background image

GASIRON2

 

VELLEMAN 

5. Sicherheitsvorschriften und Hinweise 

 

 

Der Gasbehälter des 

GASIRON2

 darf nicht mit Alkohol oder alkoholhaltigen Flüssigkeiten in Berührung kommen.  

 

Verwenden Sie nie Wasser um den Lötkolben abzukühlen; denn es könnte das Gerät schwer beschädigen.  

 

Von Kindern und Unbefugten fern halten. 

 

Benutzen Sie den 

GASIRON2

 nicht wenn er beschädigt ist oder Gas ausströmt.  

 

Lassen Sie das Gas nach dem Nachfüllen zuerst stabilisieren.  

 

Füllen Sie den Lötkolben nicht nach in dem Raum, wo Sie ihn später verwenden werden oder in Räumen, wo sich 
Zündquellen befinden.  

 

Legen Sie einen brennenden 

GASIRON2

 nie irgendwo hin.  

 

Eigenmächtige Änderungen am Gerät können sehr gefährlich sein.  

 

Achten Sie darauf, dass Sie die Nachfüllkanister oder den Gasbehälter des 

GASIRON2 

nicht erwärmen oder 

verbrennen.

 

 

 

Arbeiten Sie nur in einem gut ventilierten Raum, halten Sie die Werkstatt sauber und frei von entflammbaren und 
fetten Materialien.  

 

Tragen Sie immer eine Sicherheitsbrille und Sicherheitshandschuhe wenn Sie mit dem 

GASIRON2

 arbeiten.  

 

WARNUNG:

 die Flamme ist nicht gut sichtbar im Sonnenlicht. 

 

Nie auf Menschen oder Tiere zielen 

 

Behandeln Sie den 

GASIRON2

 sowie Sie ein anderes hochwertiges Werkzeug behandeln würden. Lassen Sie ihn 

nicht fallen und behandeln Sie ihn vorsichtig.  

 

Nicht über 40°C (104°F) lagern. 

 

Änderungen vorbehalten.

 

 

 

Summary of Contents for GASIRON2

Page 1: ...faces down it may damage the surface underneath what you are soldering The soldering tip itself 1 can also be removed by screwing it off 4 Use a Soldering Iron 1 Make sure the exhaust vent 2 faces up...

Page 2: ...fill the soldering iron in the room where you are going to use it or in a room with ignition sources Do not put an ignited GASIRON2 down on any surface Do not tamper with the device any modification c...

Page 3: ...gas te laten ontsnappen en breng een open vlam bij de straalpijp 10 3 Zet de aan uit schakelaar 6 op OFF om de GASIRON2 te doven c Heteluchtblazer Schroef de soldeerpunt 1 van de soldeerbout door hem...

Page 4: ...appareil Si l appareil a t endommag pendant le transport ne l installez pas et consultez votre revendeur 2 Parties voir figure p 1 1 Point de soudage 2 Trou d chappement 3 Trou d allumage 4 Anneau de...

Page 5: ...de carburant et de l alcool ou des produits contenant de l alcool N utilisez pas d eau pour refroidir le fer souder ceci peut endommager l appareil Gardez l appareil hors de la port e de personnes no...

Page 6: ...dadura Tambi n es posible quitar la punta de soldadura 1 desatornill ndola 4 Uso a Soldador 1 Aseg rese de que el orificio de ventilaci n 2 est dirigido hacia arriba 2 Coloque el interruptor on off 6...

Page 7: ...ca deje el GASIRON2 encendido Nunca intente usted mismo reparar un GASIRON2 da ado cualquier modificaci n no autorizada puede causar lesiones No caliente o queme recipientes de combustible o el dep si...

Page 8: ...den und dort W rme erzeugen 5 Stellen Sie den EIN AUS Schalter 6 auf OFF um den L tkolben auszuschalten b Gasbrenner 1 Schrauben Sie den Kopf 1 bis 4 des L tkolbens vom Ger t 2 Setzen Sie den EIN AUS...

Page 9: ...finden Legen Sie einen brennenden GASIRON2 nie irgendwo hin Eigenm chtige nderungen am Ger t k nnen sehr gef hrlich sein Achten Sie darauf dass Sie die Nachf llkanister oder den Gasbeh lter des GASIRO...

Reviews: