background image

 

VTLLAMP5W 

V. 04 – 23/04/2018 

12 

©Velleman nv 

INSTRUKCJA OBSŁUGI 

1.

 

Wstęp 

Przeznaczona dla mieszkańców Unii Europejskiej. 
Ważne informacje dotyczące środowiska. 

Ten symbol umieszczony na urządzeniu bądź opakowaniu wskazuje, że wyrzucenie produktu 
może być szkodliwe dla środowiska. Nie wyrzucaj urządzenia lub baterii do zbiorczego 
śmietnika, tylko do specjalnie przeznaczonych do tego pojemników na urządzenia 
elektroniczne lub skontaktuj się z firmą zajmującą się recyklingiem. Urządzenie możesz oddać 
dystrybutorowi lub firmie zajmującej się recyklingiem. Postępuj zgodnie z zasadami 
bezpieczeństwa dotyczącymi środowiska. 

Jeśli masz wątpliwości skontaktuj się z firmą zajmującą się utylizacją odpadów. 

Dziękujemy za wybór produktu firmy Velleman! Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi 
przed użyciem. Jeśli urządzenie zostało uszkodzone podczas transportu prosimy o nie korzystanie z niego 
i skontaktowanie się ze sprzedawcą. 

2.

 

Instrukcje bezpieczeństwa 

 

Przed zastosowaniem urządzenia należy zapoznać się z niniejszą instrukcją oraz 
symbolami bezpieczeństwa. 

 

Z niniejszego urządzenia mogą korzystać dzieci powyżej 8 roku życia i osoby o 
ograniczonych zdolnościach fizycznych, zmysłowych bądź umysłowych, jak również osoby 
nieposiadające doświadczenia lub znajomości urządzenia, jeśli znajdują się one pod 
nadzorem innych osób lub jeśli zostały pouczone na temat bezpiecznego sposobu użycia 
urządzenia oraz zdają sobie sprawę ze związanych z nim zagrożeń. Dzieci nie mogą 
używać urządzenia do zabawy. Prace związane z czyszczeniem i konserwacją nie mogą 
być wykonywane przez dzieci pozostawione bez nadzoru. 

 

Produkt klasy 2. 

 

Wyłącznie do użytku wewnętrznego. Chronić przed deszczem, wilgocią, oblaniem oraz 
innym kontaktem z cieczami. 

 

Nigdy nie pozostawiaj bez dozoru lampy na słońcu, a zwłaszcza z odsłoniętą soczewka. 
Bezpośrednie działanie promieni słonecznych na soczewkę może spowodować 
ogniskowanie ich i stworzyć bezpośrednie zagrożenie pożarowe. Zamknij osłonę 
soczewki po każdym użyciu.

 

 

Nie stosować oprawy oświetleniowej z popękaną lub połamaną osłoną ochronną. 
Natychmiast odłączyć zasilanie elektryczne.

 

 

Źródło światła zawarte w tej oprawie oświetleniowej może być wymieniane wyłącznie 
przez producenta, pracownika pomocy technicznej wskazanej przez producenta lub inną 
wykwalifikowaną osobę. 

3.

 

Informacje ogólne 

Proszę zapoznać się z informacjami w części 

Velleman® usługi i gwarancja jakości

 na końcu 

niniejszej instrukcji. 

 

Zapoznaj się z instrukcją obsługi zanim rozpoczniesz pracę z urządzeniem..  

 

Chroń to urządzenie przed wstrząsami i uderzeniami, zwłaszcza w trakcie użytkowania. Nie potrząsaj 
urządzeniem, unikaj dużej siły podczas instalacji i obsługi urządzenia. 

 

Chroń urządzenie przed wysokimi temperaturami, kurzem i wilgocią. 

 

Do transportu używaj tylko oryginalnego opakowania. 

 

Przed użytkowaniem się produktu zapoznaj się z jego instrukcja obsługi 

 

Ze względów bezpieczeństwa zabronione są jakiekolwiek modyfikacje urządzenia. 

Summary of Contents for VTLLAMP5W

Page 1: ... LÁMPARA LED CON LUPA 3 12 DIOPTRÍAS 5W 48 LEDS COLOR BLANCO LED LUPENLEUCHTE 3 12 DIOPTRIEN 5W 48 LEDS WEIß LAMPA WARSZTATOWA Z LUPĄ 3 12 DIOPTRII 5W I OŚWIETLENIEM 48 LED BIAŁA LÂMPADA COM LUPA E LEDS 3 12 DIOPTRIAS 5W 48 UNIDS COR BRANCA USER MANUAL 2 GEBRUIKERSHANDLEIDING 4 MODE D EMPLOI 6 MANUAL DEL USUARIO 8 BEDIENUNGSANLEITUNG 10 INSTRUKCJA OBSŁUGI 12 MANUAL DO UTILIZADOR 14 ...

Page 2: ...hall not play with the device Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Class 2 Indoor use only Keep this device away from rain moisture splashing and dripping liquids Never leave the magnifying lens unattended where direct sunlight may pass through it this creates a fire hazard Please close the lens cover after each use Do not use the luminaire with a cracked...

Page 3: ... width 18 cm height 35 cm lens Ø 95 mm ratings 220 240 V 50 Hz 5 W cable length 1 2 m weight 1167 g spare magnifying glass cover VTLLAMP5W SP1 Use this device with original accessories only Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulting from incorrect use of this device For more info concerning this product and the latest version of this manual please visit our w...

Page 4: ...tel moeten gebruiken en zich bewust zijn van de risico s die het gebruik van het toestel met zich meebrengt Kinderen mogen niet met het toestel spelen De reiniging en het onderhoud van het toestel mogen niet worden uitgevoerd door kinderen tenzij ze onder toezicht staan Klasse 2 Enkel voor gebruik binnenshuis Bescherm tegen regen vochtigheid en opspattende vloeistoffen Laat de vergrootlens niet on...

Page 5: ... 95 mm voeding 220 240 V 50 Hz 5 W kabellengte 1 2 m gewicht 1167 g reserve beschermkap VTLLAMP5W SP1 Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij verkeerd gebruik van dit toestel Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding zie www velleman eu De informatie in deze handleiding kan te allen tij...

Page 6: ...adrées quant à l utilisation de l appareil d une manière sûre et connaissent les risques encourus Ne pas laisser les enfants jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance Classe 2 Pour usage à l intérieur uniquement protéger contre la pluie l humidité et les projections d eau Ne jamais abandonner la loupe où elle peut être exposée...

Page 7: ... 1 2 m poids 1167 g couvercle protecteur de rechange VTLLAMP5W SP1 N employer cet appareil qu avec des accessoires d origine La SA Velleman ne peut dans la mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions directs ou indirects pouvant résulter de l utilisation de cet appareil Pour plus d information concernant cet article et la dernière version de cette notice visi...

Page 8: ... Asegúrese de que los niños no jueguen con este dispositivo Nunca deje que los niños limpien o manipulen el aparato sin supervisión Clase 2 Sólo para el uso en interiores No exponga este equipo a lluvia humedad temperaturas extremas polvo ni a ningún tipo de salpicadura o goteo Nunca deje la lámpara con lupa en un lugar donde pueda ser expuesta directamente al sol esto crea un riesgo de incendio C...

Page 9: ...m alimentación 220 240 V 50 Hz 5 W longitud del cable 1 2 m peso 1167 g tapa protectora de recambio VTLLAMP5W SP1 Utilice este aparato sólo con los accesorios originales Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso indebido de este aparato Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario visite nuestra página www velleman eu ...

Page 10: ...nterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen Kinder sollten nicht mit dem Gerät spielen Beachten Sie dass Kinder das Gerät nicht reinigen oder bedienen Klasse 2 Nur für die Anwendung im Innenbereich Schützen Sie das Gerät vor Regen und Feuchte Staub und extremen Temperaturen Setzen Sie das Gerät keiner Flüssigkeit wie z B Tropf oder Spritzwasser aus Installieren Sie die Lupen...

Page 11: ... cm Breite 18 cm Höhe 35 cm Lupe Ø 95 mm Stromversorgung 220 240 V 50 Hz 5 W Kabellänge 1 2 m Gewicht 1167 g Ersatz Schutzkappe VTLLAMP5W SP1 Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei falscher Anwendung dieses Gerätes Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung s...

Page 12: ... bezpiecznego sposobu użycia urządzenia oraz zdają sobie sprawę ze związanych z nim zagrożeń Dzieci nie mogą używać urządzenia do zabawy Prace związane z czyszczeniem i konserwacją nie mogą być wykonywane przez dzieci pozostawione bez nadzoru Produkt klasy 2 Wyłącznie do użytku wewnętrznego Chronić przed deszczem wilgocią oblaniem oraz innym kontaktem z cieczami Nigdy nie pozostawiaj bez dozoru la...

Page 13: ...cja techniczna kolor zimna biel liczba diod LED 48 nie ma możliwości wymiany lampek LED jasność 2000 mcd LED temperatura koloru 6500 K wymiary długość ramienia 29 cm szerokość 18 cm wysokość 35 cm soczewka Ø 95 mm zasilanie 220 240 V 50 Hz 5 W długość przewodu 1 2 m waga 1167 g zapasowa pokrywa do lupy VTLLAMP5W SP1 Używaj tylko oryginalnych akcesoriów Velleman NV nie może być pociągnięty do odpow...

Page 14: ...arelho A limpeza e manutenção não devem ser feitas por crianças sem a devida supervisão Produto de classe 2 Usar apenas em interiores Não exponha o equipamento à chuva humidade temperaturas extremas pó ou qualquer tipo de salpicos ou gotas Nunca deixe a lâmpada com lupa num local onde esteja exposta directamente à luz do sol pode provocar risco de incêndio Feche a tampa depois de cada utilização N...

Page 15: ... alimentação 220 240 V 50 Hz 5 W comprimento do cabo 1 2 m peso 1167 g tampa protectora de substituição VTLLAMP5W SP1 Utilize este aparelho apenas com acessórios originais A Velleman NV não será responsável por quaisquer danos ou lesões causados pelo uso indevido do aparelho Para mais informação sobre este produto e para aceder à versão mais recente deste manual do utilizador visite a nossa página...

Page 16: ...betalen In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100 van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering of een vervangend product tegen 50 van de kostprijs of terugbetaling van 50 bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar Valt niet onder waarborg alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel ...

Page 17: ...utorización explícita de Velleman se calcula gastos de transporte de y a Velleman si el aparato ya no está cubierto por la garantía Cualquier artìculo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido preferentemente el embalaje original Incluya también una buena descripción del f...

Page 18: ...ki produktu do i z serwisu wymienione wyżej warunki są bez uszczerbku dla wszystkich komercyjnych gwarancji Powyższe postanowienia mogą podlegać modyfikacji w zależności od wyrobu patrz art obsługi Garantia de serviço e de qualidade Velleman Desde a sua fundação em 1972 Velleman tem adquirido uma amplia experiencia no sector da eletrónica com uma distribuição em mais de 85 países Todos os nossos p...

Reviews: