background image

PCUSB29 

15/01/2009                                                    

© 2008 

Velleman Components nv 

7

5.

 

Omschrijving 

 

Raadpleeg de figuren op pagina van deze handleiding. 

functietoetsen: 

BS 

backspace  

Enter 

bel het gevormde nummer 

6.

 

Installatie/gebruik 

 

Plug de USB-kabel van de PCUSB29 in een vrije USB-poort van uw pc. Het toetsenbord wordt 

herkend en het stuurprogramma automatisch geïnstalleerd. 

 

U kunt de PCUSB29 nu gebruiken als een afzonderlijk toetsenbord. Schakel tussen de cijfers en 

functies met een druk op Num Lock. Wanneer de ledaanduiding [C] oplicht, is het numerieke 
toetsenbord ingeschakeld. 

 

Om de PCUSB29 als Skype™ internettelefoon te gebruiken, download en installeer Skype™. 
Raadpleeg 

www.skype.com

 voor instructies; gebruik versie 1.0.0.106 of hoger. Creëer een Skype™-

account en voeg (koop) credits aan de account toe. 

 

Om te bellen, zorg eerst dat Skype™ aansluiting heeft met het internet. 

 

Selecteer een contactpersoon via de Skype™-software of vorm het nummer (voorafgegaan door net- 

en landnummer). 

 

Vouw het klepje achteraan de PCUSB29 open en druk op de Enter-toets om het nummer te kiezen. 

Houd nu het oor tegen de luidspreker [D] en praat in de microfoon [F]. Regel het volume bij met de 
volumeregelingen [E]

 

Beëindig het gesprek met een druk op de eindetoets [B]. Sluit de PCUSB29

 

Een inkomende oproep wordt aangeduid door het knipperende ledje [C]. Beantwoord de oproep met 

de beltoets [A] of weiger met de eindetoets [B]

Opmerking: configureer de beltoets [A] in de Skype™-software voor gebruik! 

 

In de Skype™-software, ga naar Tools > options en kies hotkeys

 

Klik op Enable global hotkeys

 

Kies de optie Answer call en klik Change Hotkey

 

Houd de Alt-toets ingedrukt en druk op pijl onder. Klik op OK

 

Klik op Enable hotkey. De beltoets [A] is nu geactiveerd. 

 

Ontkoppel de USB-kabel niet alvorens het USB-toestel gedeactiveerd te hebben. Raadpleeg hiervoor 
de handleiding van het besturingssysteem. 

7.

 

Problemen en oplossingen 

 

Geluid via geluidskaart van de pc in plaats van via USB-telefoon 

o

 

Configureer in- en uitgangstoestel  
In het Skype™ hoofdvenster, klik op File > options en ga naar de tab 

Hand/headsets. Stel Audio inAudio out en Ringing in op USB Audio Device
 

 

Geen geluid via geluidskaart van de pc bij het afspelen van muziek 

o

 

Configureer geluid- en multimedia-eigenschappen  

Ga naar Control panel > sound and video tab audio. Stel Sound Playback en 
Sound Recording in op geluidskaart (niet USB-apparaat) 

 

 

USB-telefoon werkt niet indien aangesloten op een USB-hub 

o

 

Een hub met busvoeding (voiding via USB-poort) levert onvoldoende vermogen op om 

de PCUSB29 te kunnen voeden. Gebruik een hub met eigen voeding (via batterijen of 
een voedingsadapter) of koppel de PCUSB29 direct aan een vrije USB-poort op de pc. 

 

Summary of Contents for PC50001

Page 1: ...NBORD INTERNETTELEFOON USB MINI CLAVIER TÉLÉPHONE IP USB MINITASTATUR INTERNETTELEFON USB MINI TECLADO TELÉFONO IP USB USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 6 NOTICE D EMPLOI 9 MANUAL DEL USUARIO 12 BEDIENUNGSANLEITUNG 15 Referencia Electrónica Embajadores PC50001 ...

Page 2: ...rie A tecla de llamada B tecla de finalización de llamada C LED Num Lock tono de llamada A Taste zum Anrufen B Taste zum Beenden C LED Anzeige für Num Lock Klingelton D speaker E volume up down control F microphone D luidspreker E volume harder zachter F microfoon D haut parleur E augmenter diminuer volume F microphone D altavoz E aumentar disminuir el volumen F micrófono D Lautsprecher E Lautstär...

Page 3: ...nauthorised users There are no user serviceable parts inside the device Refer to an authorized dealer for service and or spare parts 3 General Guidelines Refer to the Velleman Service and Quality Warranty on the last pages of this manual Protect this device from shocks and abuse Avoid brute force when operating the device Protect the device against extreme heat and dust Familiarise yourself with t...

Page 4: ...by a blinking phone ringer LED C To accept the call press the answer call button A to reject press the end call button B Note the answer call button A must be configured in the Skype software before it will function In the Skype software go to Tools options and choose hotkeys Click the Enable global hotkeys option Choose the Answer call option and click Change Hotkey Click and hold the Alt key and...

Page 5: ... in the event of damage or injury resulted from incorrect use of this device For more info concerning this product please visit our website www velleman eu The information in this manual is subject to change without prior notice COPYRIGHT NOTICE This manual is copyrighted The copyright to this manual is owned by Velleman Components nv All worldwide rights reserved No part of this manual may be cop...

Page 6: ...en onderdelen vervangen Bestel eventuele reserveonderdelen bij uw dealer 3 Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman service en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding Bescherm dit toestel tegen schokken Vermijd brute kracht tijdens de bediening Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken Gebruik de oorspronkelijke verpakking wanneer u het toestel vervoert Om vei...

Page 7: ...de PCUSB29 Een inkomende oproep wordt aangeduid door het knipperende ledje C Beantwoord de oproep met de beltoets A of weiger met de eindetoets B Opmerking configureer de beltoets A in de Skype software voor gebruik In de Skype software ga naar Tools options en kies hotkeys Klik op Enable global hotkeys Kies de optie Answer call en klik Change Hotkey Houd de Alt toets ingedrukt en druk op pijl ond...

Page 8: ...of kwetsuren bij verkeerd gebruik van dit toestel Voor meer informatie over dit product zie www velleman eu De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving AUTEURSRECHT Velleman Components nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding Alle wereldwijde rechten voorbehouden Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te ...

Page 9: ... n y a aucune pièce maintenable par l utilisateur Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur 3 Directives générales Se référer à la Garantie de service et de qualité Velleman à la fin de cette notice Protéger contre les chocs et le traiter avec circonspection pendant l installation et l opération Se familiariser avec le fonctionnement avant l emploi Transporter l appareil da...

Page 10: ...uche d appel A rejeter l appel avec la touche de fin d appel B Remarque configurer la touche d appel A dans le logiciel Skype avant son utilisation Dans le logiciel Skype aller dans Tools options et sélectionner hotkeys Cliquer l option Enable global hotkeys Sélectionner l option Answer call et cliquer sur Change Hotkey Maintenir enfoncé la touche Alt et enfoncer la flèche vers le bas Cliquer OK C...

Page 11: ...ons survenus à un usage incorrect de cet appareil Pour plus d information concernant cet article visitez notre site web www velleman eu Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable DROITS D AUTEUR SA Velleman Components est l ayant droit des droits d auteur pour cette notice Tous droits mondiaux réservés Toute reproduction traduction copie...

Page 12: ...n su distribuidor si necesita piezas de recambio 3 Normas generales Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman al final de este manual del usuario No agite el aparato Evite usar excesiva fuerza durante el manejo y la instalación Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo Transporte el aparato en su embalaje original Por razones de seguridad las modificaciones no auto...

Page 13: ...Responda a una llamada con la tecla de llamada A rechace una llamada con la tecla de finalización de llamada B Nota Configure la tecla de llamada A en el software Skype antes del uso En el software Skype elija Tools options y seleccione hotkeys Haga clic en la opción Enable global hotkeys Seleccione la opción Answer call y haga clic en Change Hotkey Mantenga pulsada la tecla Alt y pulse la tecla h...

Page 14: ...ponsable de daños ni lesiones causados por un uso indebido de este aparato Para más información sobre este producto visite nuestra página web www velleman eu Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario Todos los derechos mundiales reservados Está estrictamente pro...

Page 15: ... Unbefugte vom Gerät fern Es gibt keine zu wartenden Teile Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler 3 Allgemeine Richtlinien Siehe Velleman Service und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung Vermeiden Sie Erschütterungen Vermeiden Sie rohe Gewalt während der Installation und Bedienung des Gerätes Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb nachdem Sie sich mit seinen Funkt...

Page 16: ...B29 Ein neuer Anruf wird mit einer blinkenden LED C angezeigt Um einen Anruf anzunehmen drücken Sie die Taste zum Anrufen A Um einen Anruf abzuweisen drücken Sie die Taste zum Beenden B Bemerkung Konfigurieren Sie die Taste zum Anrufen A in der Skype Software vor der Anwendung In der Skype Software wählen Sie Tools options und wählen Sie anschließend hotkeys Klicken Sie Enable global hotkeys an Wä...

Page 17: ...mt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei falscher Anwendung dieses Gerätes Für mehr Informationen zu diesem Produkt siehe www velleman eu Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten URHEBERRECHT Velleman Components NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung Alle weltweiten Rechte vorbehalten ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gesta...

Page 18: ...aliteitsgarantie Velleman heeft ruim 35 jaar ervaring in de elektronicawereld en verdeelt in meer dan 85 landen Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU Om de kwaliteit te waarborgen ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialise...

Page 19: ... de frais de transport toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l article et être mentionnée dans la notice d emploi Velleman Service und Qualitätsgarantie Velleman hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern Alle Produkte entspr...

Page 20: ... ej por oxidación choques caída y causados por el aparato al igual que el contenido p ej pérdida de datos y una indemnización eventual para falta de ganancias partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente como por ejemplo baterías lámparas partes de goma lista ilimitada defectos causados por un incendio daños causados por el agua rayos accidentes catástrofes naturales etc defectos ca...

Reviews: