background image

PCWSB1

 

VELLEMAN 

b.  Récepteur 

 

Panneau frontal (à gauche) 
1. témoin alimentation/réglage 
2. Réglage de volume 
3. Bouton on/off 
4. Réglage de fréquence 
Face latérale (à droite) 
5. connecteur pour casque 
6. entrée d'alimentation 9Vdc 

 

c.  Opération 

 

1. Emetteur 

 

Connectez l'appareil à votre ordinateur avec le câble USB inclus et mettez l'interrupteur (p.5 #6) sur USB 

 

OU connectez  l'appareil à une source audio avec le câble RCA inclus et mettez l'interrupteur (p.5 #6) sur "BATT/ ADAPTOR" 
et insérez 4 piles R06 (pas inclus) dans le compartiment de piles à la face inférieure 

 

OU connectez  l'appareil à une source audio avec le câble RCA inclus et mettez l'interrupteur (p.5 #6) sur "BATT/ ADAPTOR" 
et connectez l'appareil au réseau électrique avec un adaptateur 6V/100mA stabilisé (pas inclus). 

 

Mettez l'antenne debout, mettez le réglage de fréquence au milieu de la portée et démarrez la source audio. 

 
2. Récepteur 

 

Mettez 6 piles R14 (pas inclus) dans le compartiment de piles à la face inférieure du récepteur ou branchez-le sur le réseau 
électrique par moyen d'un adaptateur 9V/1A stabilisé (pas inclus). 

 

Allumez le récepteur (p.6 #3), le témoin alimentation/réglage s'allume. 

 

S'il est vert, le récepteur reçoit le signal ; réglez le volume à un niveau agréable. 

 

S'il est rouge, cherchez le signal par moyen du bouton de réglage de fréquence. Si le témoin alimentation/réglage passe de 
rouge à vert, vous avez trouvé le signal ; réglez le volume à un niveau agréable. 

 
3. Réglage fin 

 

Pour un réglage optimal, l'émetteur et le récepteur doivent se trouver à une distance d'environ 4,5m. 

 

Pausez la source audio et réglez le récepteur de manière que le bruit de fond soit minimalisé. 

 

Mettez le récepteur à l'endroit désiré, continuez la lecture de la source audio et réglez le volume du récepteur. 

 

Note: si vous agrandissez la distance, le signal devient plus faible et le risque de brouillage augmente. 

 

6.  Problèmes et suggestions 

 

pas de son 

- Vérifiez si l'émetteur est allumé (témoin d'alimentation est allumé) 
- Vérifiez si le récepteur est allumé et reçoit le signal (témoin d'alimentation est vert) 
- Vérifiez si la source audio est allumée et émet un signal (contrôlez également le câble) 
- Vérifiez si le réglage de volume du récepteur n'est pas mis au minimum 

brouillage, 
son distordu 

- Vérifiez la condition des piles 
- Vérifiez si l'antenne de l'émetteur est debout 
- Vérifiez si la source audio elle-même est claire et non distordue 
- Réglez le récepteur à fin pour réduire le bruit de fond 
- Vérifiez si le problème ne se résout pas en déplaçant l'émetteur et/ou le récepteur 
- Changez le réglage de l'émetteur et ajustez le réglage du récepteur conformément 

 

Toutes les informations présentées dans ce manuel peuvent être modifiées sans notification préalable. 

Summary of Contents for PCWSB1

Page 1: ...damage that may occur will most probably be due to unprofessional use of the device Only use the device for its intended purpose Using the device in an unauthorised way will void the warranty This is category 3 equipment intended for general consumer purposes 3 Specifications operating frequency 863 865MHz audio input transmitter USB or RCA USB and RCA cables included power supply transmitter USB ...

Page 2: ...r the signal by means of the tuning button If the power tuning indicator turns from red to green you have found the signal set the volume control to the desired level 3 Fine tuning For optimal tuning transmitter and receiver should be approx 15 feet apart Pause the audio source and further tune the receiver so the background noise is reduced to a minimum Put the receiver in the desired location re...

Page 3: ...olde personen en kinderen mogen dit toestel niet gebruiken Meestal is beschadiging het gevolg van onprofessioneel gebruik Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is Bij onoordeelkundig gebruik vervalt de garantie Dit toestel behoort tot categorie 3 en is dus bestemd voor huishoudelijk gebruik 3 Specificaties werkfrequentie 863 865MHz audio ingang zender USB of RCA USB en RCA kabel meegeleve...

Page 4: ...afstemwieltje Wanneer de indicator van rood in groen verandert heeft u het signaal gevonden zet de volumeregeling op het gewenste niveau 3 Fijnafstemming Voor een optimale afstemming moeten zender en ontvanger ongeveer 4 5m van elkaar verwijderd zijn Pauzeer de audiobron en stem de ontvanger verder af om het achtergrondgeruis te minimaliseren Zet de ontvanger op de gewenste plaats laat de audiobro...

Page 5: ...s à des enfants ou des personnes non qualifiées d opérer cet appareil La plupart des dégâts sont causés par un usage non professionnel N utilisez votre PCWSB1 qu à sa fonction prévue Un usage impropre annule d office la garantie Cet appareil fait partie de la catégorie 3 appareillage pour usage domestique 3 Spécifications fréquence de travail 863 865MHz entrée audio émetteur USB or RCA câbles USB ...

Page 6: ...le signal par moyen du bouton de réglage de fréquence Si le témoin alimentation réglage passe de rouge à vert vous avez trouvé le signal réglez le volume à un niveau agréable 3 Réglage fin Pour un réglage optimal l émetteur et le récepteur doivent se trouver à une distance d environ 4 5m Pausez la source audio et réglez le récepteur de manière que le bruit de fond soit minimalisé Mettez le récepte...

Page 7: ... del aparato Sólo personas cualificadas pueden manejar este aparato La mayoría de los daños son causados por un uso inadecuado Utilice sólo el PCWSB1 para las aplicaciones descritas en este manual Un uso desautorizado anula la garantía completamente Este aparato pertenece a la categoría 3 equipos para uso doméstico 3 Especificaciones Frecuencia de funcionamiento 863 865MHz Entrada audio emisor USB...

Page 8: ...ste de frecuencia Si el indicador de alimentación ajuste cambia de rojo a verde ha encontrado la señal ajuste el volumen a un nivel agradable 3 Ajuste fino Para un ajuste óptimo asegúrese de que el emisor y el receptor se encuentren a una distancia de 4 5m Pause la fuente de audio y ajuste el receptor de tal manera que el ruido de fondo se minimice Coloque el receptor en el lugar deseado continúe ...

Page 9: ...uskennen Meist ist die Beschädigung des Gerätes das Ergebnis von unfachmännischer Bedienung Verwenden Sie das Gerät nur wozu es konzipiert wurde Bei unsachgemäßem Gebrauch erlischt der Garantieanspruch Dieses Gerat gehört Kategorie 3 an und wurde nur zum Heimgebrauch konzipiert 3 Technische Daten Betriebsfrequenz 863 865MHz Audio Eingang Sender USB oder RCA Cinch USB und RCA Cinch Kabel sind mitge...

Page 10: ...ie Lautstärke Wenn die Lampe rot ist suchen Sie das Signal mit dem Feinabstimmungsschalter Wenn die Strom Feinabstimmungsanzeige grün wird haben Sie das Signal gefunden regeln Sie die Lautstärke 3 Feinabstimmung Für optimale Feinabstimmung sollen sich Sender und Empfänger 4 5m auseinander befinden Pausieren Sie die Audioquelle und stimmen Sie den Empfänger weiter ab sodass das Hintergrundrauschen ...

Reviews: