background image

 

VTUSC6 

  

14.11.2011

 

©Velleman nv

 

18 

6.

 

Descripción 

Véase las figuras en la página de este manual del usuario. 

general  

válvula de drenaje 

A  tapa transparente 

 H tubería de desagüe 

B  lámpara LED  

 I interruptor ON/OFF 

C  depósito de acero inoxidable 

 J conexión de alimentación 

D  panel de control 

 K tubo 

E  caja 

 L cable de alimentación 

F  asas 

 M cesta 

 

panel de control 

Indicador de estado 

Verde: estado de funcionamiento normal, listo. 

Rojo: fallos, sobrecalentamiento. Deje que el VTUSC6 se 
enfríe por lo menos 15 minutos. 

Interruptor ON/OFF  

Pulse el interruptor para activar el aparato. Se visualizan 

el tiempo y la temperatura por defecto (5 minutos, 40°C). 
Vuelva a pulsar para activar el procedimiento de limpieza. 

Se desactiva automáticamente si el temporizador se 
expira. Pulse el botón en cualquier momento para 

interrumpir el procedimiento de limpieza. 

Botón de funciones (function

Pulse para activar la función de desgaseado del líquido de 
limpieza (degas). El indicador [4] parpadea durante el 

procedimiento (± 2 minutos). Para interrumpir el 
procedimiento, vuelve a pulsar el botón. Véase la nota al 
final de la lista. 

Indicador de desgaseado del 
líquido de limpieza (degas

Parpadea durante el procedimiento de desgaseado. 

Indicador de limpieza normal 

(Normal) 

Está iluminado durante un procedimiento de limpieza 

normal. 

Indicador para el elemento 
calentador (Heater) 

Está iluminado si el elemento calentador está activado. 

Temperatura del líquido de 

limpieza actual (Actual

La temperatura del líquido de limpieza en el depósito se 

visualiza. 

Temporizador  

Visualiza el tiempo de limpieza restante. 

Ajuste de temperatura 

Visualiza la temperatura seleccionada. 

10 

Botón de ajuste rápido de tiempo 
(Time

Pulse el botón para visualizar el tiempo por defecto 
(05:00). Vuelva a pulsar para aumentar el temporizador 

con 5 minutos. 

11  Botón « disminuir el tiempo » (

)  Con cada presión se disminuye el tiempo con 1 minuto. 

12  Botón « elemento calentador 

ON/OFF » (TC

Pulse para activar el elemento calentador. El indicador [6] 

parpadea. El elemento calentador está desactivado 
automáticamente al alcanzar la temperatura seleccionada 

[9]

13  Botón de temperatura (Temp

Pulse para seleccionar la temperatura deseada [9]: 40°C 
– 45°C – 50°C – 55°C – 60°C. 

Nota: El procedimiento de desgaseado 

Es necesario añadir soluciones químicas al agua limpiando objetos muy sucios o grasos u objetos 
de plata, cobre o latón. Es posible que la solución forme muchas gotitas y necesite mucho tiempo 

para disolverse en el agua. El agua añadido recientemente podría generar burbujas de aire en las 
paredes del depósito. Esto podría reducir el efecto limpiador al principio del procedimiento. 

Active la función « degas » para hacer disipar las gotitas y las burbujas de aire, normalmente en 
2 minutos. De esta forma optimiza el proceso de la limpieza.

 

 

7.

 

Uso 

Véase las figuras en la página 2 y de este manual del usuario. 
1.

 

Abra la tapa [A] (véase la fig.). Ponga los objetos en la cesta [M] e introduzca la cesta en el 
depósito [C]. No sobrecargue la cesta y asegúrese de que los objetos no puedan tocarse para 

evitar rayas a causa de la fricción.  
Añade agua hasta que alcance el nivel entre MIN y MAX. Asegúrese de que los objetos estén 
completamente sumergidos. Si fuera necesario, añada detergente. 

Summary of Contents for HR7A006

Page 1: ...PIADO LTRASCH SER MAN EBRUIKE OTICE D ANUAL D EDIENUN C6 HR7A006 NIC CLEA NE REIN UR ULT OR ULTRA HALLREI UAL RSHANDL EMPLOI EL USUA GSANLEI ANER 6 IGER 6 TRASONS AS NIC INIGER LEIDING RIO TUNG 6 L 31...

Page 2: ...VTUSC6 14 11 2011 Velleman nv 2 A B...

Page 3: ...VTUSC6 14 11 2011 Velleman nv 3 operation gebruik usage uso Anwendung care zorg soin cuidado Pflege...

Page 4: ...and Quali Keep this d way from d from shock nctions of t are forbidde ot covered nded purpos f certain gu esponsibilit k after eac ltage does out water in more than o and keep t nd protect it o a cir...

Page 5: ...nts of the surface at speeds up to 400km h Due to the size of the bubbles they are effective in removing contaminants from the smallest of crevices but harmless to the substrate itself Usually water i...

Page 6: ...on to he unit will n light 1 ess the Tem tton 12 t water temp he heater a VTUSC6 6 ch press de ess to switc hen set tem f automatic ess to selec 50 C 55 ms or silve tion might d water ma t in the beg...

Page 7: ...sly The unit is designed with overheat protection If the unit has been running for 45 minutes it is recommended to stop the unit for about 20 minutes to prolong the life of the unit 3 Do not keep wate...

Page 8: ...ade door he rdelijkheid a den ruik om aan ag niet hog er water in dan een u ppervlak en geplooid of n op een c rdelers kun nrechtstree ruik of fale VTUSC6 8 ershan nie de dit prod pakking gee n toebre...

Page 9: ...nde imploderen bij een positieve druk Deze imploderende bellen veroorzaken op hun beurt een leegte die de vuile partikels letterlijk van het oppervlak trekken met een snelheid tot 400 km u Door de kle...

Page 10: ...en om h dicatieled mperatuur tomatisch u ukken om d 0 C 45 C e voorwerpe water toe te e in het wat nden waard activeren v jk in 2 min deze hand de voorwer rladen en z r bijvullen t Indien gew iet meeg...

Page 11: ...ppel de voedingskabel L open het deksel A en neem de mand met de items M eruit Spoel en droog de items af Verbind de afvoerslang K met de afvoerpijp H Open de afvoerklep G om het vuile water te lozen...

Page 12: ...tenable p evendeur ce et de qu l uniquem eau poussi re lation s chocs et le nement ava pour des r mbent pas ue Un usag ux dommag nera toute r usage pou d passer la avec un r s VTUSC6 12 r deze han is...

Page 13: ...t ventilateur de refroidissement 2 l ments d chauffement c ramique protection contre la surchauffe 5 Comment fonctionne le principe du nettoyage par ultrasons Le principe du nettoyage par ultrasons re...

Page 14: ...d eau La sol avant de d r es sur les ttoyage son n ralemen ce mode d acer les obj r et s assure Remplir de t submerg pas livr e rte que les ntiennent e huile d h tc La cuve effet de ne en inox C pass...

Page 15: ...uffant est automatiquement d sactiv apr s 50 minutes Pour acc l rer le mixage et r duire l usage de produit activer la fonction de d gazage Presser sur la touche de raccourci Time 10 pour param trer l...

Page 16: ...multitud etergente p ectiva idad os del alcan el ctricas a e conectad cualquier re parato si n siempre del nunca el en fectuar el m iezas de re calidad Ve o s lo en i onga el apa quipo a po ci n VTUSC...

Page 17: ...alda marfil coral gata gal pago conchas etc Es posible que estos objetos blandos se rayen Objetos soldados dorados pegados La limpieza por ultrasonidos puede agrandar los huecos entre superficies sold...

Page 18: ...el dep sito se visualiza 8 Temporizador Visualiza el tiempo de limpieza restante 9 Ajuste de temperatura Visualiza la temperatura seleccionada 10 Bot n de ajuste r pido de tiempo Time Pulse el bot n...

Page 19: ...e e y saque la c a de desag y s quelo N nto e este man a en el dep do con m lt vado duran VTUSC6 19 arro p ej mergidos Lo er tinta a ol desinfect g a ultras n e ero inoxidab MIN v ase uviera relle l c...

Page 20: ...ukt ode ebenszyklu n Batterien ssen von uss an den Sie die rtli n Sie sich s VTUSC6 berpr fen ht und wen befugte vom m ffnen de nsgef hrlic ssen Sie das i Nichtbenu der Grifffl c emals mit en Teile Be...

Page 21: ...n R ren Zahnp ellbarer Tim traschal t gem de Reiniger dre Ultraschallw fen und mi VTUSC6 21 garantie am Innenbere r Fl ssigkei taub und e n Vermeide chdem Sie s cherheitsgr ungen besc und erlischt er...

Page 22: ...ie diese Funktion unterbrechen so dr cken Sie den Schalter wieder Siehe Bemerkung unten 4 DEGAS Anzeige Blinkt w hrend des Entgasungsverfahrens 5 normale Reinigungsanzeige Normal Leuchtet w hrend des...

Page 23: ...ioni 1 leuchte so dr cken auszuw hl nzuzeigen play 7 ang Heizelemen Funktioniere altet u erh hen u Sie die Tim nktion Tast um das Ent VTUSC6 23 ienungsanl egen Sie di den Korb n ermeiden sorgen Sie ss...

Page 24: ...as Ger t 45 Minuten funktioniert dann schalten Sie es etwa 20 Minuten aus um die Lebensdauer zu erh hen 3 Entfernen Sie das Wasser immer nach Gebrauch Leeren Sie das Wasser aus dem Tank nach jedem Geb...

Page 25: ...lijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100 van de aankoopsom bij on...

Page 26: ...s causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorizaci n expl cita de Velleman se calcula gastos de transporte de y a Velleman si el aparato ya no est cubier...

Reviews: