background image

tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou 

coll

ective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors 

d’une utilisation professionnelle) ;

 

tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou 

différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit 

dans la notice ; 

tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un 

conditionnement non ou insuffisamment protégé. 

- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans 

l’autorisation explicite de Velleman

 Group nv ; - frais de transport de et 

vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.

 

• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit 

nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment 

conditionné (de pré

férence dans l’emballage d’origine avec mention du 

défaut) ; 

• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, 

etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux 

qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à 

charge du consommateur ; 

• une réparation effectuée en

-

dehors de la période de garantie fera l’objet 

de frais de transport ; 

• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions 

susmentionnées. 

La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation 

selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi.

 

 

 

Garantía de servicio y calidad Velleman® 

Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia 

experiencia como distribuidor en el sector de la electrónica en más de 85 

países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad 

rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la 

calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles de 

calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de calidad 

como de un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que 

surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible 

recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía). 

Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de 

venta al público (para la Unión Europea): 

• Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía 

de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde 

la adquisición original; 

• Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un artículo no 

es posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza 

reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la 

totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, usted recibirá 

un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra si 

encuentra algún fallo hasta un año después de la compra y entrega, o un 

artículo de recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50% 

del precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y hasta los 2 

años después de la compra y entrega. 

Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: 

- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por 

oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de datos) 

después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier 

indemnización por posible pérdida de ganancias; 

- partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste causado por un 

uso normal, como por ejemplo baterías (tanto recargables como no 

recargables, incorporadas o reemplazables), bombillas, partes de goma, 

etc. (lista ilimitada); 

- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, 

accidentes, catástrofes naturales, etc.; 

- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un 

mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las 

instrucciones del fabricante; 

- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del 

aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso 

profesional); 

- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está 

previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del 

usuario; 

- daños causados por una protección insuficiente al transportar el 

aparato. 

- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una 

tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®; 

- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no 

está cubierto por la garantía. 

• Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a 

su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compra 

original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el 

embalaje original). Incluya también una buena descripción del fallo; 

• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. 

antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo 

los gastos podrían correr a cargo del cliente; 

• Los g

astos de transporte correrán a carga del cliente para una 

reparación efectuada fuera del período de garantía. 

• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.

 

La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo 

de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión). 

 

 

Velleman® Service- und Qualitätsgarantie 

Seit der Gründung in 1972 hat Velleman® sehr viel Erfahrung als Verteiler 

in der Elektronikwelt in über 85 Ländern aufgebaut. 

Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und 

gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten 

werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle 

unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von 

externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller 

Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie 

in Anspruch (siehe Garantiebedingungen). 

Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die 

Europäische Union): 

• Alle Produkte h

aben für Material- oder Herstellungsfehler eine 

Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum. 

• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder 

ein Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten dafür 

unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, 

dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die 

Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten 

Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der 

Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder 

Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der 

Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines 

Defektes im zweiten Jahr. 

• Von der Garantie ausgeschlossen sind:

 

- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und 

durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, 

Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), 

Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall. 

- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die durch normalen Gebrauch 

dem Verschleiß ausgesetzt sind, wie z.B. Batterien (nicht nur aufladbare, 

sondern auch nicht aufladbare, eingebaute oder ersetzbare), Lampen, 

Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste). 

- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, 

Unfälle, Naturkatastrophen, usw. 

- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder 

unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete 

Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der 

Bedienungsanleitung. 

- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven 

Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die 

Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt). 

- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und 

unsachgemäßen Transport des Gerätes. 

- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen 

oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman® 

vorgenommen werden. 

• Im Fall einer Reparatur,

 wenden Sie sich an Ihren Velleman®-Verteiler. 

Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die 

Originalverpackung) und mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine 

deutliche Fehlerbeschreibung hinzu. 

• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen

, lesen Sie die 

Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de 

Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur 

zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Gerätes heraus, dass 

kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine 

Untersuchungspauschale berechnet. 

• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten 

berechnet. 

• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.

 

Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden 

gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des 

Gerätes). 

 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for VTLLAMP1WN

Page 1: ...VTLLAMP1WN USER MANUAL 2 HANDLEIDING 4 MODE D EMPLOI 7 MANUAL DEL USUARIO 10 BEDIENUNGSANLEITUNG 13 INSTRUKCJA OBSŁUGI 16 MANUAL DO UTILIZADOR 19 ...

Page 2: ...oor use only Class 2 appliance The light source contained in this luminaire shall only be replaced by the manufacturer or his service agent or a similar qualified person Do not use the luminaire with a cracked or broken protective shield Disconnect immediately from the mains This device can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabili...

Page 3: ...umber of LEDs not replaceable 60 x SMD luminous intensity 330000 mcd LED colour cold white useful luminous flux 730 lm colour temperature 6500 K beam angle 120 power consumption 10 W on mode power Pon 10 W energy consumption Ec 10 kWh 1000 h power supply 220 240 V 50 60 Hz colour rendering index 80 nominal lifetime 25000 h cable length 1 5 m dimensions arm length 86 cm lens Ø 152 mm body colour wh...

Page 4: ... Lees en begrijp deze handleiding en de veiligheidsinstructies vóór ingebruikname Uitsluitend voor gebruik binnenshuis Dit toestel behoort tot klasse II De lichtbron mag enkel door de fabrikant zijn agent of een gelijkaardig gekwalificeerd persoon vervangen worden Gebruik het toestel niet indien de beschermplaat gebarsten of gebroken is Ontkoppel het toestel onmiddellijk Dit toestel is geschikt vo...

Page 5: ...f onrechtstreeks van welke aard dan ook financieel fysisch voortvloeiend uit het bezit gebruik of falen van dit product Bewaar deze handleiding voor verdere raadpleging 4 Gebruik Sluit de voedingskabel aan op een geschikt stopcontact Schakel de lamp in met de aan uit knop bovenkant Het vergrootglas is voorzien van een beschermkap Klap deze open om het vergrootglas te gebruiken Niets forceren Sluit...

Page 6: ...product en de laatste versie van deze handleiding zie www velleman eu De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving AUTEURSRECHT Velleman Group nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding Alle wereldwijde rechten voorbehouden Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen te kopiëren te vertalen te bewerken e...

Page 7: ...signes de sécurité Lire et comprendre ce mode d emploi et toutes les consignes de sécurité avant d utiliser l appareil Utiliser cet appareil uniquement à l intérieur Appareil de classe 2 La source de lumière contenue dans ce luminaire ne peut être remplacée que par le fabricant ou son réparateur agréé ou par une personne qualifiée Ne pas utiliser l appareil si la plaque de protection est fissurée ...

Page 8: ...ossession l utilisation ou le dysfonctionnement de ce produit Garder ce mode d emploi pour toute référence ultérieure 4 Emploi Brancher le câble d alimentation sur une prise secteur appropriée Allumer la lampe avec le bouton on off situé sur la partie supérieure La loupe est munie d un couvercle protecteur Ouvrir le couvercle pour utiliser la loupe Ne pas forcer Toujours refermer le couvercle lors...

Page 9: ...ur plus d informations concernant cet article et la dernière version de ce mode d emploi consulter notre site www velleman eu Les spécifications et le continu de ce mode d emploi peuvent être modifiés sans notification préalable DROITS D AUTEUR Velleman Group nv est l ayant droit des droits d auteur de ce mode d emploi Tous droits mondiaux réservés Toute reproduction traduction copie ou diffusion ...

Page 10: ...ibuidor 2 Instrucciones de seguridad Lea y comprenda este manual y todas las instrucciones de seguridad antes de usar el aparato Utilice el aparato sólo en interiores Este aparato pertenece a la clase de protección 2 La bombilla sólo debe ser reemplazada por el fabricante su servicio técnico u otra persona igualmente cualificada No utilice el aparato si la placa de protección está rota o agrietada...

Page 11: ...era física etc causados por la posesión el uso o el fallo de este producto Guarde este manual del usuario para cuando necesite consultarlo 4 Funcionamiento Enchufe el aparato a una toma eléctrica adecuada Encienda la lámpara con el botón ON OFF de la parte superior La lupa está protegida por una tapa dura Pliéguela hacia arriba para utilizar la lente No fuerce Mantenga siempre la tapa cerrada mien...

Page 12: ...este producto y la versión más reciente de este manual del usuario visite nuestra página www velleman eu Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso DERECHOS DE AUTOR Velleman Group nv dispone de los derechos de autor para este manual del usuario Todos los derechos mundiales reservados Está estrictamente prohibido reproducir traducir copiar editar y guar...

Page 13: ... sein verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler 2 Sicherheitshinweise Lesen und begreifen Sie diese Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise vor Inbetriebnahme Das Gerät eignet sich nur für die Anwendung im Innenbereich Der Aufbau des Gerätes entspricht der Schutzklasse 2 Diese Lichtquelle darf nur vom Hersteller seinem Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten...

Page 14: ...welcher Art finanziell physisch usw die durch Besitz Gebrauch oder Defekt verursacht werden haftbar gemacht werden Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für künftige Einsichtnahme auf 4 Betrieb Stecken Sie den Netzstecker in eine geeignete Steckdose Schalten Sie die Lupenleuchte mit dem EIN AUS Schalter oben ein Eine harte Abdeckung schützt die Lupe Klappen Sie diese hoch um die Lupe zu verwenden...

Page 15: ... Mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung finden Sie hier www velleman eu Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten URHEBERRECHT Velleman Group nv besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung Alle weltweiten Rechte vorbehalten Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet diese Bedienungsanleitung g...

Page 16: ...eży zapoznać się z niniejszą instrukcją oraz symbolami bezpieczeństwa Wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń Urządzenie klasy 2 Źródło światła zawarte w tej oprawie oświetleniowej może być wymieniane wyłącznie przez producenta pracownika pomocy technicznej wskazanej przez producenta lub inną wykwalifikowaną osobę Nie stosować oprawy oświetleniowej z popękaną lub połamaną osłoną ochronną Natychmi...

Page 17: ...olnej natury finansowe fizyczne wynikające z posiadania użytkowania lub awarii niniejszego produktu Zachować niniejszą instrukcję na przyszłość 4 Obsługa Podłączyć kabel zasilający do odpowiedniego gniazdka sieciowego Włączyć lampę przyciskiem wł wył znajdującym się na górze lampy Soczewka powiększająca zabezpieczona jest twardą osłoną Przed użyciem soczewki należy odchylić osłonę Nie używać siły ...

Page 18: ... najnowszą wersję niniejszej instrukcji należy odwiedzić naszą stronę internetową www velleman eu Informacje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia INFORMACJA O PRAWACH AUTORSKICH Właścicielem praw autorskich do niniejszej instrukcji jest firma Velleman Group nv Wszelkie prawa są zastrzeżone na całym świecie Żadna część niniejszej instrukcji nie ...

Page 19: ...stribuidor 2 Instruções de segurança Leia este manual atentamente antes da utilização ou instalação Usar apenas em interiores Aparelho de classe 2 A fonte de luz incluída nesta luminária apenas deve ser substituída pelo fabricante ou respetivo agente de assistência técnica ou por alguém igualmente qualificado Não utilize a lâmpada se a placa protetora estiver partida ou estalada Desligue imediatam...

Page 20: ...ário incidental ou indireto de qualquer natureza decorrentes financeira física a partir da posse uso ou falha do produto Guarde este manual para posterior consulta 4 Utilização Ligue o cabo de alimentação a uma tomada de corrente apropriada Ligue o candeiro usando o interruptor on off na parte de cima do candeeiro A lente de aumento está protegida por uma capa Abra dobrando para cima para usar a l...

Page 21: ...sobre este produto e para aceder à versão mais recente deste manual do utilizador visite a nossa página www velleman eu Podem alterar se as especificações e o conteúdo deste manual sem aviso prévio DIREITOS DE AUTOR A Velleman Group nv detém os direitos de autor deste manual do utilizador Todos os direitos mundiais reservados Nenhuma parte deste manual pode ser copiada reproduzida traduzida ou res...

Page 22: ...betalen In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100 van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering of een vervangend product tegen 50 van de kostprijs of terugbetaling van 50 bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar Valt niet onder waarborg alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel ...

Page 23: ...a autorización explícita de Velleman se calcula gastos de transporte de y a Velleman si el aparato ya no está cubierto por la garantía Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido preferentemente el embalaje original Incluya también una buena descripción de...

Page 24: ...duktu do i z serwisu wymienione wyżej warunki są bez uszczerbku dla wszystkich komercyjnych gwarancji Powyższe postanowienia mogą podlegać modyfikacji w zależności od wyrobu patrz art obsługi Garantia de serviço e de qualidade Velleman Desde a sua fundação em 1972 Velleman tem adquirido uma amplia experiencia no sector da eletrónica com uma distribuição em mais de 85 países Todos os nossos produto...

Reviews: