background image

 

Velleman® Service and Quality Warranty 

Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the 
electronics world and currently distributes its products in over 85 countries. 
All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. 
In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality 
check, both by an internal quality department and by specialized external 
organisations. If, all precautionary measures notwithstanding, problems should 
occur, please make appeal to our warranty (see guarantee conditions). 

General Warranty Conditions Concerning Consumer Products 
(for EU): 

• All consumer products are subject to a 24-month warranty on production flaws 
and defective material as from the original date of purchase. 
• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or to 
refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and a free 
repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are out of 
proportion. 
You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of the 
purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the date of 
purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price or a 
refund at the value of 50% of the retail value in case of a flaw occurred in the 
second year after the date of purchase and delivery. 

• Not covered by warranty: 

- all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by 
oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well as its 
contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits; 
- consumable goods, parts or accessories that are subject to an aging process 
during normal use, such as batteries (rechargeable, non-rechargeable, built-in or 
replaceable), lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list); 
- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural disaster, 
etc.…; 
- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper handling, 
negligent maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s 
instructions; 
- damage caused by a commercial, professional or collective use of the article 
(the warranty validity will be reduced to six (6) months when the article is used 
professionally); 
- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article; 
- all damage caused by modification, repair or alteration performed by a third 
party without written permission by Velleman®. 
• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, solidly 
packed (preferably in the original packaging), and be completed with the original 
receipt of purchase and a clear flaw description. 
• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and check if 
the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the article for repair. 
Note that returning a non-defective article can also involve handling costs. 
• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs. 
• The above conditions are without prejudice to all commercial warranties. 

The above enumeration is subject to modification according to the 
article (see article’s manual). 
 

 

Velleman® service- en kwaliteitsgarantie 

Velleman® heeft sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring opgebouwd in 
de elektronicawereld en verdeelt op dit moment producten in meer dan 85 
landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de 
wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan 
onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel 
door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde organisaties. 
Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u 
steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden). 

Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen 
(voor Europese Unie): 

• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op 
productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum. 
• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een 
artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding zijn, kan 
Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen door een 
gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig 
terug te betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling 
ter waarde van 100% van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één 
jaar na aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de 
kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar. 

• Valt niet onder waarborg: 

- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan 
het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en door het 
toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele 
winstderving. 
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die onderhevig zijn aan 
veroudering door normaal gebruik zoals bv. batterijen (zowel oplaadbare als 
niet-oplaadbare, ingebouwd of vervangbaar), lampen, rubberen onderdelen, 
aandrijfriemen... (onbeperkte lijst). 
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen, 
natuurrampen, enz. 
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een onoordeelkundige 
behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel 
strijdig met de voorschriften van de fabrikant. 
- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief gebruik 
van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot 
6 maand). 
- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het 
apparaat. 
- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door derden 
zonder toestemming van Velleman®. 
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman®-
verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke 
aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij voorkeur de originele 
verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving bij. 
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na of er 
geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar behoren werkt 
(zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat 
er ook voor niet-defecte toestellen een kost voor controle aangerekend kan 
worden. 
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten aangerekend 
worden. 
• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd. 

Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargelang 
de aard van het product (zie handleiding van het betreffende product). 
 

 

 

Garantie de service et de qualité Velleman® 

Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le secteur de 
l’électronique et est actuellement distributeur dans plus de 85 pays. 
Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des 
dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous 
soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité 
supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité 
externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est 
possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie). 

Conditions générales concernant la garantie sur les produits 
grand public (pour l’UE) : 

• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou 
de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ; 
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article 
est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® 
s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la 
totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un 
article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un 
défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de 
remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du 
prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans. 

• sont par conséquent exclus : 

- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. 
dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et 
provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une 
indemnisation éventuelle pour perte de revenus ; 
- toute pièce ou accessoire nécessitant un remplacement causé par un usage 
normal comme p.ex. piles (rechargeables comme non rechargeables, intégrées 
ou remplaçables), ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ; 
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une 
catastrophe naturelle, etc. ; 
- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation 
ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil contraire aux 
prescriptions du fabricant ; 
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou 
collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une 
utilisation professionnelle) ; 
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente 
que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ; 
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un 
conditionnement non ou insuffisamment protégé. 
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans 
l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers 
Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie. 
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit 
nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment 
conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ; 
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. 
avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère 
en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du 
consommateur ; 
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de 
frais de transport ; 
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions 
susmentionnées. 

La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le 
type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi. 
 

 

Garantía de servicio y calidad Velleman® 

Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia experiencia 
como distribuidor en el sector de la electrónica en más de 85 países. Todos 
nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones 
legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometemos nuestros 
productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto a través de 
nuestro propio servicio de calidad como de un servicio de calidad externo. En el 
caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, 
es posible recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía). 

Condiciones generales referentes a la garantía sobre 
productos de venta al público (para la Unión Europea): 

• Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 
meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición 
original; 
• Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un artículo no es 
posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar 
el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del 
precio de compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o el 
reembolso completo del precio de compra si encuentra algún fallo hasta un año 
después de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de 
compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo 
después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y entrega. 

Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: 

- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por 
oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de datos) después 
de la entrega y causados por el aparato, y cualquier indemnización por posible 
pérdida de ganancias; 
- partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste causado por un uso 
normal, como por ejemplo baterías (tanto recargables como no recargables, 
incorporadas o reemplazables), bombillas, partes de goma, etc. (lista ilimitada); 
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, 
accidentes, catástrofes naturales, etc.; 
- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un mantenimiento 
inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del 
fabricante; 
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el 
período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional); 
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está previsto el 
producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario; 
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato. 
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera 
persona sin la autorización explícita de Velleman®; 
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está 
cubierto por la garantía. 
• Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su 
distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compra original y 
transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). 
Incluya también una buena descripción del fallo; 
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes 
de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos 
podrían correr a cargo del cliente; 
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación 
efectuada fuera del período de garantía. 
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos. 

La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de 
artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión). 
 

 

Summary of Contents for FPS1320SM

Page 1: ...FUENTE DE ALIMENTACIÓN CONMUTADA CON TENSIÓN DE SALIDA FIJA DE NETZGERÄT FESTSPANNUNG SCHALTNETZTEIL PT FONTE DE ALIMENTAÇÃO FIXA PL ZASILACZ PRADU STALEGO MODEL IMPULSOWY USER MANUAL 2 GEBRUIKERSHANDLEIDING 4 MODE D EMPLOI 6 MANUAL DEL USUARIO 8 BEDIENUNGSANLEITUNG 10 MANUAL DO UTILIZADOR 12 16758 2 6à8 14 ...

Page 2: ...r at all times For sufficient air circulation leave at least 1 2 5 cm in front of the openings Place the device on a flat heat resistant surface do not place the device on carpets fabrics Always disconnect mains power when device not in use or when servicing or maintenance activities are performed Handle the power cord by the plug only Keep this device away from dust and extreme temperatures Prote...

Page 3: ...x Wipe the device regularly with a moist lint free cloth Do not use alcohol or solvents x There are no user serviceable parts apart from the fuse Contact your dealer for spare parts if necessary x Store the device in a dry well ventilated dust free room 6 Technical Specifications input voltage 230 V 50 Hz output voltage 13 8 V max output current ripple voltage 100 mVp p dimensions 210 130 260 mm w...

Page 4: ...r warm tijdens het gebruik Zorg dat de verluchtingsopeningen niet verstopt geraken Voor voldoende luchtcirculatie zorgt u voor een vrije ruimte voor de openingen van minstens 1 2 5 cm Plaats het toestel op een effen hittebestendig oppervlak en zet het nooit op een tapijt kleed Trek de stekker uit het stopcontact voordat u het toestel reinigt of als u het niet gebruikt Houd de voedingskabel altijd ...

Page 5: ...regeld schoon met een vochtige niet pluizende doek Gebruik geen alcohol of oplosmiddelen x Er zijn geen onderdelen in het toestel die door de gebruiker gerepareerd kunnen worden behalve de zekering Bestel eventuele reserveonderdelen bij uw plaatselijke dealer x Bewaar het toestel op een droge goed geventileerde stofvrije ruimte 6 Technische specificaties ingangsspanning 230 V 50 Hz uitgangsspannin...

Page 6: ...ilation ne soient pas bloquées Pour une circulation d air optimale laisser une distance de minimum 1 2 5 cm entre l appareil et tout autre objet devant les ouvertures Placer l appareil sur une surface plane résistante à la chaleur Ne pas le placer sur un tapis tissu etc Toujours débrancher l appareil s il n est pas utilisé et avant le nettoyage ou l entretien Tirer sur la fiche pour débrancher l a...

Page 7: ...une pièce réparable par l utilisateur sauf le fusible Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur x Stocker l appareil dans un endroit sec bien ventilé et sans poussière 6 Spécifications techniques tension d entrée 230 V 50 Hz voltage de sortie 13 8 V max courant de sortie 20 A tension d ondulation 100 mVp p dimensions 210 130 260 mm poids 1 9 kg fusible T5 N employer cet app...

Page 8: ...l aparato y cualquier otro objeto para asegurar una ventilación suficiente Instale el aparato en una superficie plana y resistente al calor No ponga el aparato en una alfombra tejido etc Desconecte siempre el aparato de la red eléctrica si no va a usarlo durante un largo período de tiempo y antes de su limpieza o mantenimiento Tire siempre del enchufe para desconectar el cable de red nunca del pro...

Page 9: ... sin pelusas No utilice alcohol ni disolventes x El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza salvo el fusible Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio x Guarde el aparato en un lugar seco bien aireado y sin polvo 6 Especificaciones tensión de entrada 230 V 50 Hz tensión de salida 13 8 V máx corriente de salida 20 A tensión de rizado 100 mVp p dimensiones 21...

Page 10: ...ie das Gehäuse während des Betriebs nicht denn das Gehäuse heizt auf Beachten Sie dass die Lüftungsschlitze nicht blockiert werden Beachten Sie eine minimale Entfernung von 1 2 5 cm zwischen dem Gerät und jedem anderen Gegenstand Stellen Sie das Gerät auf eine ebene hitzebeständige Oberfläche Stellen Sie das Gerät nie auf Teppich boden Textilien usw Trennen Sie das Gerät bei Nichtbenutzung und vor...

Page 11: ...allieren x Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes fusselfreies Tuch Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel x Außer Sicherung gibt es keine zu wartenden Teile Bestellen Sie eventuelle Ersatzunterteile bei Ihrem Fachhändler x Lagern Sie das Gerät an einem trockenen gut gelüfteten staubfreien Ort 6 Technische Daten Eingangsspannung 230 V 50 Hz Ausgangsspannung 13 8 V ...

Page 12: ...Para que exista suficiente circulação de ar deixe pelo menos 1 2 5 cm de espaço à frente das aberturas Coloque o aparelho numa superfície plana resistente ao calor nunca coloque o aparelho em cima de tapetes tecidos Desligue sempre a ficha da tomada quando o aparelho não estiver a ser usado ou quando estiverem a decorrer quaisquer operações de manutenção Segure sempre na ficha para desligar o cabo...

Page 13: ... x Limpe o aparelho regularmente com um pano húmido sem pêlo Evite o uso de álcool ou dissolventes x Não existem peças para serem reparadas pelo utilizador à excepção do fusível Contacte o seu distribuidor no caso de necessitar de peças de substituição x Guarde o aparelho num local seco bem ventilado e livre de poeiras 6 Especificações voltagem de entrada 230 V 50 Hz tensão de saída 13 8 V máx cor...

Page 14: ...ą 8U ąG HQLH QDOHĪ NDĪGRUD RZR SRGáąF Dü GR uziemionego gniazda sieciowego Uwaga XU ąG HQLH QDJU HZD VLĊ SRGF DV SUDF 2WZRU ZHQW ODF MQH QLH PRJą QLJG E ü DEORNRZDQH E DSHZQLü RGSRZLHGQLą F UNXODFMĊ SRZLHWU D QDOHĪ SR RVWDZLü SU QDMPQLHM FP ZROQHM SU HVWU HQL SU HG RWZRUDPL 8PLHĞFLü XU ąG HQLH QD SáDVNLHM WHUPRRGSRUQHM SRZLHU FKQL QLH XVWDZLDü XU ąG HQLD QD G ZDQDFK WNDQLQDFK LWS LHG XU ąG HQLH QL...

Page 15: ...NLĞ F DV SU HWU Hü XU ąG HQLH ZLOJRWQą QLHVWU ĊSLąFą VLĊ ĞFLHUHF Ną 1LH VWRVRZDü DONRKROX DQL rozpuszczalników x HZQąWU XU ąG HQLD RSUyF EH SLHF QLND QLH PD F ĊĞFL NWyUH XĪ WNRZQLN PyJáE VHUZLVRZDü samodzielnie W celu uzyskania F ĊĞFL DPLHQQ FK QDOHĪ VNRQWDNWRZDü VLĊ H VSU HGDZFą x 8U ąG HQLH QDOHĪ SU HFKRZ ZDü Z SRPLHV F HQLX VXFK P GREU H ZHQW ORZDQ P L ZROQ P RG S áX 6 Specyfikacja techniczna Q...

Page 16: ...s dispositions légales en vigueur dans l UE Afin de garantir la qualité nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe Dans le cas improbable d un défaut malgré toutes les précautions il est possible d invoquer notre garantie voir les conditions de garantie Conditions générales concernan...

Page 17: ...tkowania np baterie áadowalne nieáadowalne wbudowane lub wymienne Īarówki paski napĊdowe gumowe elementy napĊdowe nieograniczona lista usterka wynika z dziaáania poĪaru zalania wszelkimi cieczami uderzenia pioruna upadku lub klĊski Īywioáowej itp usterka wynika z zaniedbaĔ eksploatacyjnych tj umyĞlne bądĨ nieumyĞlne zaniechanie czyszczenia konserwacji wymiany materiaáów ekspolatacyjnych niedbalstw...

Reviews: