background image

DVM6243  

VELLEMAN 

22

5. Zubehör 

 

 Messleitungen 
 Batterie 

 Bedienungsanleitung 
 Gummischutzrahmen 

 

5.1 Gummischutzrahmen verwenden 

 

Der Gummischutzrahmen wurde entworfen um das Multimeter zu schützen und die Messungen zu erleichtern.  
Er ist mit zwei Ständern ausgestattet. Die Abbildung zeigt wie Sie den Ständer verwenden können um: 

 
1.  das Multimeter in einem Standardwinkel zu stützen (Abb. a). 

2.  das Multimeter in einem niedrigen Winkel zu stützen (mit dem kleinen Ständer) (Abb. b). 
3.  das Multimeter an die Wand zu hängen mithilfe des kleinen Ständers. Entfernen Sie den kleinen Ständer vom 

großen Ständer und schieben Sie ihn in die Löcher an der Oberseite des Schutzrahmens (Abb. c). 

 

 
 

 
 

 

 
 

 
 

 
 

 

6. Batterie und Sicherung wechseln 

 
Wenn das Symbol " 

 " in der linken Ecke des LC-Displays erscheint, müssen Sie die Batterie ersetzen. Entfernen 

Sie die Schrauben an der Rückplatte und öffnen Sie das Gehäuse. Ersetzen Sie die leere Batterie durch eine neue. 
Sicherungen müssen nur selten ersetzt werden. Meistens werden durchgebrannte Sicherungen durch einen 

Bedienungsfehler verursacht. Öffnen Sie das Gehäuse wie oben beschrieben und nehmen Sie die Platine aus der 
Frontplatte. Ersetzen Sie die Sicherung durch eine mit derselben Spezifikationen.  

F: 100mA/250V 'quick acting' 
 

WARNUNG 
Bevor Sie das Gehäuse öffnen, achten Sie darauf, dass alle Messleitungen von der Schaltung getrennt sind. Dies 

um elektrische Schläge zu vermeiden. 
 

Alle Änderungen vorbehalten. 
 

 

Abb. a 

Abb. b 

Abb. c 

Summary of Contents for DVM6243

Page 1: ...normal safety precautions in dealing with electrical circuits Do not use this device if you are unfamiliar with electrical circuits and testing procedures 1 2 A word about safety This multimeter is designed to ensure the safest operation possible However safe operation depends on you the operator Make sure you follow these simple safety rules z Use extreme caution when working with voltages above ...

Page 2: ...ent only do not use abrasives or solvents 2 Description of the meter 3 Operating instruction 3 1 Warning Never apply voltage to the test jacks serious damage may result 3 2 Consideration 1 This LC meter is intended for measuring the capacitance value of a capacitor and the inductance value of an inductor It is not intended for determining the Q factor As the measuring frequency is only 900Hz this ...

Page 3: ...unit nF µF is indicated 4 When only the figure 1 is displayed it indicates over range situation and the higher range has to be selected 5 If the display indicates one of more reading zeros shift to the next lower range scale to improve the resolution of the measurement 4 Specifications 4 1 Features 21mm LCD display provided MAX indication 1999 6 ranges from 2nF to 200µF 4 ranges from 2mH to 2 H Hi...

Page 4: ...20µF 0 01µF 2 of full scale 1 digit 90Hz 150mV 200µF 0 1µF 2 of full scale 1 digit 90Hz 15mV Temperature coefficient Inductance Range 2mH 20mH 200mH 0 2 C Range 2H 0 5 C Capacitance Range 2nF 20nF 200nF 0 1 C Range 2µF 20µF 200µF 0 2 C 5 Accessories Test leads battery operating manual holster 5 1 How to use the holster The holster is used to protect the meter and to make the measurement more comfo...

Page 5: ...en lokaal recyclagepunt brengen Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving Heeft u vragen contacteer dan de plaatselijke autoriteiten inzake verwijdering 1 Omschrijving Deze digitale LC Meter geeft u een onmiddellijke uitlezing van de capaciteit en de inductie op een 3 LCD venster Zes mogelijke bereiken voor capaciteitsmetingen 1pF tot 200µF en vier bereiken voor inductiemetingen 1µH tot 2H kunnen...

Page 6: ...en Extreme temperaturen kunnen uw multimeter ernstige schade toebrengen z Vermijd een ruwe behandeling Stoten of laten vallen kunnen ernstige schade toebrengen z Gebruik enkel nieuwe batterijen ter vervanging van de oude Gebruikte batterijen kunnen gaan lekken Haal de batterij uit uw LC meter wanneer je hem voor een lange tijd niet zal gebruiken z Maak de meetsnoeren los alvorens het toestel te op...

Page 7: ...reik 2 Sluit d m v de krokodilklemmen de spoel aan de ingangsbussen of sluit de spoel direct aan de meter 3 Lees de meetwaarde af in mH of in H 4 Indien het symbool 1 te voorschijnt komt moet u overschakelen naar een hoger bereik 5 Indien u 1 of meerder nullen afleest moet u overschakelen naar een lager bereik Dit om de resolutie van de meting te verhogen 3 4 Capaciteits C metingen 1 Stel de berei...

Page 8: ...quentie Stroom door spoel tijdens de test 2mH 1µH 2 volle schaal 1 digit 900Hz 150µA 20mH 10µH 2 volle schaal 1 digit 900Hz 150µA 200mH 100µH 2 volle schaal 1 digit 900Hz 150µA 2H 1mH 5 volle schaal 1 digit 900Hz 150µA C Capaciteit Bereik Resolutie Nauwkeurigheid Test Frequentie Spanning over de condensator tijdens de test 2nF 1pF 1 of full scale 1 digit 900Hz 150mV 20nF 10pF 1 of full scale 1 dig...

Page 9: ...en worden Ze gaan meestal stuk door een fout van de gebruiker Open de meter zoals hierboven vermeld en haal het PCB geheel uit de meterkast Vervang de opgeblazen zekering door een identieke F F100mA 250V Opmerking Maak de meetsnoeren los alvorens de meter te openen De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving DVM6243 METRE LC NUMERIQUE PORT...

Page 10: ...mencer aux mesures 1 Assurez vous que la batterie soit bien en place et qu elle soit bien connectée au snap 2 Observez bien la polarité quand vous connectez des condensateurs polarisés 3 Les condensateurs doivent être complètement déchargés 4 Ne jamais appliquer une tension aux bornes d entrées Ceci causerait une destruction du mètre 1 4 Entretien Votre DVM6243 est un exemple de projet spécialisé ...

Page 11: ...s utilisés dans un environnement poussiéreux est absolument nécessaire 4 Protégez l appareil contre les rayons solaires 5 Pour tout mesures il faut connecter le fil de mesure NOIR à la borne d entrée et le fil de mesure ROUGE à la borne d entrée 3 3 Mesurage d Inductances L 1 Mettre le sélecteur de plage sur la position désirée 2 Connectez l inductance directement au mètre ou aux pinces crocodiles...

Page 12: ...té Dimensions 31 5 mm x 91 mm x 189 mm H x W x L Poids 300g incl batterie 4 2 Spécifications La précision de cet appareil est garantie pour une période de 1 an après étalonnage à une température entre 18 C à 28 C 64 F à 82 F et une humidité relative de maximum 80 4 3 Généralités ALIMENTATION 9V batterie INDICATION BATTERIE VIDE affiché FUSIBLES DE PROTECTION 100mA 250V AJUSTEMENT ZERO Automatique ...

Page 13: ... a 2 positions voir figures suivantes 1 Emploi de la housse dans la position standard fig a 2 Emploi de la housse dans un angle plus petit en utilisant une position plus petite fig b 3 Emploi de la housse pour pendre à un mur en utilisant la petite position fig c Retirer la petite position de la grande et placer dans les trous situés au dessus de la housse 6 Installation des batteries et fusibles ...

Page 14: ...edida 1 2 Seguridad Para garantizar un máx de protección siga todas las instrucciones de seguridad z Sea extremadamente cuidadoso al medir tensiones de más de 60V CC o de 30V CA rms z Descargue los condensadores antes de empezar con las medidas z Desconecte siempre el multímetro y las puntas de prueba del circuito a prueba antes de reemplazar las pilas o los fusibles z Nunca use el multímetro si l...

Page 15: ...ediciones 3 1 Advertencia Nunca conecte una tensión a los bornes de entrada 3 2 Consideraciones 1 Este multímetro LC ha sido diseñado para medir valores capacitivos o inductivos No puede determinar factores Q La frecuencia de prueba es de 900Hz Por lo tanto este multímetro no ha sido diseñado para pruebas de altas frecuencias En este caso la lectura podría ser engañosa 2 Antes de empezar con las m...

Page 16: ...aumentar la resolución de las mediciones 4 Especificaciones 4 1 Características Pantalla LCD de 21mm 1999 puntos 6 rangos de 2nF a 200µF 4 rangos de 2mH a 2 H Alta precisión Indicador cero automático Convertidor de integración A D Dual Slope Indicador de sobrecarga 1 Puntas de prueba seguras Dimensiones 31 5mm x 91mm x 189mm Al x An x Lo Peso 300g pila incl 4 2 Especificaciones Se puede esperar un...

Page 17: ...mV 20µF 0 01µF 2 escala completa 1 dígito 90Hz 150mV 200µF 0 1µF 2 escala completa 1 dígito 90Hz 15mV Coeficiente de temperatura Inductancia Rango 2mH 20mH 200mH 0 2 C Rango 2H 0 5 C Capacidad Rango 2nF 20nF 200nF 0 1 C Rango 2µF 20µF 200µF 0 2 C 5 Accesorios Puntas de prueba Pila Manual del usuario Funda de protección 5 1 Instalar la funda de protección La funda se usa para proteger el multímetro...

Page 18: ...bung Dieses LC Digitalmultimeter ist ein direktanzeigendes Messgerät mit einem 3 stelligen Display für Induktivitäts und Kapazitätsmessungen Sechs Bereiche von 1pF bis 200µF und vier Bereiche von 1µH bis 2H geben genaue Anzeigen fast aller Induktivitäten und Kapazitäten die in Elektroniklaboren in der Produktion in Werkstätten und Schulen verwendet werden Weil das Gerät batteriebetrieben leicht un...

Page 19: ...ltimeter um Erschütterungen oder fallen lassen können die Platinen und das Gehäuse beschädigen und ein fehlerhaftes Funktionieren verursachen Verwenden Sie nur völlig aufgeladene Batterien der richtigen Größe und des erforderlichen Typs Entfernen Sie immer alte oder schwache Batterien Wenn Sie das Multimeter während eines Monats oder länger nicht verwenden werden entfernen Sie die Batterien So ver...

Page 20: ...messen 1 Stellen Sie den Bereichsschalter auf die maximale erwartete Induktivität 2 Verbinden Sie die Krokodilklemme mit den Leitungen der Induktionsspule oder schließen Sie die Leitungen an die Eingangsbuchse an 3 Lesen Sie das Ergebnis auf dem Display ab Der Wert ist unmittelbar ablesbar und auch die elektrische Einheit mH H wird angezeigt 4 Wenn nur 1 gezeigt wird gibt es eine Überlastung und m...

Page 21: ...e typische Streukapazität von 0 3pF BETRIEBSTEMPERATUR 0 C bis 40 C 32 F bis 104 F LAGERTEMPERTUR 10 C bis 50 C 14 F bis 122 F 4 4 Elektrische Daten L Induktivität Bereich Auflösung Genauigkeit Testfrequenz Strom durch Induktionsspule während des Testes 2mH 1µH 2 Full Scale 1 Digit 900Hz 150µA 20mH 10µH 2 Full Scale 1 Digit 900Hz 150µA 200mH 100µH 2 Full Scale 1 Digit 900Hz 150µA 2H 1mH 5 Full Sca...

Page 22: ...die Löcher an der Oberseite des Schutzrahmens Abb c 6 Batterie und Sicherung wechseln Wenn das Symbol in der linken Ecke des LC Displays erscheint müssen Sie die Batterie ersetzen Entfernen Sie die Schrauben an der Rückplatte und öffnen Sie das Gehäuse Ersetzen Sie die leere Batterie durch eine neue Sicherungen müssen nur selten ersetzt werden Meistens werden durchgebrannte Sicherungen durch einen...

Page 23: ...sicurezza previste per i circuiti elettrici Non utilizzare questo strumento se non si possiedono le competenze tecniche necessarie per eseguire test o interventi su circuiti elettronici 1 2 Nota relativa alla sicurezza Questo multimetro è stato progettato per garantire un funzionamento sicuro Tuttavia il livello di sicurezza è influenzato anche dall operatore Assicurarsi di rispettare queste sempl...

Page 24: ...Descrizione dello strumento 3 Istruzioni per l uso 3 1 Attenzione Non applicare mai tensione ai terminali onde evitare di danneggiare seriamente lo strumento 3 2 Osservazioni 1 Questo LC meter è progettato per misurare la capacità di un condensatore e il valore di induttanza di un induttore Non può essere utilizzato per determinare il fattore Q Poiché la frequenza di misurazione è di soli 900Hz qu...

Page 25: ...e di capacità misurato e la relativa unità di misura nF µF 4 In condizioni di misura fuori scala il display visualizza 1 in tal caso è necessario selezionare una portata più alta 5 Se il display fornisce un valore con uno o più zeri si consiglia di selezionare una portata inferiore per aumentare la risoluzione della misurazione 4 Specifiche tecniche 4 1 Caratteristiche Display LCD 21mm massima ind...

Page 26: ...el fondo scala 1 cifra 90Hz 150mV 200µF 0 1µF 2 del fondo scala 1 cifra 90Hz 15mV Coefficiente temperatura Induttanza Portate 2mH 20mH 200mH 0 2 C Portata 2H 0 5 C Capacità Portate 2nF 20nF 200nF 0 1 C Portate 2µF 20µF 200µF 0 2 C 5 Accessori Cavetti di test batteria manuale utente guscio protettivo 5 1 Come utilizzare il guscio protettivo Il guscio è stato studiato per proteggere lo strumento e p...

Page 27: ...à di sostituire i fusibili La bruciatura di un fusibile avviene solitamente a causa di un errore dell operatore Aprire lo strumento seguendo la procedura sopra indicata ed estrarre il PCB dal semiguscio frontale Sostituire il fusibile bruciato con uno avente identiche caratteristiche F100mA 250V rapido Attenzione Onde evitare scosse elettriche prima di aprire lo strumento assicurarsi che i puntali...

Reviews: