background image

MICROS1

 

VELLEMAN 

 

Befolgen Sie diese Richtlinien und werfen Sie sie nicht weg.  

 

Seien Sie sehr vorsichtig wenn Sie chemische Stoffe verwenden. Suchen Sie bei einem Unfall sofort ärztliche 
Hilfe. 

 

3. Allgemeine Richtlinien 

 

 

Vermeiden Sie Erschütterungen und rohe Gewalt bei der Bedienung dieses Gerätes.  

 

Vermeiden Sie extreme Temperaturen, Feuchtigkeit und Staub.  

 

Von Unbefugten fernhalten. Schaden wird meistens durch unfachmännischen Gebrauch verursacht. 

 

Verwenden Sie die Originalverpackung wenn Sie das Gerat transportieren.  

 

Aus Sicherheitsgründen darf der Benutzer keine eigenmächtigen Änderungen am Gerät durchführen.  

 

Verwenden Sie das Gerät nur wozu es konzipiert wurde. Wenn Sie das Gerät für nicht-berechtigte Applikationen 
anwenden, erlischt der Garantieanspruch. 

 

Der wichtigste Teil des Mikroskops ist die Linse. Gehen Sie vorsichtig mit der Linse um.  

 

Trocken lagern, die Feuchtigkeit kann die Linsen beschädigen.  

 

Das Mikroskop vor Staub schützen, indem Sie es abdecken oder in der Verpackung aufbewahren.  

 

4. Einzelteile  

(Siehe Abb. Seite 1) 

 

1. Okular 
2. Okulartubus 
3. Objektivwechsler 
4. Objektiv 
5. Objekttisch

 

6. Klemme 
7. Regelung für Klemme 
8. Knopf zur Scharfeinstellung 
9. Beleuchtungsschalter

 

 

5. Gebrauch 

 

1. Öffnen Sie das Batteriefach im Arm des Mikroskops mit einem Schraubendreher. Legen Sie zwei AA-Batterien 

(Mignon) ein. Schließen Sie das Batteriefach und schrauben Sie wieder fest (Batterien sind nicht mitgeliefert). 

2. Legen Sie das zu untersuchende Objekt auf den Objekttisch und machen Sie es mit der Klemme fest.  
3. Bestimmen Sie zunächst den Vergrößerungsfaktor. Es ist empfehlenswert mit einer niedrigeren Scharfschaltung 

anzufangen, sodass Sie einfacher fokussieren können. Um den Vergrößerungsfaktor zu ändern: drehen Sie am 
Objektivwechsler bis er klickt.  

4. Schalten Sie die Beleuchtung ein. Das Gerät funktioniert mit einer 3V, 0.2A Lampe (0.6W max.). 
5. Schauen Sie in das Okular hinein und drehen Sie am Scharfeinstellungsknopf bis das Objekt deutlich sichtbar ist. 

Um einen anderen Teil des Objekts zu sehen, drehen Sie an der Klemme bis der gewünschte Teil sichtbar wird. 

 

6. Reinigung und Wartung 

 
1.  Verwendete Schrauben müssen fest angespannt werden und dürfen keine Rostspuren zeigen. 
2.  Das Gehäuse und sichtbare Teile dürfen nicht verformt oder geändert werden.  
3.  Bewegende Teile dürfen keine Spuren von Abnutzung aufweisen und dürfen nicht unregelmäßig bewegen.  
4.  Reinigen Sie eine schmutzige Linse mit einem sanften Tuch aus Baumwolle. Reiben Sie nicht mit einem 

schmutzigen Tuch oder mit dem Finger auf der Linse.  

5.  Reinigen Sie das Mikroskop regelmäßig mit einem sauberen, flusenfreien Tuch. Verwenden Sie keinen Alkohol 

oder keine Lösungsmittel.  

6.  Der Benutzer darf keine Einzelteile ersetzen.  

Summary of Contents for MICROS1

Page 1: ...transported All modifications of the device are forbidden for safety reasons Only use the device for its intended purpose Using the device in an unauthorised way will void the warranty The most impor...

Page 2: ...s sharp and clear When the lenses are dirty wipe them with a soft lint free cloth To remove sticky dirt drip some isopropyl alcohol on the cloth Store the binoculars in a moisture free environment Do...

Page 3: ...en met een zwakkere vergroting om gemakkelijker scherp te kunnen stellen Om de vergroting te wijzigen draai aan de objectiefkoepel tot deze klikt 4 Schakel de verlichting in Het toestel werkt met een...

Page 4: ...fications l appareil par le client ne tombent pas sous la garantie Gardez votre MICROS1 hors de la port e de personnes non qualifi es Cet ensemble de microscope convient pour des enfants de 8 ans ou p...

Page 5: ...e d alcool et de solvants 6 Il n y a pas de parties maintenables par l utilisateur 7 Au sujet de piles Uniquement des adultes peuvent installer et replacer des piles Des piles alcalines sont recommand...

Page 6: ...s da os son causados por un uso inadecuado Transporte el aparato en su embalaje original Por razones de seguridad las modificaciones no autorizadas del aparato est n prohibidas Utilice s lo el MICROS1...

Page 7: ...la rueda de focalizaci n que est en el medio hasta que obtenga una imagen clara y n tida Si las lentes est n sucias l mpielas con el pa o de lente incl o con otro pa o suave sin pelusas Para quitar s...

Page 8: ...skops mit einem Schraubendreher Legen Sie zwei AA Batterien Mignon ein Schlie en Sie das Batteriefach und schrauben Sie wieder fest Batterien sind nicht mitgeliefert 2 Legen Sie das zu untersuchende O...

Page 9: ...en Schlie en Sie die Batterieklemmen nicht kurz Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die Polarit t 8 Fernglas Bei dem MICROS1 wird ein Fernglas mitgeliefert Biegen Sie das Fernglas sodass Sie mi...

Reviews: