background image

 

VTSSC71

 

 

 

19.02.2010

 

©Velleman nv

 

15 

prenez le fer à souder en main, ou 

-  enfoncez un bouton lorsque l’afficheur clignote, ou 

éteignez la station et rallumez-la 

[6]

En mode d’extinction automatique, « — — — » clignote sur l’afficheur. Enfoncez le bouton 

 

[3]

 

pour réactiver le fer. 

SOUDAGE 

REMARQUES IMPORTANTES 

Évitez des températures supérieures à 410°C (770°F) lors du soudage. L'appareil se laisse 

néanmoins utiliser à des températures plus élevées pendants des intervalles de courte durée. 

AGISSEZ AVEC CIRCONSPECTION DANS CE CAS. 

ATTENTION 

Évitez les brûlures: ne touchez pas les parties métalliques du fer à souder lors de l'usage ou lorsqu'ils 

sont en train de refroidir. 

 

Placez l'interrupteur d'alimentation 

[1]

 en position OFF. 

 

Enfoncez le bouton 

 

[4]

 sous l’afficheur gauche jusqu’à ce qu’il affiche 250°C. 

 

Remarque : Maintenez enfoncé le bouton 

 

[4]

 ou 

 

[3]

 pour modifier la température plus 

rapidement. L’indication de réchauffement 

[B]

 clignote sur l’afficheur clignote lorsque la panne se 

réchauffe. 

 

Étamez la surface de la panne de soudage en appliquant une nouvelle couche protectrice de soudure. 

 

Réglez la température de service. 

 

Placez le fer à souder dans le support après chaque usage. 

9.

 

Panne défectueuse : causes possibles 

 

La température de la panne dépasse 410°C (770°F) 

 

La panne n'est pas suffisamment étamée. 

 

La panne est entré en contact avec une éponge sèche ou sale ou avec une surface trop sulfureuse. 

 

Du contact avec des matières organiques ou chimiques comme le plastique, la résine, les graisses et 

les silicones. 

 

Des impuretés dans la soudure et/ou de la soudure avec une teneur d'étain trop basse. 

10.

 

Entretien de la panne 

Les fers à souder utilise des températures très élevées. Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. 

Enlevez et nettoyez la panne après chaque usage intensif. Nettoyez la panne chaque jour en cas d'une 

utilisation fréquente.  

Les pannes incluses sont faites en cuivre avec une couche de fer. Leur durée de vie reste optimale en cas 

d'une utilisation appropriée. 

 

N'oubliez pas d'étamer la panne avant de la replacer dans son support, avant de débrancher 

l'appareil ou lors d'une longue période d'inactivité. Avant de commencer, vous devez nettoyer la 

panne à l'aide d'une éponge mouillée ou de notre nettoyant. 

 

La durée de vie de la panne sera raccourcie si vous employez des températures excessives (qui 

dépassent donc 400°C ou 750°F). 

 

N'appuyez pas trop fort sur la panne pendant le soudage pour éviter tout endommagement. 

 

Évitez l'usage de limes et de matières abrasives lors du nettoyage de la panne. 

 

Évitez l'usage de fondants acidifères ou de fondants qui contiennent de la chlorure. N'utilisez que des 

fondants résineux. 

 

Enlevez des couches d'oxyde en polissant prudemment avec du papier d'émeri avec un grain de 600 

à 800. Vous pouvez également utiliser de l'alcool iso propyle et appliquer par la suite une nouvelle 

couche protectrice de soudure. 

 

Vous pouvez instaurer la température désirée trois minutes après que l'appareil à atteint une 

température de 250°C (482°F). La station de soudage est prêt à l'emploi dès que la température 

instaurée est atteinte. 

IMPORTANT 
Nettoyez la panne journellement. Enlevez toute soudure superflue de la panne et du dispositif de 

verrouillage. Sinon, vous risquez de faire fondre soit la panne et l'élément d'échauffement, soit la panne 

et son dispositif de verrouillage. 

Summary of Contents for VTSSC71

Page 1: ...IG SOLDE ON DE SOU CI N DE SO UNGSSTAR MANUAL IKERSHAND E D EMPLOI AL DEL USUA NUNGSANLE LDERING S EERSTATIO UDAGE HAU OLDADURA KE L TSTA DLEIDING ARIO ITUNG STATION 1 ON 100W UTE PUISSA DE ALTA PO AT...

Page 2: ...19 02 2010 VTSSC 2 C71 Vellema an nv...

Page 3: ...ng ed to your distrib tal rules e disposal aut se read the man transit don t ins power cord and stand with ildren and unau roducts or in ex ering tip as this ween uses alwa e r when the devi cord by t...

Page 4: ...71 is engineered to meet the stringent demands of hobbyists maintenance personnel and production people alike A high quality sensor and heat transfer technology ensure precise temperature regulation w...

Page 5: ...return to normal operation mode F 0 exit menu mode Press the SET button 2 when the display shows F 0 to exit the setup menu and return to temperature indication F 1 password mode When password mode is...

Page 6: ...shorten the life span of the tip Do not exercise excessive pressure on the tip while soldering as this may cause damage to the tip Never clean the tip with a file or with abrasive materials Do not use...

Page 7: ...ted o der UIKERSHA ese Unie effende dit pro de verpakking g ade kan toebren e huishoudelijke U moet dit toe ecteer de plaats dan de plaats andleiding grond t installeer het oedingskabel t en houder me...

Page 8: ...waliteitsgara nkel binnensh ffen Plaats geen en extreme hitt okken en vermijd tel kennen voor wijzigingen aa et onder de gar het gemaakt is door het negere eid afwijzen voo u het toestel be mmelingen...

Page 9: ...en loodvrije soldeer smelt aan een temperatuur die gemiddeld 30 C 54 F hoger ligt dan dat van loodsoldeer loodsoldeer loodvrij soldeer Smeltpunt 215 C 419 F 220 C 428 F Normale werking 270 320 C 518 6...

Page 10: ...ren mag u geen temperaturen gebruiken die de 410 C 770 F overstijgen U kunt het toestel wel kortstondig gebruiken bij hogere temperaturen maar dan moet u heel voorzichtig zijn OPGELET Om brandwonden t...

Page 11: ...jderd Bescherm uw ogen tegen dit stof Vervang de punt en draai de schroef vast U kunt een tang gebruiken om elk contact met hete oppervlakken te vermijden WEES ECHTER VOORZICHTIG indien u de schroef t...

Page 12: ...afin d viter aisser refroidir endie au apr s usage c ble d alimenta e renouveler le s fum es de sou entation locale r r un circuit sous les condensateu de qualit Ve iquement l i amais placer d o ssi r...

Page 13: ...re afficheur A indication de la temp rature B indication de r chauffement 6 Emploi Cette station de soudage dessoudage a t con ue afin de satisfaire aux exigences pr sentes et futures du monde de l le...

Page 14: ...d faut avec le bouton 4 et renfoncez le bouton SET 2 pour acc der au menu Vous reviendrez au mode d utilisation affichage de la temp rature lors de la saisie d un mot de passe invalide Une fois acc d...

Page 15: ...ne teneur d tain trop basse 10 Entretien de la panne Les fers souder utilise des temp ratures tr s lev es D branchez l appareil avant de le nettoyer Enlevez et nettoyez la panne apr s chaque usage int...

Page 16: ...serrez ATTENTION s e fondre l l me on l aide d un c liquide quelconq r de solvants e agent en cas d es 1 2 3 4 1 s accessoires ns survenus article et la ver Toutes les info ation pr alabl d auteur po...

Page 17: ...ur con respecto a circuito est baj s condensadores ad Velleman o en interiores adura o goteo ipo a polvo No orificios de ven Evite usar exces o del aparato an ficaciones no au torizadas no es caciones...

Page 18: ...st n aislados galv nicamente de la fuente de alimentaci n por un transformador de separaci n que permite al sistema usar un m ximo sin riesgo de 32VCA 7 Temperatura de funcionamiento La mayor a de las...

Page 19: ...n en el modo de espera standby despu s de 20 minutos Despu s de aproximadamente 45 minutos la estaci n se desactiva autom ticamente Pulse el bot n SET 2 para entrar en el men Seleccione 000 funci n d...

Page 20: ...nda bien la punta y el elemento calentador bien la punta y el dispositivo de bloqueo 11 Mantenimiento Es f cil de cambiar la punta desatornille s lo el dispositivo de bloqueo Ante todo desconecte el a...

Page 21: ...ung entsteht chtbenutzung u e an und ziehen quetscht oder d hkraft das Kabe fe nie ein Entso wenn der elekt ises ab und ent it tsgarantie a er t nur im In Sie das Ger t k r t vor Staub S hten Sie dass...

Page 22: ...lit tsbedingungen der Elektronikindustrie entwickelt Die VTSSC71 erf llt also reichlich die Bedingungen von Hobbyisten Wartungspersonal und Produktionspersonal Dank des hochwertigen Sensors und der W...

Page 23: ...lay F 0 an W hlen Sie den Modus mit 4 oder 3 aus Nach 15 Sekunden kehrt die Station zum normalen Betriebsmodus zur ck F 0 Das Men verlassen Verlassen Sie das Konfigurationsmen mit SET 2 Sie kehren zur...

Page 24: ...r verwendet wenn Sie sie korrekt verwenden Sie m ssen die Spitze immer verzinnen bevor Sie den L tkolben in die Halterung stellen das Ger t ausschalten oder langfristig nicht verwenden Reinigen Sie di...

Page 25: ...4kg Abmessungen 110 x 160 x 150mm Verwenden Sie dieses Ger t nur mit originellen Zubeh rteilen Velleman NV bernimmt keine Haftung f r Schaden oder Verletzungen bei falscher Anwendung dieses Ger tes F...

Page 26: ...van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot n jaar na aankoop en levering of een vervangend product tegen 50 van de kostprijs of terugbetaling van 50 bij ontdekking na n jaar tot 2 jaar Valt...

Page 27: ...aufbeleg vor F gen Sie eine deutliche Fehlerumschreibung hinzu Hinweis Um Kosten und Zeit zu sparen lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und berpr fen Sie ob es keinen auf de Hand liegenden Grun...

Reviews: