background image

COMP1_v2

 

 

VELLEMAN 

d. Tijd, datum & alarm instellen 

 

 

Datum: zet de draaischakelaar (#14) op 'Calendar' en stel de datum in door middel van de toetsen voor maand 
(#10), datum (#11) en jaar (#12). 

 

Tijd: zet de draaischakelaar (#14) op 'Time set' en druk op de toetsen voor uur (#10) en minuut (#11). U kunt ook 
kiezen voor een tijdsweergave in AM/PM of in 24 uren door op de '12/24' toets (#12) te drukken. 

 

Alarm: zet de draaischakelaar (#14) op 'Alm set' en stel het alarm in met de toetsen voor uur (#10) en minuut (#11). 
Zet de schuifschakelaar (#5) op 'Alm on' om het alarm te activeren (het alarmicoon verschijnt op het scherm) of zet 
hem op 'Snz' (ook het  'Zz'-icoon verschijnt) om het gebruik van de snooze-functie toe te laten: een uitstel van 5 
minuten wanneer het alarm afgaat en u op de 'Light/Snooze'-toets (#7) drukt. Zet de schakelaar (#5) op 'off' om 
het alarm uit te schakelen. 

 

Bent u klaar met de instellingen, zet de draaischakelaar (#14) dan op 'Lock' om ongewilde wijzigingen te voorkomen. 

 

Voor meer informatie omtrent dit product, zie www.velleman.eu. 

De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving. 

 

COMP1 – BOUSSOLE ÉLECTRONIQUE / NUMÉRIQUE 

 

1. Introduction 

 

Aux résidents de l'Union européenne 

Des informations environnementales importantes concernant ce produit 

Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer 
l'environnement. 
Ne pas éliminer un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets 
municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchèterie traitera l’appareil en question. 

Renvoyer les équipements usagés à votre fournisseur ou à un service de recyclage local. 
Il convient de respecter la réglementation locale relative à la protection de l’environnement. 

En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination. 

 

Nous vous remercions de votre achat ! Lisez le présent manuel attentivement avant la mise en service de l'appareil. 
Si l’appareil a été endommagé pendant le transport, ne l'installez pas et consultez votre revendeur. 
 

2. Prescriptions de sécurité 

 

 

La garantie ne s'applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de ce manuel et votre 
revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultent. 

 

Evitez d'exposer l'appareil à l'eau, des chocs sévères ou des températures extrêmes: <0°C (32°F) ou >60°C (140°F). 

 

Evitez le contact avec les matériaux corrosifs comme le parfum, l'alcool ou des détergents.  

 

N’utilisez l'appareil qu’à sa fonction prévue. Un usage impropre annule d'office la garantie. 

 

N'utilisez pas le 

COMP1

 dans ou près d'objets ou lieux avec beaucoup de métal/acier (véhicules, bâtiments…) ou 

qui contiennent d'hauts voltages (centrale électrique, tout appareil électrique) comme ils créent un champ 
magnétique qui peut perturber le fonctionnement du 

COMP1

 

Les dommages occasionnés par des modifications à l'appareil par le client, ne tombent pas sous la garantie. 

 

Gardez votre 

COMP1

 hors de la portée de personnes non qualifiées et de jeunes enfants. 

 

Summary of Contents for COMP1

Page 1: ...TAL COMPASS ELEKTRONISCH DIGITAAL KOMPAS BOUSSOLE LECTRONIQUE NUM RIQUE BR JULA ELECTR NICA DIGITAL ELEKTRONISCHER DIGITALER KOMPASS USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D EMPLOI MANUAL DEL USUARI...

Page 2: ...COMP1_v2 VELLEMAN 2...

Page 3: ...efects or problems Avoid exposing the COMP1 to water severe shock or extreme temperatures 0 C 32 F or 60 C 140 F Avoid contact with corrosive materials such as perfume alcohol or cleaning agents Only...

Page 4: ...vice versa b Compass Keep the compass completely horizontal to get a precise readout The COMP1 is held horizontally when the air bubble in the level at the bottom of the device is located in the middl...

Page 5: ...u informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu Gooi dit...

Page 6: ...op de C F toets 13 om de temperatuuruitlezing te wijzigen van C naar F en vice versa b Kompas Hou het kompas volledig vlak om een nauwkeurige uitlezing te krijgen U houdt de COMP1 horizontaal wanneer...

Page 7: ...un appareil lectrique ou lectronique et des piles ventuelles parmi les d chets municipaux non sujets au tri s lectif une d ch terie traitera l appareil en question Renvoyer les quipements usag s votre...

Page 8: ...n F et vice versa b Boussole Tenez la boussole tout fait horizontalement pour obtenir un r sultat correct Le COMP1 est positionn horizontalement quand la bulle d air dans le niveau en bas de l apparei...

Page 9: ...eciclaje local Respete las leyes locales en relaci n con el medio ambiente Si tiene dudas contacte con las autoridades locales para residuos Gracias por haber comprado la COMP1 Lea atentamente las ins...

Page 10: ...lizaci n num rica del rumbo 1 y el icono de calibraci n 7 empezar n a parpadear 2 Mantenga la COMP1 de forma horizontal y pulse Snooze Light 7 para empezar con la calibraci n Si quiere introducir la d...

Page 11: ...rpr fen Sie ob Transportsch den vorliegen Sollte dies der Fall sein verwenden Sie das Ger t nicht und wenden Sie sich an Ihren H ndler 2 Sicherheitsvorschriften Bei Sch den die durch Nichtbeachtung de...

Page 12: ...nt Die numerische Anzeige 1 und das Kalibrierungssymbol 7 werden blinken Halten Sie den COMP1 waagerecht und dr cken Sie Snooze Light 7 um mit dem Kalibrieren anzufangen Drehen Sie den Kompass 180 hor...

Page 13: ...nd stellen Sie den Alarm mit den Tasten f r Stunden 10 und Minuten ein 11 Stellen Sie den Schiebeschalter 5 auf Alm on um den Alarm zu aktivieren das Alarmsymbol erscheint auf dem Schirm oder setzen S...

Reviews: