background image

 

VTSS20/VTSS30 

V. 04 

 07/02/2014 

13 

©Velleman nv 

BEDIENUNGSANLEITUNG 

1.

 

Einführung 

An alle Einwohner der Europäischen Union 
Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt 

Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes 
nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder 
verwendeten Batterien) nicht als unsortiertes Hausmüll; die Einheit oder verwendeten Batterien 
müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden. Diese Einheit muss an den 
Händler oder ein örtliches Recycling-Unternehmen retourniert werden. Respektieren Sie die örtlichen 
Umweltvorschriften. 

Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. 

Vielen Dank, dass Sie sich für Velleman entschieden haben! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor 
Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, 
verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler. 

 

Diese temperaturgeregelte Lötstation hat eine Tegeltechnik, die die Temperatur zwischen 150 °C und 420 °C 
(VTSS20) oder 480 °C (VTSS30) regelt. 
Die VTSS20/VTSS30 ist eine Lötstation von 48 W mit einem Temperatursensor im Keramik-Heizkörper. Das 
Heizelement wird über einen sicheren Transformator von 24 V versorgt. Die Lötspitze ist völlig vom Netz 
getrennt. Die elektronische Steuerung sorgt dafür, dass Geräte, die für statische Entladungen empfindlich sind, 
während des Lötens nicht beschädigt werden. Die mitgelieferte Lötspitze besteht aus einem kupfernen Kern, 
der von einer Stahlschicht geschützt wird. 

2.

 

Sicherheitshinweise 

 

Dieses Gerät ist nicht für Personen mit körperlich, sensorisch oder geistig eingeschränkten 
Fähigkeiten, oder für unerfahrene und unwissende Personen geeignet, es sei denn, diese wurden 
von einer schutzbefohlenen Person in Bezug auf den Gebrauch des Geräts beaufsichtigt oder 
angeleitet. 
Das Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände. Lassen Sie in Anwesenheit von 
Kindern besondere Vorsicht walten. 

 

Halten Sie das Gerät von brennbaren Produkten oder explosivem Gas. Verwenden Sie das Gerät 
nur in gut gelüfteten Räumen. 

 

 

Berühren Sie nie die Schacht oder die Spitze eines eingeschalteten Lötkolbens. Stecken Sie den 
Lötkolben nach Gebrauch immer wieder in den Ständer und lassen Sie ihn abkühlen ehe Sie ihn 
lagern. 

Bei falscher Anwendung entsteht Brandgefahr.

 

 

Trennen Sie das Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz. Fassen Sie dazu 
den Netzstecker an der Grifffläche an und ziehen Sie nie an der Netzleitung. 

 

Achten Sie darauf, dass die Netzleitung nicht gequetscht werden kann. 

Achtung! 

Ist der Stromkabel beschädigt, dann soll der Hersteller, eine Fachkraft oder eine 

andere geeignete Person das Kabel ersetzen. 

 

 

Atmen Sie die Dämpfe nie ein. Entsorgen Sie Lötrückstände gemäß den örtlichen 
Umweltvorschriften. 

 

Verwenden Sie das Gerät nie wenn der elektronische Kreis unter Spannung steht. Schalten Sie 
zuerst die Stromversorgung des Kreises ab und entladen Sie alle Kondensatoren. 

 

Achtung! Stellen Sie das Gerät immer im Ständer ab wenn Sie es nicht verwenden. 
Lassen Sie das Gerät in Betrieb nie unbeaufsichtigt zurück. 

3.

 

Allgemeine Richtlinien 

Siehe 

Velleman® Service- und Qualitätsgarantie 

am Ende dieser Bedienungsanleitung. 

 

 

Verwenden Sie das Gerät nur im Innenbereich

. Schützen Sie das Gerät vor Regen und 

Feuchte. Setzen Sie das Gerät keiner Flüssigkeit wie z.B. Tropf- oder Spritzwasser, aus. Stellen 
Sie keine mit Flüssigkeit befüllten Gegenstände auf das Gerät. 

 

Schützen Sie das Gerät vor Staub und extremen Temperaturen. Beachten Sie, dass die 
Lüftungsschlitze nicht blockiert werden. 

 

Vermeiden Sie Erschütterungen. Wenden Sie bei der Bedienung keine Gewalt an. 

 

 

Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben. 

 

Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten. Bei Schäden verursacht durch 
eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch. 

 

Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung sonst kann dies 
zu Schäden am Produkt führen und erlischt der Garantieanspruch. 

Summary of Contents for VTSS20

Page 1: ...MINGSELEMENT LED LCD STATION DE SOUDAGE AVEC R SISTANCE EN C RAMIQUE LED LCD ESTACI N DE SOLDADURA CON ELEMENTO CALENTADOR CER MICO LED LCD L TSTATION MIT KERAMIK HEIZK RPER LED LCD VTSS20 VTSS30 USER...

Page 2: ...VTSS20 VTSS30 V 04 07 02 2014 2 Velleman nv VTSS20 VTSS30...

Page 3: ...aft or soldering tip as this can cause serious burns Always return the soldering iron to its stand between uses always let it cool down after use and before storage Incorrect use may cause fire Always...

Page 4: ...eratures more than 400 C or 750 F will shorten the life span of the tip Do not exercise excessive pressure on the tip while soldering as this may cause damage to the tip Never clean the tip with a fil...

Page 5: ...iteiten betreffende de verwijdering Dank u voor uw aankoop Lees deze handleiding grondig voor u het toestel in gebruik neemt Werd het toestel beschadigd tijdens het transport installeer het dan niet e...

Page 6: ...bij ongeoorloofd gebruik De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen...

Page 7: ...l eerst uit om het te laten afkoelen Het toestel kan worden beschadigd indien het systeem is ingeschakeld en de verwijderde punt niet werd vervangen Blaas het oxidestof in de stifthouder weg wanneer u...

Page 8: ...e produits inflammables ou de gaz explosifs N utiliser que dans un endroit bien ventil Ne pas toucher la tige ni la panne afin d viter tout risque de br lures Placer le fer souder dans le support apr...

Page 9: ...aque jour en cas d une utilisation fr quente Toujours tamer la panne avant de la replacer dans son support avant de d brancher l appareil ou lors d une longue p riode d inactivit Avant de commencer ne...

Page 10: ...es sobre el medio ambiente concerniente a este producto Este s mbolo en este aparato o el embalaje indica que si tira las muestras inservibles podr an da ar el medio ambiente No tire este aparato ni l...

Page 11: ...del aparato antes de utilizarlo Por razones de seguridad las modificaciones no autorizadas del aparato est n prohibidas Los da os causados por modificaciones no autorizadas no est n cubiertos por la g...

Page 12: ...sitivo de bloqueo 8 Mantenimiento Es f cil de cambiar la punta desatornille s lo el dispositivo de bloqueo Ante todo desconecte el aparato para garantizar un enfriamiento adecuado antes de reemplazar...

Page 13: ...icht in Kinderh nde Lassen Sie in Anwesenheit von Kindern besondere Vorsicht walten Halten Sie das Ger t von brennbaren Produkten oder explosivem Gas Verwenden Sie das Ger t nur in gut gel fteten R um...

Page 14: ...es abk hlen wenn Sie es reinigen wollen Entfernen und reinigen Sie die Spitze nach intensivem Gebrauch Sie m ssen die Spitze t glich reinigen wenn Sie das Ger t t glich verwenden Sie m ssen die Spitz...

Page 15: ...rgung 230 Vac Gewicht 2 0 kg 2 1 kg Ersatzl tkolben Bestell Nr VTSSI Ersatzl tspitzen 1 6 mm 1 16 Bestell Nr BIT16 0 8 mm 1 32 Bestell Nr BIT32 0 4 mm 1 64 Bestell Nr BIT64 Verwenden Sie dieses Ger t...

Page 16: ...tc out dommage provoqu par une n gligence volontaire ou non une utilisation ou un entretien incorrect ou une utilisation de l appareil contraire aux prescriptions du fabricant tout dommage cause d une...

Reviews: