background image

 

E305W2 - E305W2-G 

V. 01 – 14/07/2015 

©Velleman nv 

MODE D'EMPLOI 

1.

 

Introduction 

Aux résidents de l'Union européenne 

Informations environnementales importantes concernant ce produit 

Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut 
polluer l'environnement. Ne pas jeter cet appareil (ni les piles) parmi les déchets municipaux non 
sujets au tri sélectif; une déchetterie traitera l’appareil en question. Renvoyer l'appareil à votre 
fournisseur ou à un service de recyclage local. Il convient de respecter la réglementation locale 
relative à la protection de l’environnement. 

En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination. 

Nous vous remercions de votre achat! Lire la présente notice attentivement avant la mise en service de 
l’appareil. Si l’appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas l’installer et consulter votre revendeur. 

2.

 

Prescriptions de sécurité 

 

Utiliser cet appareil uniquement à l'intérieur. 

 

Garder l'appareil hors de la portée des enfants et des personnes non autorisées. 

 

Ne pas connecter à un appareil dont la charge excède la capacité du minuteur (voir les spécifications 
techniques). 

 

Ne pas utiliser le minuteur avec des appareils contenant un élément chauffant (réchaud, chauffage 
d'appoint, fer à repasser…). 

 

Ne jamais abandonner un appareil allumé. 

 

Veiller à insérer complètement la fiche dans la prise du minuteur. 

 

Tout dégâts occasionnés par un usage non conforme ou par le non suivi des consignes de sécurité 
entraînera la suspension immédiate de la garantie et entraînera la soustraction de la responsabilité du 
fabricant. 

3.

 

Emploi 

3.1

 

Configuration de l'heure et de la date  

1.

 

Débrancher le minuteur du réseau électrique. 

2.

 

En mode d'affichage de l'heure, maintenir enfoncé 

OK

 pendant 4 secondes. Le jour de la semaine clignote.  

3.

 

Enfoncer 

+1

 ou 

-1

 pour sélectionner le jour de la semaine, et enfoncer 

OK

 pour confirmer. Le chiffre des 

heures clignote. 

4.

 

Enfoncer 

+1

 ou 

-1

 pour régler l'heure et enfoncer OK pour confirmer. Le chiffre des minutes clignote. 

5.

 

Enfoncer 

+1

 ou 

-1

 pour régler les minutes et enfoncer 

OK

 pour confirmer. 

6.

 

Enfoncer 

MENU

 pour terminer. L'heure programmée s'affiche. L'heure est affichée au format 24 heures. 

Remarques 

 

Maintenir enfoncé 

+1

 ou 

-1

 pour faire défiler les chiffres plus rapidement. Les chiffres défilent rapidement 

dans l'ordre ascendant ou descendant. Relâcher le bouton au chiffre souhaité. 

 

Quitter le mode de réglage de l'heure avec le bouton 

MENU

3.2

 

Programmation d'une plage horaire 

1.

 

Déconnecter le minuteur du réseau électrique. 

2.

 

Enfoncer 

MENU

 pour accéder au mode de programmation. PROG 1, ON clignote. 

PROG 1 indique le numéro du programme, ON ou OFF indique l'état du programme. 

3.

 

Enfoncer 

+1

 ou 

–1

 pour sélectionner un numéro et état de programme. 

Le programme de défaut est 1 ON. Enfoncer 

+1

 pour sélectionner le programme 1 OFF, enfoncer 

+1

 pour 

sélectionner le programme 2 ON, et ainsi de suite. 

4.

 

Appuyer sur 

OK

. Les jours de semaine clignote. 

5.

 

Enfoncer 

+1

 pour sélectionner un ou plusieurs jours. 

 

6.

 

Enfoncer OK pour conformer. Le chiffre des heures clignote. 

7.

 

Enfoncer 

+1

 ou 

–1

 pour régler l'heure et enfoncer OK pour confirmer. Le chiffre des heures clignote . 

8.

 

Appuyer sur 

OK

 pour valider. Appuyer deux fois sur 

MENU

 pour quitter le mode de programmation. 

Summary of Contents for Perel E305W2

Page 1: ...TS TEMPORIZADOR DIGITAL E305W2 USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDIN MODE D EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DO UTILIZADOR E305W2 WEEK TIMER DIGITALE WEEKTIMER MINUTEUR HEBDOMADAIR TEMP...

Page 2: ...al is not covered by the warranty and the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems 3 Operation 3 1 Setting the day and time 1 Unplug the timer from the outlet 2 In Clo...

Page 3: ...the countdown period power is turned off Countdown to turn power on When the timer is in OFF or AUTO OFF status by entering countdown mode it changes to OFF automatically At the end of the preset coun...

Page 4: ...o not puncture batteries or throw them in fire as they may explode 6 Technical Specifications power supply 230 V backup battery 1 x Ni MH 1 2 V 80 mAh included not replaceable max power 3680 W 16 A di...

Page 5: ...deze handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband mee houden 3 Gebruik 3 1 Dag en tijdsinstelling 1 Verwijder de timer uit het...

Page 6: ...telprogramma te wissen Uitschakeling na afteltimer Een timer in AUTO ON modus springt automatisch naar ON modus wanneer u de afteltimer inschakelt Na de aftelprocedure wordt het toestel uitgeschakeld...

Page 7: ...van volgens de plaatselijke regelgeving Houd batterijen uit het bereik van kinderen U mag batterijen nooit doorboren of in het vuur gooien explosiegevaar 6 Technische specificaties voeding 230 V batte...

Page 8: ...ntie et entra nera la soustraction de la responsabilit du fabricant 3 Emploi 3 1 Configuration de l heure et de la date 1 D brancher le minuteur du r seau lectrique 2 En mode d affichage de l heure ma...

Page 9: ...rebours Les chiffres de l heure clignotent Enfoncer RCL pour annuler le compte rebours D sactivation apr s compte rebours En activant le mode de compte rebours le minuteur passe automatiquement en mo...

Page 10: ...barrasser en respectant la l gislation d limination locale Garder les piles hors de la port e des enfants Ne jamais perforer les piles et ne pas les jeter au feu danger d explosion 6 Sp cifications t...

Page 11: ...ento 3 1 Ajustar la hora y el d a de la semana 1 Desenchufe el aparato 2 En el modo de visualizaci n del reloj CLOCK mantenga pulsado OK durante 4 segundos El d a de la semana empieza a parpadear 3 Pu...

Page 12: ...se activar autom ticamente al entrar el modo COUNTDOWN El aparato se desactivar en cuanto se termine la cuenta atr s Activar el aparato despu s de que se haya terminado la cuenta atr s Si el temporiza...

Page 13: ...ocales en relaci n con el medio ambiente Mantenga las pilas lejos del alcance de ni os Nunca perfore las pilas y no las eche al fuego peligro de explosi n 6 Especificaciones alimentaci n 230 V bater a...

Page 14: ...der Garantieanspruch F r daraus resultierende Folgesch den bernimmt der Hersteller keine Haftung 3 Anwendung 3 1 Den Wochentag und die Uhrzeit einstellen 1 Trennen Sie das Ger t von der Netzsteckdose...

Page 15: ...it einstellen Um den Countdown Modus zu verlassen dr cken Sie die Taste MENU Den Countdown Timer vorzeitig abbrechen Um in den Countdown Modus zu wechseln dr cken Sie die Taste MENU zweimal im CLOCK M...

Page 16: ...eleuchtung des LCD Displays ein ausgeschaltet werden indem Sie die Taste dr cken 4 Reinigung und Wartung Ziehen Sie den Netzstecker vor jeder Reinigungsarbeit aus der Steckdose Reinigen Sie das Ger t...

Page 17: ...s problemas da resultantes 3 Utiliza o 3 1 Acertar o dia e a hora 1 Desligue o temporizador da tomada el trica 2 No modo Rel gio pressione OK durante 4 segundos O dia da semana fica intermitente 3 Pre...

Page 18: ...rrente Quando o temporizador est no estado ON ou AUTO ON ao entrar no modo de contagem decrescente este passa automaticamente para ON Ao terminar a contagem decrescente a corrente desligada Contagem d...

Page 19: ...rdo com a legisla o local Mantenha as pilhas fora do alcance das crian as Nunca perfura as pilhas nem jog las no fogo pois elas podem explodir 6 Especifica es alimenta o 230 V bateria 1 x Ni MH 1 2 V...

Page 20: ...ndige behandeling slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant schade ten gevolge van een commercieel professioneel of collectief geb...

Page 21: ...icht nur aufladbare sondern auch nicht aufladbare eingebaute oder ersetzbare Lampen Gummiteile Treibriemen usw unbeschr nkte Liste Sch den verursacht durch Brandschaden Wasserschaden Blitz Unf lle Nat...

Reviews: