background image

CS120_v2

 

VELLEMAN 

17 

 

Localizar el objeto 

 

Una localización exacta del objeto facilita el desenterramiento, pero exige alguna práctica. Aconsejamos practicar, 

buscando y desenterrando pequeños objetos en su propiedad antes de empezar a detectar otros lugares. Siga 

los siguientes pasos para localizar el objeto: 

1.  Al detectar un objeto, continúe moviendo el cabezal encima del objeto disminuyendo poco a poco los 

movimientos oscilatorios y laterales. 

2.  Marque el lugar exacto donde el detector produzca una señal sonora. 

3.  Pare el cabezal inmediatamente encima del lugar. Mueva el cabezal en un movimiento hacia adelante, ida 

y vuelta. Repita este movimiento algunas veces. Vuelva a marcar el lugar exacto donde se oye la señal 

sonora. 

4.  Repita los pasos 1 a 3 en un ángulo de 90° con respecto a la dirección de la búsqueda original. Haga una 

figura en forma de X. El objeto se encuentra directamente debajo de la X donde la señal sonora es más 

intensa. 

NOTA: Si hay muchas señales falsas a causa de la basura, reduzca la velocidad y corte la distancia de los 

movimientos oscilatorios. Monedas recientemente enterradas pueden reaccionar de manera diferente en 

comparación con monedas enterradas hace mucho tiempo a causa de la oxidación. Algunos clavos, 

tornillos, tuercas y otros objetos de hierro (como tapas de botellas) se oxidan y crean un efecto de “nimbo”. 

Una mezcla de elementos naturales en el suelo y la oxidación de diferentes metales causan el efecto de 

“nimbo”.  

 

 

Señales falsas 

 

La extrema sensibilidad del detector puede causar interferencias falsas con basura y otras fuentes. La mejor 

manera de evitar este tipo de señales, es sólo buscar objetos que emiten una señal fuerte y repetitiva. Aprenda a 

reconocer la diferencia entre señales aleatorias y señales fijas y repetitivas. Reduzca estos problemas, 

explorando sólo pequeñas superficies a la vez. Mueva el cabezal al mismo tiempo lentamente y con movimientos 

oscilatorios. 

 

 

Nota importante 

 

Ningún detector de metales es 100% preciso. Su reacción depende de muchos factores: El ángulo en el que el 

objeto se encuentra en el suelo, la profundidad del objeto, el tamaño del objeto, la parte de hierro en el objeto, 

etc.  

 

4. Solución de problemas 

 

Problema 

Solución 

Puede ser que esté moviendo el cabezal demasiado rápido o en un ángulo 
falso

. Consulte los parágrafos « 

Probar y usar el detector de metales

 » 

y « 

Localizar el objeto

 » que explican cómo utilizar el detector de 

metales. 

El detector muestra o deja oír una señal 
falsa

.  

El metal detectado es muy oxidado. 

Intente localizar el objeto desde varios 

ángulos

. Consulte el parágrafo « 

Localizar el objeto

 ». 

Se encuentren más objetos en el lugar detectado

El objeto puede ser hecho de un metal que el detector no conoce

El detector no indica el buen tipo de metal

El detector no indique el buen tipo de metal si el objeto está muy oxidado. Esto 
es normal y no se trata de un mal funcionamiento del detector

 

Summary of Contents for ED21120

Page 1: ...ALDETECTOR D TECTEUR DE M TAUX DETECTOR DE METALES METALLDETEKTOR CERCAMETALLI USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE UTENTE Referencia Electr...

Page 2: ...CS120_v2 VELLEMAN 2...

Page 3: ...our detector is easy and requires no special tools Just follow these steps 1 Remove the fixation system of the search coil nut and bolt system Insert the stem and align the holes on the search coil br...

Page 4: ...he PUSH button At this time the TARGET indicator LED turns off As you search you can fine tune the detector using the DISCRIMINATION knob Press the PUSH button at any time during operation to automati...

Page 5: ...operty before you start searching other locations Follow these steps to pinpoint a target 1 When the detector detects a buried target continue sweeping the search coil over the target in a narrowing s...

Page 6: ...nd craftsmanship The following suggestions will help you take care of your metal detector so you can enjoy it for years Modifying or tampering with the detector s internal parts may cause malfunctions...

Page 7: ...an zodat de zoekschotel evenwijdig met en op ongeveer 5cm van de grond komt te hangen als u het toestel vasthoudt met uw arm ontspannen langs uw lichaam 5 Span de borgmoer terug aan door ze in wijzerz...

Page 8: ...e meeste gebouwen zit er wel een of andere soort metaal in de vloer waardoor de resultaten van de voorwerpen die u eigenlijk wilt testen vervormd of zelfs helemaal verkeerd uitgelezen worden 1 Plaats...

Page 9: ...h recht onder het punt X bevinden OPMERKING Verklein de reikwijdte en vertraag de zijwaartse beweging wanneer metalen afval de signalen stoort Pas begraven muntstukken zenden een verschillend signaal...

Page 10: ...M TAUX 1 Introduction et caract ristiques Aux r sidents de l Union europ enne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l appareil ou l emballage indique que...

Page 11: ...tection et resserrez la fixation Insertion des piles 1 teindre l appareil 2 Retirer le couvercle du compartiment de la pile l arri re du panneau de commande 3 Ins rer une pile 9V dans le compartiment...

Page 12: ...s au dessus de la t te de d tection Le d tecteur d tectera la pi ce de monnaie plus facilement en pr sentant une face enti re La d tection d un objet cible ferreux s accompagnera d un bourdonnement d...

Page 13: ...hets m talliques dans le sol peuvent avoir une influence sur le d tecteur du fait qu il soit tr s sensible Afin de ne pas vous induire en erreur il est conseill de ne chercher qu un objet mettant un s...

Page 14: ...r plus d information concernant cet article visitez notre site web www velleman eu Toutes les informations pr sent es dans cette notice peuvent tre modifi es sans notification pr alable CS120 DETECTOR...

Page 15: ...l suelo Ahora apriete el bot n pero procurando que el cabezal pueda continuar oscilando Introducir las pilas 1 Desactive el aparato 2 Quite la tapa del compartimiento de pilas parte trasera del panel...

Page 16: ...ltura de m s o menos 5cm encima del cabezal El detector detectar la moneda m s f cilmente si se muestra el anverso o reverso de sta no el canto a ras del cabezal Si el detector detecta un objeto f rre...

Page 17: ...nimbo Una mezcla de elementos naturales en el suelo y la oxidaci n de diferentes metales causan el efecto de nimbo Se ales falsas La extrema sensibilidad del detector puede causar interferencias fals...

Page 18: ...TOR 1 Einf hrung und Eigenschaften An alle Einwohner der Europ ischen Union Wichtige Umweltinformationen ber dieses Produkt Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an dass die Entsorgu...

Page 19: ...n Sie ihn besch digen 7 L sen Sie die Befestigung der Suchsonde passen Sie die Neigung der Suchsonde an und ziehen Sie die Befestigung wieder an Die Batterie einlegen 1 Achten Sie darauf dass das Ger...

Page 20: ...d entfernen Sie alle m glichen Juwelen wie Uhren Ringen usw 2 Stellen Sie die Suchspule so dass die flache Seite der Suchspule parallel zur Decke l uft 3 Schalten Sie den Detektor ein stellen Sie den...

Page 21: ...nter dem X befinden dort wo das Signal am lautest klingt BEMERKUNG Wenn an einem Ort soviel Abfall liegt dass dadurch Fehlsignale entstehen m ssen Sie die Schwingbewegungen verlangsamen und verk rzen...

Page 22: ...e die Bedienungskonsole aber vor Wasser Sp len Sie die Suchspule nach Gebrauch in Salzwasser mit klarem Wasser So vermeiden Sie Korrosion der Metallteile F r mehr Informationen zu diesem Produkt siehe...

Page 23: ...n senso non forzare la spina per evitare di danneggiarla 7 Allentare la manopola di fissaggio della sonda per regolarne l angolo a proprio piacimento Stringere le manopole quanto basta per mantenere s...

Page 24: ...rivolta verso l alto 3 Accendere il dispositivo impostare il volume a ore 11 e il discriminatore a met corsa 4 Collocare ad una distanza di circa 5 cm dalla sonda un oggetto realizzato con il metallo...

Page 25: ...getto 3 Fermare la sonda direttamente sopra al punto individuato sul terreno Spostarla quindi in vanti e indietro un paio di volte la sonda Prendere nota visiva del punto esatto sul terreno in corrisp...

Page 26: ...ico Ci potrebbe essere pi di un oggetto nella zona che si sta esaminando L obiettivo potrebbe essere realizzato con un tipo di metallo che il rilevatore non riconosce Lo strumento non fornisce una cor...

Reviews: