background image

PROCD1000 

16 

VELLEMAN 

4. Beschreibung 

(Siehe Abb. 1) 

 
1.

 

EIN/AUS-SCHALTER 
Drücken Sie diesen Schalter um die Einheit ein- und auszuschalten. 

2.

 

SCHUBLADE 
Die CD wird in die Schublade eingelegt und die CD wird geladen wenn die OPEN / CLOSE (3)-Taste gedrückt 
wird.  

3.

 

OPEN / CLOSE 
Drücken Sie diese Taste um die CD zu laden oder auszuwerfen.  

4.

 

LCD 
Das LCD (Flüssigkristall)-Display zeigt die Titelnummer, die Zeit (Minuten, Sekunden, Frames), die verstrichene 
und verbleibende Zeit, Pitch, Loop, Auto Cue Single, Continue und Time Bar an. 

5.

 

PLAY / PAUSE 
Drücken Sie die PLAY / PAUSE Taste um die CD zu pausieren. Drücken Sie nochmals um die Wiedergabe 
fortzusetzen.  

6.

 

PLAY / PAUSE-Anzeige 

7.

 

STOP-Taste 

8.

 

TRACK (Skip-Taste) 
Wählen Sie den abzuspielenden Titel.  

9.

 

SEARCHING 
Verwenden Sie diese Taste um die Startposition der CD zu bestimmen.  

10.

 

TIME 
Drücken Sie diese Taste um zwischen verstrichener Zeit, verbleibender Zeit des Titels und gesamter 
verbleibender Zeit zu wechseln und um die OUTRO-Funktion auszuschalten. Wenn OUTRO auf dem Schirm 
erscheint, werden nur die letzten 30 Sekunden des Titels abgespielt. 

11.

 

PITCH-Taste 
Drücken Sie diese Taste um den PITCH ON-Modus einzuschalten. Wählen Sie 16% zum Zuweisen an den Pitch 
Control-Schiebeschalter. Wenn sich die Einheit im PITCH OFF-Modus befindet, ist die normale 
Abspielgeschwindigkeit (0%). Die Abspielgeschwindigkeit wird nicht ändern wenn Sie den Pitch Control-
Schiebeschalter ändern.  

12.

 

PITCH CONTROL-Schiebeschalter 
Um der Abspielgeschwindigkeit (16%) zu entsprechen, wählen Sie den gewünschten Bereich zwischen Maximum 
(aufwärts) und Minimum (abwärts), indem Sie den Pitch Control-Schiebeschalter bewegen.  

13.

 

PITCH BEND +/- Taste 
Nach dem Pitch-Control müssen Sie den Bass abstimmen. Wenn Sie die + Taste drücken, wird die Pitch-
Regelung automatisch um 16% erhöhen. Wenn Sie die – Taste drücken, wird die Pitch-Regelung um 16% 
abnehmen. Indem Sie die Pitch-Regelung ändern, können Sie die Position der Beats abstimmen.  

14.

 

CUE 
Die Cue-Funktion ermöglicht es, die CD ab einem eingestellten Punkt und beliebig viel abzuspielen. Wenn sich 
die Einheit im Pause-Modus befindet, drücken Sie die CUE-Taste um den gewünschten Cue-Punkt zu 
bestimmen. Die CUE-Taste wird blinken.  

15.

 

LOOP 
Wenn Sie den CUE-Punkt selektiert haben, drücken Sie die LOOP-Taste um die CD ab dem CUE-Punkt 
abzuspielen. Das Display wird LOOP zeigen. Der Punkt, an dem die LOOP-Taste eingedrückt wurde wird als 
Endpunkt der Schleife eingestellt. Wenn die Schleife aktiv ist und die CD pausiert, drücken die CUE-Taste um 
den CUE-Punkt zu ändern ohne den Endpunkt zu löschen. 

16.

 

CONT. / SINGLE 
Drücken Sie diese Taste um zwischen dem SINGLE und CONTINUOUS Abspielmodus zu wählen. Im SINGLE-
Modus wird die Einheit automatisch den Anfangspunkt des Titels als CUE-Punkt einstellen; d.h. dass wenn Sie 
die CUE-Taste drücken und Sie keinen CUE-Punkt eingestellt haben, ab dem Anfangspunkt des Titels anfangen 
wird. 

17.

 

AUTO CUE 
Im SINGLE-Modus wird die Musik ab einem hörbaren Punkt anfangen. 

Summary of Contents for HQ POWER PROCD1000

Page 1: ...hocks Keep this device away from rain and moisture Unplug the mains lead before opening the housing Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and t...

Page 2: ...pose All other uses may lead to short circuits burns electroshocks crash etc Using the device in an unauthorised way will void the warranty 4 Description 1 POWER SWITCH Press the power switch to turn...

Page 3: ...e after each track the unit auto cues where the song starts It means that without memorizing a cue point pressing the CUE button will return to the beginning of the song and play from there 17 AUTO CU...

Page 4: ...all audio plugs The information in this manual is subject to change without prior notice PROCD1000 PROFESSIONELE ENKELVOUDIGE CD SPELER 1 Inleiding en kenmerken Aan alle ingezetenen van de Europese Un...

Page 5: ...kinderen en onbevoegden 3 Algemene Richtlijnen U mag dit toestel enkel binnenshuis gebruiken met een wisselspanning van maximum 230Vac 50Hz Schud het toestel niet dooreen Vermijd brute kracht tijdens...

Page 6: ...dealt de afspeelsnelheid automatisch naar 16 Stem de bas af door de afspeelsnelheid te regelen 14 CUE De cuefunctie laat u toe zoveel u maar wilt een Cd te starten vanaf een ingestelde positie In de P...

Page 7: ...ingskabel zit niet goed in het stopcontact Duw de plug goed in het stopcontact De Cd wordt niet afgespeeld De Cd is verkeerd in de lader geplaatst De Cd is vuil Plaats de Cd in de lader met het label...

Page 8: ...ez votre revendeur de renouveler le c ble d alimentation si n cessaire D branchez l appareil s il n est pas utilis ou pour le nettoyer Tirez la fiche pour d brancher l appareil non pas le c ble Les do...

Page 9: ...6 choisissez la plage souhait e entre le maximum up et minimum down l aide du r gulateur coulissant du pitch 13 La touche PITCH BEND Apr s avoir r gl la vitesse de lecture harmonisez les rythmes grave...

Page 10: ...de rechange ventuelles chez votre revendeur 8 Sp cifications techniques Niveau de sortie 2Vpp 47K Ohm R ponse en fr quence 20 20 000Hz 2dB Distorsion harmonique totale 0 04 S paration des canaux 65dB...

Page 11: ...a os causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidar n su garant a y su distribuidor no ser responsable de ning n da o u otros problemas resultantes La instalaci n y e...

Page 12: ...pitch loop auto cue single continue y time bar 5 PLAY PAUSE Pulse la tecla PLAY PAUSE para hacer una pausa Vuelva a pulsar la tecla PLAY PAUSE para continuar la reproducci n 6 Indicador PLAY PAUSE 7...

Page 13: ...a tecla CUE para atribuir un punto de memorizaci n Este punto de memorizaci n es CUE POINT 2 En el modo PLAY pulse la tecla CUE para volver a CUE POINT y para quedarse en el modo PAUSE 3 Pulse la tecl...

Page 14: ...L CD PLAYER 1 Einf hrung Eigenschaften An alle Einwohner der Europ ischen Union Wichtige Umweltinformationen ber dieses Produkt Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an dass die Ents...

Page 15: ...eitung Bei Sch den verursacht durch eigenm chtige nderungen erlischt der Garantieanspruch Halten Sie Kinder und Unbefugte vom Ger t fern 3 Allgemeine Richtlinien Der PROCD1000 darf nur im Innenbereich...

Page 16: ...Pitch Control Schiebeschalter ndern 12 PITCH CONTROL Schiebeschalter Um der Abspielgeschwindigkeit 16 zu entsprechen w hlen Sie den gew nschten Bereich zwischen Maximum aufw rts und Minimum abw rts in...

Page 17: ...Sie mit den Servicearbeiten anfangen 5 Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes Tuch Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche L sungsmittel 6 Es gibt keine vom Benutzer zu reparierende...

Reviews: