background image

 

Velleman® Service and Quality Warranty 

Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in 
the electronics world and currently distributes its products in over 85 
countries. 
All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in 
the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through 
an extra quality check, both by an internal quality department and by 
specialized external organisations. If, all precautionary measures 
notwithstanding, problems should occur, please make appeal to our 
warranty (see guarantee conditions). 

General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for 
EU): 

• All consumer products are subject to a 24

-month warranty on production 

flaws and defective material as from the original date of purchase. 

• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or 

to refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and 
a free repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses 
are out of proportion. 
You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% 
of the purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the 
date of purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the 
purchase price or a refund at the value of 50% of the retail value in case 
of a flaw occurred in the second year after the date of purchase and 
delivery. 

• Not covered by warranty:

 

- all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by 
oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well 
as its contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits; 
- consumable goods, parts or accessories that are subject to an aging 
process during normal use, such as batteries (rechargeable, non-
rechargeable, built-in or replaceable), lamps, rubber parts, drive belts... 
(unlimited list); 
- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural 

disaster, etc.…;

 

- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper 
handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the 

manufacturer’s instructions;

 

- damage caused by a commercial, professional or collective use of the 
article (the warranty validity will be reduced to six (6) months when the 
article is used professionally); 
- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the 
article; 
- all damage caused by modification, repair or alteration performed by a 
third party without written permission by Velleman®. 

• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, 

solidly packed (preferably in the original packaging), and be completed 
with the original receipt of purchase and a clear flaw description. 

• Hint: In order to save on cost and time

, please reread the manual and 

check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the 
article for repair. Note that returning a non-defective article can also 
involve handling costs. 

• Repairs occurring after warranty expiration are subject 

to shipping costs. 

• The above conditions are without prejudice to all commercial warranties.

 

The above enumeration is subject to modification according to the 

article (see article’s manual).

 

 

 

Velleman® service- en kwaliteitsgarantie 

Velleman® heeft sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring 
opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit moment producten 
in meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte 
kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de 
kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producten op regelmatige 
tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen 
kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde organisaties. Mocht 
er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u 
steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden). 

Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor 
Europese Unie): 

• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 

maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke 
aankoopdatum. 

• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van 

een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding 
zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen 
door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel 
gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een 
vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van de 
aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en 

levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of 
terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar. 

• Valt niet onder waarborg:

 

- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt 
aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en 
door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor 
eventuele winstderving. 
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die onderhevig zijn aan 
veroudering door normaal gebruik zoals bv. batterijen (zowel oplaadbare 
als niet-oplaadbare, ingebouwd of vervangbaar), lampen, rubberen 
onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst). 
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen, 
natuurrampen, enz. 
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een 
onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of 
gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant. 
- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief 
gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de 
garantieperiode herleid tot 6 maand). 
- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het 
apparaat. 
- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door 
derden zonder toestemming van Velleman®. 

• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw 

Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het 
oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij 
voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving 
bij. 

• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na 

of er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar 
behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd 
besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen een kost 
voor controle aangerekend kan worden. 

• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten 

aangerekend worden. 

• Elke comme

rciële garantie laat deze rechten onverminderd. 

Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden 
naargelang de aard van het product (zie handleiding van het 
betreffende product). 

 

 

Garantie de service et de qualité Velleman® 

Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le secteur 

de l’électronique et est actuellement distributeur dans plus de 85 pays

Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à 

des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir l

a qualité, 

nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité 
supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service 

qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les 

précautions, il est possible d’

invoquer notre garantie (voir les conditions 

de garantie). 

Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand 

public (pour l’UE) :

 

• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de 

production ou de matériaux à dater du jou

r d’acquisition effective ;

 

• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un 

article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent 

disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un 

article équivalent ou 

à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. 

Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le 

remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 

1 an après l’achat et la livraison, ou un article de rem

placement 

moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix 

d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans.

 

• sont par conséquent exclus :

 

tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. 

dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et 

provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et 

une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ; 
- toute pièce ou accessoire nécessitant un remplacement causé par un 
usage normal comme p.ex. piles (rechargeables comme non 
rechargeables, intégrées ou remplaçables), ampoules, pièces en 

caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;

 

tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, 

d’une catastrophe naturelle, etc. ;

 

- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une 

utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil 

contraire aux prescriptions du fabricant ; 

Summary of Contents for VTLLAMP4WN

Page 1: ...VTLLAMP4WN USER MANUAL 2 HANDLEIDING 4 MODE D EMPLOI 7 MANUAL DEL USUARIO 10 BEDIENUNGSANLEITUNG 13 INSTRUKCJA OBSŁUGI 16 MANUAL DO UTILIZADOR 19 ...

Page 2: ...oor use only Class 2 appliance The light source contained in this luminaire shall only be replaced by the manufacturer or his service agent or a similar qualified person Do not use the luminaire with a cracked or broken protective shield Disconnect immediately from the mains This device can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabili...

Page 3: ...ioptre 8 magnification 3x number of LEDs not replaceable 60 x SMD luminous intensity 270000 mcd LED colour cold white luminous flux 650 lm colour temperature 6500 K beam angle 120 power consumption 8 W energy consumption Ec 8 kWh 1000 h power supply 220 240 V 50 60 Hz nominal lifetime 25000 h cable length 1 5 m dimensions arm length 86 cm lens Ø 127 mm body colour white weight 2900 g material lens...

Page 4: ... Lees en begrijp deze handleiding en de veiligheidsinstructies vóór ingebruikname Uitsluitend voor gebruik binnenshuis Dit toestel behoort tot klasse II De lichtbron mag enkel door de fabrikant zijn agent of een gelijkaardig gekwalificeerd persoon vervangen worden Gebruik het toestel niet indien de beschermplaat gebarsten of gebroken is Ontkoppel het toestel onmiddellijk Dit toestel is geschikt vo...

Page 5: ...e buitengewoon incidenteel of onrechtstreeks van welke aard dan ook financieel fysisch voortvloeiend uit het bezit gebruik of falen van dit product Bewaar deze handleiding voor verdere raadpleging 4 Gebruik Sluit de voedingskabel aan op een geschikt stopcontact Schakel de lamp in met de aan uit knop bovenkant Het vergrootglas is voorzien van een beschermkap Klap deze open om het vergrootglas te ge...

Page 6: ...en de laatste versie van deze handleiding zie www velleman eu De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving AUTEURSRECHT Velleman Group nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding Alle wereldwijde rechten voorbehouden Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen te kopiëren te vertalen te bewerken en op te ...

Page 7: ...signes de sécurité Lire et comprendre ce mode d emploi et toutes les consignes de sécurité avant d utiliser l appareil Utiliser cet appareil uniquement à l intérieur Appareil de classe 2 La source de lumière contenue dans ce luminaire ne peut être remplacée que par le fabricant ou son réparateur agréé ou par une personne qualifiée Ne pas utiliser l appareil si la plaque de protection est fissurée ...

Page 8: ... corporelle etc causés par la possession l utilisation ou le dysfonctionnement de ce produit Garder ce mode d emploi pour toute référence ultérieure 4 Emploi Brancher le câble d alimentation sur une prise secteur appropriée Allumer la lampe avec le bouton on off situé sur la partie supérieure La loupe est munie d un couvercle protecteur Ouvrir le couvercle pour utiliser la loupe Ne pas forcer Touj...

Page 9: ...s d informations concernant cet article et la dernière version de ce mode d emploi consulter notre site www velleman eu Les spécifications et le continu de ce mode d emploi peuvent être modifiés sans notification préalable DROITS D AUTEUR Velleman Group nv est l ayant droit des droits d auteur de ce mode d emploi Tous droits mondiaux réservés Toute reproduction traduction copie ou diffusion intégr...

Page 10: ...ibuidor 2 Instrucciones de seguridad Lea y comprenda este manual y todas las instrucciones de seguridad antes de usar el aparato Utilice el aparato sólo en interiores Este aparato pertenece a la clase de protección 2 La bombilla sólo debe ser reemplazada por el fabricante su servicio técnico u otra persona igualmente cualificada No utilice el aparato si la placa de protección está rota o agrietada...

Page 11: ...ctos sea cual sea la índole financiera física etc causados por la posesión el uso o el fallo de este producto Guarde este manual del usuario para cuando necesite consultarlo 4 Funcionamiento Enchufe el aparato a una toma eléctrica adecuada Encienda la lámpara con el botón ON OFF de la parte superior La lupa está protegida por una tapa dura Pliéguela hacia arriba para utilizar la lente No fuerce Ma...

Page 12: ...roducto y la versión más reciente de este manual del usuario visite nuestra página www velleman eu Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso DERECHOS DE AUTOR Velleman Group nv dispone de los derechos de autor para este manual del usuario Todos los derechos mundiales reservados Está estrictamente prohibido reproducir traducir copiar editar y guardar es...

Page 13: ... sein verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler 2 Sicherheitshinweise Lesen und begreifen Sie diese Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise vor Inbetriebnahme Das Gerät eignet sich nur für die Anwendung im Innenbereich Der Aufbau des Gerätes entspricht der Schutzklasse 2 Diese Lichtquelle darf nur vom Hersteller seinem Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten...

Page 14: ...irekte Schäden irgendwelcher Art finanziell physisch usw die durch Besitz Gebrauch oder Defekt verursacht werden haftbar gemacht werden Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für künftige Einsichtnahme auf 4 Betrieb Stecken Sie den Netzstecker in eine geeignete Steckdose Schalten Sie die Lupenleuchte mit dem EIN AUS Schalter oben ein Eine harte Abdeckung schützt die Lupe Klappen Sie diese hoch um ...

Page 15: ...formationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung finden Sie hier www velleman eu Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten URHEBERRECHT Velleman Group nv besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung Alle weltweiten Rechte vorbehalten Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet diese Bedienungsanleitung ganz oder...

Page 16: ...eży zapoznać się z niniejszą instrukcją oraz symbolami bezpieczeństwa Wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń Urządzenie klasy 2 Źródło światła zawarte w tej oprawie oświetleniowej może być wymieniane wyłącznie przez producenta pracownika pomocy technicznej wskazanej przez producenta lub inną wykwalifikowaną osobę Nie stosować oprawy oświetleniowej z popękaną lub połamaną osłoną ochronną Natychmi...

Page 17: ... przypadkowe lub pośrednie dowolnej natury finansowe fizyczne wynikające z posiadania użytkowania lub awarii niniejszego produktu Zachować niniejszą instrukcję na przyszłość 4 Obsługa Podłączyć kabel zasilający do odpowiedniego gniazdka sieciowego Włączyć lampę przyciskiem wł wył znajdującym się na górze lampy Soczewka powiększająca zabezpieczona jest twardą osłoną Przed użyciem soczewki należy od...

Page 18: ...wszą wersję niniejszej instrukcji należy odwiedzić naszą stronę internetową www velleman eu Informacje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia INFORMACJA O PRAWACH AUTORSKICH Właścicielem praw autorskich do niniejszej instrukcji jest firma Velleman Group nv Wszelkie prawa są zastrzeżone na całym świecie Żadna część niniejszej instrukcji nie może b...

Page 19: ...stribuidor 2 Instruções de segurança Leia este manual atentamente antes da utilização ou instalação Usar apenas em interiores Aparelho de classe 2 A fonte de luz incluída nesta luminária apenas deve ser substituída pelo fabricante ou respetivo agente de assistência técnica ou por alguém igualmente qualificado Não utilize a lâmpada se a placa protetora estiver partida ou estalada Desligue imediatam...

Page 20: ...or quaisquer danos extraordinário incidental ou indireto de qualquer natureza decorrentes financeira física a partir da posse uso ou falha do produto Guarde este manual para posterior consulta 4 Utilização Ligue o cabo de alimentação a uma tomada de corrente apropriada Ligue o candeiro usando o interruptor on off na parte de cima do candeeiro A lente de aumento está protegida por uma capa Abra dob...

Page 21: ...este produto e para aceder à versão mais recente deste manual do utilizador visite a nossa página www velleman eu Podem alterar se as especificações e o conteúdo deste manual sem aviso prévio DIREITOS DE AUTOR A Velleman Group nv detém os direitos de autor deste manual do utilizador Todos os direitos mundiais reservados Nenhuma parte deste manual pode ser copiada reproduzida traduzida ou resumida ...

Page 22: ...betalen In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100 van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering of een vervangend product tegen 50 van de kostprijs of terugbetaling van 50 bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar Valt niet onder waarborg alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel ...

Page 23: ...a autorización explícita de Velleman se calcula gastos de transporte de y a Velleman si el aparato ya no está cubierto por la garantía Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido preferentemente el embalaje original Incluya también una buena descripción de...

Page 24: ...duktu do i z serwisu wymienione wyżej warunki są bez uszczerbku dla wszystkich komercyjnych gwarancji Powyższe postanowienia mogą podlegać modyfikacji w zależności od wyrobu patrz art obsługi Garantia de serviço e de qualidade Velleman Desde a sua fundação em 1972 Velleman tem adquirido uma amplia experiencia no sector da eletrónica com uma distribuição em mais de 85 países Todos os nossos produto...

Reviews: