background image

• Von der Garantie ausgeschlossen sind: 

- alle direkten oder indirekten Schäden, die 

nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät 

verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, 

Staub,  Sch mutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch 

der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung 

für eventuellen Gewinnausfall. 

- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die 

durch normalen Gebrauch dem Verschleiß 

ausgesetzt sind, wie  z.B.  Batterien (nicht nur 

aufladbare, sondern auch nicht aufladbare, 

eingebaute oder ersetzbare), Lampen, 

Gu mmiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte 

Liste). 

- Schäden verursacht durch Brandschaden, 

Wasserschaden, Blitz, Unfälle, 

Naturkatastrophen, usw. 

- Schäden verursacht durch absichtliche, 

nachlässige oder unsachgemäße Anwendung, 

schlechte Wartung, zweckentfremdete 

Anwendung oder Nichtbeachtung von 

Benutzerhinweisen in der 

Bedienungsanleitung. 

- Schäden infolge einer kommerziellen, 

professionellen oder kollektiven Anwendung 

des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung 

wird die Garantieperiode auf 6 Monate 

zurückgeführt). 

- Schäden verursacht durch eine 

unsachgemäße Verpackung und 

unsachgemäßen Transport des Gerätes. 

- alle Schäden verursacht durch unautorisierte 

Änderungen, Reparaturen oder 

Modifikationen, die von einem  Dritten ohne 

Erlaubnis von Velleman®  vorgenommen 

werden. 

• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an 

Ihren Velleman®-Verteiler. Legen Sie das 

Produkt ordnungsgemäß verpackt 

(vorzugsweise die Originalverpackung) und 

mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie 

eine deutliche Fehlerbeschreibung hinzu. 

• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu  sparen, 

lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals 

und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand 

liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät  zur 

Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der 

Überprüfung des Gerätes heraus, dass kein 

Geräteschaden vorliegt, könnte dem  Kunden 

eine Untersuchungspauschale berechnet. 

• Für Reparaturen nach Ablauf der 

Garantiefrist werden Transportkosten 

berechnet. 

• Jede kommerzielle  Garantie lässt diese 

Rechte unberührt. 

Die oben stehende Aufzählung kann 

eventuell angepasst werden gemäß der Art 

des Produktes (siehe Bedienungsanleitung 

des Gerätes). 

 

 

Velle man ® usługi i gwarancja jakości  

Od czasu założenia w 1972, Velleman® 

zdobył bogate doświadczenie w dziedzinie 

światowej elektroniki. Obecnie firma 

dystrybuuje swoje produkty w ponad 85 

krajach.    

Wszystkie nasze produkty spełniają surowe 

wymagania jakościowe oraz wypełniają normy 

i dyrektywy obowiązujące w krajach UE. W 

celu zapewnienia najwyższej jakości naszych 

produktów, przechodzą one regularne oraz 

dodatkowo wyrywkowe badania kontroli 

jakości, zarówno naszego wewnętrznego 

działu jakości jak również wyspecjalizowanych 

firm zewnętrznych. Po mimo dołożenia 

wszelkich starań czase m mogą pojawić się 

problemy techniczne, prosimy odwołać się do 

gwarancji (patrz warunki gwarancji). 

Ogólne Warunki dotyczące gwarancji: 

• Wszystkie produkty konsumenckie podlegają 

24-miesięcznej gwarancji na wady 

produkcyjne i materiałowe od daty zakupu. 

• W przypadku, gdy usterka jest nie możliwa do 

usunięcia lub koszt usunięcia jest nadmiernie 

wysoki Velleman ® może zdecydować o 

wymianie artykułu na nowy, wolny od wad lub 

zwrócić zapłaconą kwotę. Zwrot gotówki może  

jednak nastąpić z uwzględnieniem poniższych 

warunków: 

- zwrot 100% ceny zakupu w przypadku, gdy 

wada wystąpiła w ciągu pierwszego roku od 

daty zakupu i dostawy 

- wymiana wadliwego artykułu na nowy, wolny 

od wad z odpłatnością 50% ceny detalicznej 

lub zwrot 50% kwoty  ceny nabycia w 

przypadku gdy wada wystąpiła w drugim roku 

od daty zakupu i dostawy. 

• Produkt nie podlega naprawie 

gwarancyjnej: 

- gdy wszystkie bezpośrednie lub pośrednie 

szkody spowodowane są działaniem 

czynników środowiskowych lub losowych (np. 

Summary of Contents for SW2

Page 1: ...SW2 USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 6 MODE D EMPLOI 9 MANUAL DEL USUARIO 13 BEDIENUNGSANLEITUNG 16 INSTRUKCJA OBSLUGI 20 MANUAL DO UTILIZADOR 24...

Page 2: ...SW2 V 03 15 01 2018 2 Velleman nv...

Page 3: ...If in doubt contact your local waste disposal authorities Thank you for choosing Velleman Please read the manual thoroughly before bringing this device into service If the device was damaged in trans...

Page 4: ...Mode Press A once to activate this mode Press B to start stop the stopwatch Press C while the stopwatch is running to display the split time and press again to display the timing again Press C to rese...

Page 5: ...5 How to Activate Deactivate the Hour Chime Hold button C in the normal display mode in order to display the current alarm time Press A to make the marks above the days of the week appear or disappea...

Page 6: ...niet bij het gewone huishoudelijke afval het moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage U moet dit toestel naar uw verdeler of naar een lokaal recyclagepunt brengen Respecteer d...

Page 7: ...op dat de digits sneller gaan lopen wanneer u knop B ingedrukt houdt Druk opnieuw op B tot het A het P of het H symbool verschijnt A en P staan voor 12u mode en met H kiest u voor de 24u mode Druk op...

Page 8: ...innen eerst te knipperen gevolgd door de digits voor de minuten de uren de dag de maand en de weekdag Druk op B om de seconden te resetten Druk op C om de digits voor de minuten uren enz te selecteren...

Page 9: ...ht voor deze handleiding Alle wereldwijde rechten voorbehouden Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen te kopi ren te vertalen te bewerken en op te slaan op een ele...

Page 10: ...r glementation locale relative la protection de l environnement Garder les piles hors de la port e des enfants 4 Emploi 4 1 Mode d affichage normal L HEURE Les heures les minutes et les secondes sont...

Page 11: ...r ter le chronom trage et enfoncez ensuite le bouton C pour remettre le chronom trage z ro Chronom trage de temps partiels Pressez B pour faire d marrer le chronom tre et pressez C pour afficher le te...

Page 12: ...ure d alarme actuelle Pressez A pour faire dispara tre les marques au dessus des jours de la semaine le signal sonore est d sactiv 4 6 Activation de la fonction snooze Pressez bouton B afin d arr ter...

Page 13: ...to ni las pilas si las hubiera en la basura dom stica debe ir a una empresa especializada en reciclaje Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local Respete las leyes locale...

Page 14: ...los minutos y hacer parpadear los d gitos de las horas Tenga en cuenta que las cifras avanzar n m s r pido al mantener pulsado B Pulse B hasta que se visualice la letra A P o H A y P representan el m...

Page 15: ...cuesti n con el bot n C Primero los d gitos de los segundos empezar n a parpadear luego los d gitos de los minutos las horas el d a el mes y el d a de la semana Pulse B para reinicializar los segundos...

Page 16: ...leman eu Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario Todos los d...

Page 17: ...Velleman Service und Qualit tsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung 3 Batterie Durchbohren Sie nie die Batterien und werfen Sie diese nicht ins Feuer Explosionsgefahr Laden Sie keine nicht wiede...

Page 18: ...e Stoppuhr zur ckzustellen wenn sie nicht l uft Messung der verstrichenen Zeit Dr cken Sie B um die Stoppuhr zu starten Dr cken Sie nochmals B um die Stoppuhr zu stoppen und nochmals auf B um die Stop...

Page 19: ...larmzeit zu zeigen Dr cken Sie A um die Markierungen ber den Wochentagen erscheinen oder verschwinden zu lassen Die Markierungen ber den Wochentagen bedeuten dass das Audiosignal f r die Stunden aktiv...

Page 20: ...ka Nie wyrzucaj urz dzenia lub baterii do zbiorczego mietnika tylko do specjalnie przeznaczonych do tego pojemnik w na urz dzenia elektroniczne lub skontaktuj si z firm zajmuj c si recyklingiem Urz dz...

Page 21: ...zas ustawiania czasu wybra format 12h lub 24h Nacisn trzykrotnie A patrz rysunek aby pozycje sekund zacz y miga Nacisn B aby zresetowa sekundy Nacisn C aby zatwierdzi sekundy oraz by pozycje minut zac...

Page 22: ...ybu wy wietlacza 4 3 Tryb czas kalendarz Nacisn trzykrotnie przycisk A aby aktywowa ten tryb oraz by pozycje sekund zacz y miga R ne pozycje zaczn miga w ustalonej kolejno ci po wielokrotnym naci ni c...

Page 23: ...dzialno ci w przypadku uszkodzenia lub szkody wynika y z b dne korzystanie z tego urz dzenia Aby uzyska wi cej informacji dotycz cych tego produktu i najnowsza wersja tej instrukcji odwied nasz stron...

Page 24: ...sla o local relativa ao meio ambiente Em caso de d vidas contacte com as autoridades locais para os res duos Agradecemos o facto de ter adquirido este aparelho Leia atentamente as instru es do manual...

Page 25: ...inutos e fazer com que os d gitos das horas fiquem intermitentes Os d gitos avan am mais rapidamente se mantiver o B pressionado Pressione B novamente para avan ar nas horas at que o s mbolo A o P ou...

Page 26: ...erminados d gitos Os d gitos dos segundos come ar o a piscar primeiro seguidos pelos minutos as horas a data o m s e o dia da semana Pressione B para reiniciar os segundos Pressione C para selecionar...

Page 27: ...ons vel por quaisquer danos ou les es causados pelo uso indevido do aparelho Para mais informa o sobre este produto e para aceder vers o mais recente deste manual do utilizador visite a nossa p gina w...

Page 28: ...or replaceable lamps rubber parts drive belts unlimited list flaws resulting from fire water damage lightning accident natural disaster etc flaws caused deliberately negligently or resulting fromimpro...

Page 29: ...doende bescherming bij transport van het apparaat alle schade door wijzigingen reparaties of modificaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman Toestellen dienen ter reparatie aangebo...

Page 30: ...fournie par l endroit de l achat L appareil doit n cessairement tre accompagn du bon d achat d origine et tre d ment conditionn de pr f rence dans l emballage d origine avec mention du d faut tuyau il...

Page 31: ...cluya tambi n una buena descripci n del fallo Consejo Lea el manual del usuario y controle los cables las pilas etc antes de devolver el aparato Si no se encuentra un defecto en el art culo los gastos...

Page 32: ...Ger tes heraus dass kein Ger teschaden vorliegt k nnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet F r Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet Jede kommerziell...

Page 33: ...nieznajomo ci obs ugi produktu W przypadku wysy ki sprawnego produktu do serwisu nabywca mo e zosta obci ony kosztmi obs ugi oraz transportu W przypadku napraw pogwarancyjnych lub odp atnych klient po...

Page 34: ...te prevista e descrita no manual de utiliza o todos os danos depois de uma devolu o n o embalada ou mal protegida ao n vel do acondicionamento todas as repara es ou modifica es efectuadas por terceiro...

Reviews: