Sie beide Knöpfe gedrückt um das Zubehör aufzusetzen bzw abzunehmen 5 Lüftungsgitter Halten Sie die Haare und sonstige Gegenstände vom Lüftungsgitter fern 3 ANWEND...

Page 14: ...angsam damit Ihre Frisur den ganzen Tag lang hält ohne sich zu kräuseln 4 PFLEGE Säubern Sie den Velform Style and Dry Pro und das Zubehör häufig um eine Ansammlung von Rückständen zu vermeiden Ziehen Sie immer den Netzstecker Ihres Velform Style and Dry Pro und lassen Sie das Gerät abkühlen bevor Sie es reinigen Verwenden Sie das GerätniemalsunterWasserund tauchen Sie es nie in Wasser Reinigen Si...

Page 15: ... lavandino Non immergere l apparecchio in acqua o altro liquido Se l apparecchio cade in acqua staccare immediatamente la spina Non toccarlo quando è nell acqua Avvertenza non utilizzare l apparecchio in prossimità di vasche da bagno docce lavelli o altri recipienti che contengono acqua Per ridurre il rischio di ustioni scariche elettriche incendi o danni alle persone seguire le seguenti istruzion...

Page 16: ...selezionare OFF 0 lento o veloce 3 Griglia di uscita dell aria Collocare l accessorio sulla griglia di uscita dell aria Non inserire oggetti all interno della griglia di uscita dell aria 4 Pulsanti di sblocco Mantenere premuti entrambi i pulsanti per inserire o togliere l accessorio 5 Griglia di ventilazione Mantenere i capelli e altri oggetti lontano dalla griglia di ventilazione 3 ISTRUZIONI PER...

Page 17: ...rlo Non utilizzare mai l unità sotto l acqua né immergerla in acqua Pulirla con un panno morbido e asciutto per eliminare eventuali residui e polvere È possibile usare anche un panno umido prestando attenzione Pulire l apparecchio spesso per evitare che si accumulino polvere o capelli È possibile eliminare la polvere e i pilucchi che si accumulano nelle aperture di entrata dell aria con una piccol...

Page 18: ... possa cair ou deslizar para a banheira ou o lavatório Não coloque nem mergulhe o aparelho em água nem em qualquer outro líquido Se o aparelho cair à água desligue o imediatamente da tomada elétrica Não toque no aparelho enquanto estiver na água Advertência não utilize este aparelho próximo de banheiras duches lava louças ou outros recipientes com água Para reduzir o risco de queimaduras descargas...

Page 19: ...rigo Este produto pode causar queimaduras nos olhos 2 VELFORM BRUSH DRY CARACTERÍSTICAS DO VELFORM BRUSH DRY 1200 W Duas velocidades de ar Três temperaturas Forma ergonómica Cabo macio ao tato Quase 2 m de cabo rotativo TECNOLOGIA IÓNICA Proporciona corpo volume e brilho 1 Seleção da temperatura Mova o botão para frio morno ou quente 2 Seleção da velocidade Mova o botão para OFF 0 lento ou rápido ...

Page 20: ...frio antes de guardá lo Tenha especial cuidado se guardar na bolsa de viagem incluída no conjunto É muito importante que a unidade e os acessórios estejam completamente frios visto que a bolsa não é resistente ao calor nem às altas temperaturas Guarde o aparelho num local fresco e seco Mantenha o fora do alcance das crianças Não enrole o cabo de alimentação na Velform Brush Dry Garantia de qualida...

Page 21: ...it het stopcontact Raak het apparaat niet aan zolang het in het water ligt Waarschuwing gebruik dit apparaat niet in de buurt van badkuipen douches wastafels of andere bakken die water bevatten Volg de volgende instructies op om het gevaar voor brandwonden elektrische schokken brand of persoonlijk letsel te voorkomen Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en personen me...

Page 22: ...raat aan op een stopcontact 2 Kies het gewenste accessoire en laat het pijltje van het accessoire samenvallen met dat van de Velform Style and Dry Pro 3 Houd beide ontgrendelknoppen van de Velform Style and Dry Pro ingedrukt om het accessoire aan te koppelen 4 Laat beide knoppen los zodat het accessoire op zijn plaats blijft zitten 5 Schakel de haardroger in op hoge of lage stand en kies de temper...

Page 23: ...U kunt ook voorzichtig een bevochtigde doek gebruiken Maak het apparaat regelmatig schoon om ophoping van stof of haar te vermijden U kunt opgehoopt stof of pluis in de luchtinlaatopeningen verwijderen met een klein borsteltje Om de toebehoren schoon te maken moet u eerst achtergebleven haren uit de ventilatie en luchtuitlaatopeningen verwijderen 5 BEWAREN Het apparaat kan eenvoudig worden opgebor...

Page 24: ......

Reviews: