background image

CS330                                                                                                                                                         VELLEMAN 

20 

für die Metallerfassung ist lockere oder neulich aufgewühlte Erde. Gegenstände, die noch nicht so lange vergraben 

wurden, sind ebenfalls schwierig zu orten. 90% aller Kunstgegenstände werden in Tiefen bis etwa 15 cm gefunden. 

Eine schlechte Bodenart kann der Erfassungsbereich um 50% verringern. 

 

Tiefe und Größe des Gegenstandes bestimmen 

 

Ein geübter Benützer, der sein Gerät gut kennt, wird die Abmessungen, die Form und die Tiefe eines Objektes sehr 

gut bestimmen können, ehe er anfängt, es auszugraben. Diese Technik können Sie sich aneignen, indem Sie das 

Messgerät und die die Audiosignale des Detektors aufmerksam analysieren. Horchen Sie immer aufmerksam auf die 

spezifischen Eigenschaften jedes Signals (scharf oder dumpf), lokalisieren Sie die Zone, in der Sie ein Signal 

empfangen, und versuchen Sie die Konturen zu finden, ehe Sie anfangen, ihn auszugraben. Eine Münze sorgt für 

ein scharfes Signal. Das Signal eines Nagels ist eher vage. 

 

 

7. Wartung 

 

Eine mangelhafte Wartung oder ein unangepasster und unvorsichtiger Gebrauch beschränkt die Lebensdauer des 

Metalldetektors. 

 

Reinigen Sie das Gehäuse nach Gebrauch in einer 'schädlichen' Umgebung (Salzwasser, Sand usw.) mit einem 

feuchten Tuch und trocknen Sie es danach ab. 

 

Beschädigung durch Salz 

 

Salzige Luft kann in die Steuereinheit gelangen wenn das Gerät oft in einer salzigen Umgebung verwendet wird. 

 

Durch diese salzige Luft können die elektrischen Komponenten angegriffen werden. Deshalb raten wir Ihnen, die 

Steuereinheit mit Polyäthylen abzudecken. 

Bei Schäden, die durch Kontakt mit salziger Luft verursacht werden, erlischt die Garantie. 

 

Reinigungsmittel 

 

Reinigen Sie das Gehäuse nie mit  Chemikalien oder Lösungsmitteln. 

 

 

 

Lagerung 

 

Entfernen Sie die Batterien wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden. Die Batterien könnten auslaufen und 

das Gerat beschädigen. 

 

Fehlersuche 

 

-  überprüfen Sie die Batterien 

-  Wechseln Sie die Batterien untereinander und beachten Sie, dass sie gut festsitzen und die korrekte Polarität 

haben. Die Lebensdauer der Batterien kann sehr verschieden sein, daher könnten ‘neue’ Batterien nicht stark 

genügend sein, um den Detektor funktionieren zu lassen. 

 

Oszillierendes Signal 

 

Dies wird meistens von externen Quellen wie z.B. Leuchtstoffröhren, Taxis, Radios, Stromkabeln und anderen 

Metalldetektoren, verursacht. Dagegen ist nichts auszurichten. 

Summary of Contents for CS330

Page 1: ...DISCriminating unwanted signals caused by e g iron RETUNE A push button on the handle that resets the detector to the optimum tuning position HEADPHONE SOCKET Using headphones will automatically mute...

Page 2: ...ed by a reduction in signal strength For example an iron nail will cause a negative reaction reduction in sound or no sound with the reject control set at its midway position while a coin will generat...

Page 3: ...the specific characteristics of a signal Determine over how large an area the contact generates a signal to try and outline the object before you dig Listen for the sharpness or dullness of the signa...

Page 4: ...t 1 Do not interfere with archaeological sites or ancient monuments Join your local archaeological society if you are interested in ancient history 2 Do not leave a mess Use a sharpened trowel or knif...

Page 5: ...mmen rekening houdend met de temperatuur en de toestand van de ondergrond deze regeling doet ook dienst als ON OFF schakelaar DISC Draai deze regeling in wijzerzin om ongewenste signalen uit te schake...

Page 6: ...imale afregeling Discriminatie De CS330 is uitgerust met een regelbaar systeem voor discriminatie De gebruiker kan dus een specifieke instelling kiezen van pure metaaldetectie all metal detection tot...

Page 7: ...verminderen Diepte en grootte van het doelvoorwerp bepalen Een ervaren gebruiker heeft nog voor hij begint te vragen al een goed idee over de grootte vorm en diepte van het voorwerp De aard van het g...

Page 8: ...nvloed door de batterijen Vervang ze indien nodig Checklist Voor u het toestel naar uw kleinhandelaar brengt voor een herstelling kijkt u toch best nog een paar zaken na a Lees de handleiding zorgvuld...

Page 9: ...age Vous tes tenu porter cet appareil votre revendeur ou un point de recyclage local Respectez la l gislation environnementale locale Si vous avez des questions contactez les autorit s locales pour li...

Page 10: ...accord enfonc et tournez le bouton d accord TUNE dans le sens des aiguilles d une montre L chez le bouton r accord quand vous entendez un signal faible L appareil est r gl avec le plus de pr cision q...

Page 11: ...usieurs facteurs influencent la gamme de d tection les dimensions de l objet cible la p riode pendant laquelle l objet a t enterr et la composition du sous sol Vous obtiendrez les meilleurs r sultats...

Page 12: ...est caus e par des sources externes p ex tubes fluorescents taxis radios c bles et la proximit d autres d tecteurs de m taux Ce genre de probl mes est impossible viter Haut parleur met un son intermi...

Page 13: ...y a beaucoup apprendre de vos coll gues exp riment s 9 Remarque importante Le pr sent appareil satisfait la directive EMC 89 336 EEC Retenez que des champs lectromagn tiques exceptionnellement forts p...

Page 14: ...tapa del compartimiento de pilas desliz ndola hacia el cabezal 2 Conecte las pilas a los clips de conexi n e introduzca las pilas en el compartimiento Controle la polaridad 3 Vuelva a cerrar el compar...

Page 15: ...cada vez que el objeto pasa delante del cabezal Emite la se al m s fuerte si el objeto pasa delante del medio del cabezal El volumen disminuye tan pronto como el objeto haya pasado el rango de detecc...

Page 16: ...de vida de las pilas puede variar enormemente Por lo tanto es posible que pilas nuevas no sean demasiado fuertes para hacer funcionar el detector Se al oscilante Normalmente la fluctuaci n se causa p...

Page 17: ...campos No destruya cultivos ni asuste los animales 8 Si se encuentra con otro usuario de detector pres ntese Podr an aprender mucho el uno del otro sobre su pasatiempo 9 Observaci n importante El CS33...

Page 18: ...u vermeiden 3 Drehen Sie den Verriegelungsknopf wieder fest 4 Drehen Sie den Knopf auf der Suchspule fest wenn Sie den gew nschten Winkel f r die Suchspule eingestellt haben Bemerkung Drehen Sie alle...

Page 19: ...ffekt sorgt f r eine Erh hung oder Verminderung der Signalst rke wenn Sie die Suchspule gerade ber den Boden bewegen und danach hochheben Sie k nnen diesen Effekt auf zwei Weisen unter Kontrolle halte...

Page 20: ...r des Metalldetektors Reinigen Sie das Geh use nach Gebrauch in einer sch dlichen Umgebung Salzwasser Sand usw mit einem feuchten Tuch und trocknen Sie es danach ab Besch digung durch Salz Salzige Luf...

Page 21: ...ein bei wenn Sie an Geschichte interessiert sind 2 Lassen Sie keinen Schrott zur ck Verwenden Sie eine Kelle oder ein Messer um einen sch nen Kreis oder ein Dreieck auszuschneiden Entfernen Sie die Fu...

Reviews: