background image

MICROS1

 

VELLEMAN 

MICROS1 – JUEGO CON MICROSCOPIO 

 

1. Introducción & Características 

 

¡Gracias por haber comprado el 

MICROS1

! Lea cuidadosamente las instrucciones del manual antes de usarlo. 

Si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor. 
 

2. Instrucciones de seguridad 

 

 

Daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su 
distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes. 

 

Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato no están cubiertos por la garantía. 

 

Mantenga el 

MICROS1

 lejos del alcance de personas no cualificadas. 

 

Este juego de microscopio es apto para niños de 8 años o más. Niños menores de 8 años sólo puedan jugar con 
el 

MICROS1

 bajo la vigilancia de un adulto. 

 

Antes de utilizar el microscopio, lea cuidadosamente las instrucciones. Siga el manual del usuario y guárdelo para 
cuando necesite consultarlo. 

 

Sea muy cuidadoso al utilizar productos químicos. Llame al médico en caso de un accidente. 

 

3. Normas generales 

 

 

No agite el aparato. Evite usar excesiva fuerza durante el uso. 

 

Seleccione un lugar de montaje donde el aparato no esté expuesto a polvo, humedad y calor extremo. 

 

Sólo personas cualificadas pueden manejar este aparato. La mayoría de los daños son causados por un uso 
inadecuado. 

 

Transporte el aparato en su embalaje original. 

 

Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. 

 

Utilice sólo el 

MICROS1

 para aplicaciones descritas en este manual. Un uso desautorizado anula la garantía. 

 

El componente principal del microscopio es la lente. Manipule la lente cuidadosamente. 

 

Guarde el microscopio en un lugar seco. La humedad podría dañar la lente. 

 

Después del uso, proteja el microscopio contra el polvo cubriéndolo o poniéndolo en su caja. 

 

4. Instalación 

(véase figura en la p.1) 

 

1. Ocular 
2. Tubo de lente 
3. Cúpula giratoria con objetivos 
4. Objetivo 
5. Plataforma

 

6. Abrazadera 
7. Ajuste de la abrazadera 
8. Botón de focalización  
9. Interruptor para iluminación

 

 
 

5. Uso 

 

1. Abra el compartimiento de pilas en el brazo del microscopio con un destornillador. Introduzca 2 pilas AA. Cierre el 

compartimiento de pilas y apriete el tornillo. (Las pilas no están incluidas.) 

2. Coloque el objeto que quiere estudiar en la plataforma y fíjelo con el ajuste de la abrazadera. 
3. Luego, ajuste el grado de ampliación. Normalmente, se recomienda empezar con una ampliación más baja para 

facilitar la focalización. Para modificar la ampliación, gire la cúpula giratoria con objetivos. 

4. Encienda la iluminación. El aparato utiliza una bombilla de 3V, 0.2A (0.6W máx.). 
5. Mire en el ocular y ajuste lentamente el botón de focalización hasta que el objeto sea bien visible. Para ver otra 

parte del objeto, gire el ajuste de la abrazadera hasta que vea la parte. 

Summary of Contents for MICROS1

Page 1: ...transported All modifications of the device are forbidden for safety reasons Only use the device for its intended purpose Using the device in an unauthorised way will void the warranty The most impor...

Page 2: ...s sharp and clear When the lenses are dirty wipe them with a soft lint free cloth To remove sticky dirt drip some isopropyl alcohol on the cloth Store the binoculars in a moisture free environment Do...

Page 3: ...en met een zwakkere vergroting om gemakkelijker scherp te kunnen stellen Om de vergroting te wijzigen draai aan de objectiefkoepel tot deze klikt 4 Schakel de verlichting in Het toestel werkt met een...

Page 4: ...fications l appareil par le client ne tombent pas sous la garantie Gardez votre MICROS1 hors de la port e de personnes non qualifi es Cet ensemble de microscope convient pour des enfants de 8 ans ou p...

Page 5: ...e d alcool et de solvants 6 Il n y a pas de parties maintenables par l utilisateur 7 Au sujet de piles Uniquement des adultes peuvent installer et replacer des piles Des piles alcalines sont recommand...

Page 6: ...s da os son causados por un uso inadecuado Transporte el aparato en su embalaje original Por razones de seguridad las modificaciones no autorizadas del aparato est n prohibidas Utilice s lo el MICROS1...

Page 7: ...la rueda de focalizaci n que est en el medio hasta que obtenga una imagen clara y n tida Si las lentes est n sucias l mpielas con el pa o de lente incl o con otro pa o suave sin pelusas Para quitar s...

Page 8: ...skops mit einem Schraubendreher Legen Sie zwei AA Batterien Mignon ein Schlie en Sie das Batteriefach und schrauben Sie wieder fest Batterien sind nicht mitgeliefert 2 Legen Sie das zu untersuchende O...

Page 9: ...en Schlie en Sie die Batterieklemmen nicht kurz Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die Polarit t 8 Fernglas Bei dem MICROS1 wird ein Fernglas mitgeliefert Biegen Sie das Fernglas sodass Sie mi...

Reviews: