background image

 

VTSSC80 

V. 01 

 25/10/2019 

21 

©Velleman nv 

5.

 

Instructions 

 

5.1

 

Préparations 

 

 

 

Installer le support y l'éponge.  

 

 

Placer la panne dans le fer et fixez-

la avec l’écrou. Laisser refroidir la panne avant 

de la remplacer. Dévisser l’écrou et enlever la panne. Contrôler régulièrement si 
l’écrou est bien fixé.

 Vissez-le dans le cas contraire. 

 

 

 

AVERTISSEMENT ! - 

N’utiliser jamais le fer sans la panne.

 

 

5.2

 

Connexion électrique 

 

 

 

Brancher la station (position 0) dans une prise de courant de 220-240 V~, 50 Hz. La 

station est prête à l’emploi. 

 

 

5.3

 

Emploi 

 

 

 

Un soudage correct se fait sous ces conditions 

: l’utilisation d’un fil de soudure 

approprié et une utilisation correcte de la station de soudage. Il est recommandé 

d’utiliser du fil de soudure pour électronique avec un noyau en colophane liquide. 
N’utiliser jamais de résines halogène. Étamer la panne au préalable. Allumer la 

station et laisser fondre un peu de soudure sur la panne à une température 

d’environ 200

 

°C. Un soudage parfait ne se fait qu’à une température correcte. Le fil 

de soudure ne fond pas à basse température et laisse des soudures impropres. A 
température trop élevée, le fil de soudure brûle. En plus, il se peut que le circuit 

imprimé ou les composants s’endommagent. Ce n'est que lorsque la température de 

la panne est parfaitement adapté à la soudure que vous aurez des soudures 
propres.  

 

 

La plupart des alliages de soudure dans le monde de l'électronique sont des alliages 
60/40 (étain 60 % 

 plomb 40 %). Voir ci-dessous pour la température de service 

de ce type de soudure, une température qui varie selon le fabricant. Cependant, la 

vente et l’utilisation d’étain avec plomb est, par la norme 

RoHS, interdite en Union 

européenne. L’étain sans plomb nécessite une température supérieure à 30

 °C 

(54 °F). 

 

 

 

 

étain avec plomb 

sans plomb 

 

point de fusion 

215 °C (419 °F) 

220 °C (428 °F) 

 

fonctionnement normal 

270-320 °C (518-608 °F) 

300-360 °C (572-680 °F) 

 

Usage dans la production 

320-380 °C (608-716 °F) 

360-410 °C (680-770 °F) 

 

 

 

 

La panne (fournie) est composée de fer cuivré. Un usage correct garantie une 

longue durée de vie. Nettoyer la panne avant l’utilisation en la passant brièvement 
sur l’éponge humide. Les restes de soudure, oxydation et autres impuretés attachés 

à la panne se détachent et ne seront pas soudés.  

 

 

Après avoir utilisé le fer à souder, nettoyer et étamer la panne avant de la mettre 

dans l’embout. Il est important d’étamer la panne pour qu’elle reste ‘active’.

 

 

Summary of Contents for VTSSC80

Page 1: ...VTSSC80 USER MANUAL 2 HANDLEIDING 9 MODE D EMPLOI 17 MANUAL DEL USUARIO 24 BEDIENUNGSANLEITUNG 31 INSTRUKCJA OBSŁUGI 39 MANUAL DO UTILIZADOR 47 ...

Page 2: ...e was damaged in transit do not install or use it and contact your dealer 2 Safety Instructions This device can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the device in a safe way and understand the hazards involved Child...

Page 3: ...sons in order to avoid any hazard Make sure that the available voltage does not exceed the voltage stated in the specifications of this manual Plug the power cord into a suitable earthed mains outlet Risk of electroshock when opening the cover Touching live wires can cause life threatening electroshocks Do not disassemble or open the housing yourself Have the device repaired by qualified personnel...

Page 4: ...before storage Place the device on a level stable and fire resistant working surface WARNING This tool must be placed on its stand when not in use do not leave the tool unattended when switched on Do not inhale solder fumes The vapours that are released during soldering are harmful Therefore you shall only use the soldering station in well ventilated areas or under an exhaust hood solder fume extr...

Page 5: ...der paste to the part before applying non resin based solder Wait for the solder to cool and harden before moving the soldered part CAUTION Handle a heated soldering iron with extreme care as the high temperatures may cause burns The soldering iron may produce smoke at first use due to a dried out heating element This is normal and should only last for approx 10 minutes Never file the soldering ti...

Page 6: ...causing unclean cold soldering points At too high temperatures the solder will burn and the tin solder will not flow Moreover there is the danger of damaging the PCB or the components Only when the temperature of the soldering tip is perfectly adapted to the solder will you have clean joints The most common soldering alloys used in the electronics industry consist of 60 tin and 40 lead The operati...

Page 7: ...ENTER to confirm 6 Care and Maintenance 6 1 Tip Maintenance The soldering uses extremely high temperatures Make sure that the unit is switched off for maintenance purposes Remove the tip and clean it after heavy or moderate use We recommend cleaning the tip daily if the station is used frequently Always tin the tip before returning it to the holder prior to turning off the station or to storing it...

Page 8: ...fuse the tip to the element The outer cover of the iron and station may be cleaned with a damp cloth using small amounts of liquid detergent Never submerse the unit in liquid or allow any liquid to enter the case of the station Never use any solvent to clean the case If the iron or station should become faulty or for some reason does not operate normally the system should be returned to the servic...

Page 9: ...el beschadigd tijdens het transport installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer 2 Veiligheidsvoorschriften Dit toestel is geschikt voor gebruik door kinderen vanaf 8 jaar door personen met fysieke zintuiglijke of verstandelijke beperkingen of door personen met gebrek aan ervaring en kennis op voorwaarde dat dit onder toezicht gebeurt van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid o...

Page 10: ...oppel het toestel niet tijdens het afkoelingsproces De voedingskabel mag niet beschadigd zijn of ingekort worden Waarschuwing Indien de voedingskabel beschadigd is dan moet deze door de fabrikant diens servicedienst of een gelijkwaardig bekwaam persoon vervangen worden om gevaar te voorkomen De beschikbare netspanning mag niet hoger zijn dan de spanning vermeld in de specificaties achteraan de han...

Page 11: ...an het lichaam kleding of ander brandbaar materiaal Richt het toestel nooit op de ogen Draag handschoenen en of gebruik hittebestendig gereedschap om brandwonden te voorkomen Plaats na gebruik de soldeerbout altijd terug in de houder Laat het toestel altijd afkoelen na gebruik en alvorens het op te bergen Plaats het toestel op een vlak stabiel en hittebestendig oppervlak WAARSCHUWING Plaats het so...

Page 12: ...htstreeks van welke aard dan ook financieel fysisch voortvloeiend uit het bezit gebruik of falen van dit product Bewaar deze handleiding voor verdere raadpleging 4 Hoe te solderen Verwijder alle vuiligheid roest en verf op de te solderen onderdelen Verhit de te solderen onderdelen met de soldeerbout Breng soldeer met harskern aan op de onderdelen en smelt het soldeer met de soldeerbout Breng eerst...

Page 13: ...gelijk onder volgende voorwaarden het gebruik van geschikte soldeerdraad en een correct gebruik van het soldeerstation We raden het gebruik van elektronicasoldeerdraad met vloeibare colofonium kern aan Gebruik in geen geval halogeenhoudende smeltmiddelen Voor het eerste gebruik moet de soldeerpunt worden vertind Schakel het soldeerstation in en laat bij een temperatuur van ongeveer 200 C een beetj...

Page 14: ...r Is de temperatuur opgeslagen dan verschijnt boven het voorgeprogrammeerde nummer Een voorgeprogrammeerde waarde aanpassen Om een voorgeprogrammeerde temperatuur aan te passen kies de voorgeprogrammeerde temperatuur en druk simultaan op SET en 1 Pas de waarde aan met en drukt op ENTER om te bevestigen De stand bytijd instellen Druk simultaan op SET en 2 Het blauwe nummer onderaan rechts begint te...

Page 15: ...staat het risico dat u brandwonden oploopt Het toestel kan worden beschadigd indien het systeem is ingeschakeld en de verwijderde punt niet werd vervangen Draai de moer van de soldeerbout los en verwijder de soldeerpunt Verwijder eventuele roestvorming in de cilinder van de soldeerbout Probeer nooit tijdens het solderen de soldeerpunt te verwijderen brandwondenrisico Indien de punt tijdens het sol...

Page 16: ...wetsuren bij verkeerd gebruik van dit toestel Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding zie www hqpower eu De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving AUTEURSRECHT Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding Alle wereldwijde rechten voorbehouden Het is niet toegestaan om deze handleiding o...

Page 17: ...a été endommagé pendant le transport ne pas l installer et consulter votre revendeur 2 Consignes de sécurité Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes manquant d expérience et de connaissances ou dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites si elles ont été formées et encadrées quant à l utilisation de l appareil d une manière sûre...

Page 18: ...r éviter tout danger S assurer que la tension réseau ne dépasse pas la tension indiquée dans les spécifications Brancher le câble d alimentation sur une prise secteur appropriée avec mise à la terre Risque d électrocution lors de l ouverture du boîtier Toucher un câble sous tension peut causer des électrochocs mortels Ne jamais démonter ni ouvrir le boîtier soi même La réparation de l appareil doi...

Page 19: ... le stockage Placer l appareil sur une surface plane stable et ignifuge AVERTISSEMENT Placer l appareil dans le support lorsqu il n est pas utilisé Ne jamais laisser l appareil sans surveillance lorsqu il est branché Ne jamais respirer les fumées de soudure Les vapeurs dégagées durant le soudage sont nocives Toujours travailler dans un endroit bien ventilé ou sous un exhausteur Éliminer les filtre...

Page 20: ...mposant et faire fondre avec le fer à souder Utiliser de la pâte à souder avec une soudure sans résine Attendre que la soudure durcisse avant de bouger le composant Manier un fer à souder chaud avec précaution afin d éviter les risques de brûlures Le premier usage du fer à souder peut s accompagner avec de la fumée Ceci est normal est disparaîtra après environ 10 minutes Ne jamais limer la panne d...

Page 21: ...température trop élevée le fil de soudure brûle En plus il se peut que le circuit imprimé ou les composants s endommagent Ce n est que lorsque la température de la panne est parfaitement adapté à la soudure que vous aurez des soudures propres La plupart des alliages de soudure dans le monde de l électronique sont des alliages 60 40 étain 60 plomb 40 Voir ci dessous pour la température de service d...

Page 22: ...ENTER pour confirmer 6 Entretien 6 1 Entretien de la panne Les fers à souder utilisent des températures très élevées Éteindre l appareil et laisser refroidir avant de le nettoyer Enlever et nettoyer la panne après chaque usage intensif ou modéré Nettoyer la panne chaque jour en cas d une utilisation fréquente Toujours étamer la panne avant de la mettre dans le support avant de débrancher l apparei...

Page 23: ... la station avec un chiffon humide et un peu de détergent Ne jamais immerger l appareil dans un liquide et veiller à ce qu aucun liquide ne s infiltre dans le boîtier Ne pas utiliser de solvants Contacter votre revendeur ou votre représentant en cas d une station de soudage défectueuse 7 Spécifications techniques entrée 230 V 50 Hz sortie 180 W fusible F1A plage de température 100 500 C 212 932 F ...

Page 24: ...ar el aparato Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor 2 Instrucciones de seguridad Este aparato no es apto para niños menores de 8 años ni para personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas ni para personas con una falta de experiencia y conocimientos del producto salvo si están bajo la vigilancia de una persona que pued...

Page 25: ...mentación y protéjalo contra posibles daños Ojo Un cable de alimentación dañado debe ser reemplazado por el distribuidor un técnico u otra persona cualificada para evitar cualquier peligro Asegúrese de que la tensión de red no sobrepase la tensión indicada en las especificaciones Enchufe el aparato a una toma eléctrica adecuada puesta a tierra Riesgo de descargas eléctricas al abrir la caja Puede ...

Page 26: ...el aparato se enfríe después del uso o antes de almacenarlo Riesgo de quemaduras siempre deje que el aparato se enfríe uso almacenamiento Ponga el aparato en una superficie de trabajo plana estable y resistente al fuego ADVERTENCIA Coloque el aparato en el soporte si no lo está utilizando No lo deje nunca activado sin vigilancia Nunca respire los humos de soldadura Los vapores producidos durante l...

Page 27: ...obre el componente y haga fundirla con el soldador Utilice pasta de soldar con una soldadura sin resina Espere hasta que la soldadura se haya endurecido antes de mover el componente ADVERTENCIA Maneje cuidadosamente un soldador caliente para evitar quemaduras Durante la primera puesta en marcha del soldador podría salir humo por la sequedad del elemento calentador Esto es normal y el humo desapare...

Page 28: ...as porque el estaño no fundirá completamente Una temperatura demasiado alta causará que el estaño se queme y no fluya Además se podrán dañar el CI y los componentes Sólo obtendrá juntas puras seleccionando la temperatura adecuada La mayoría de las aleaciones de soldadura en el mundo de la electrónica son aleaciones 60 40 estaño 60 plomo 40 Véase abajo para la temperatura de trabajo de este tipo de...

Page 29: ...to 6 1 Mantenimiento de la punta El soldador alcanza temperaturas muy elevadas Asegúrese de que el aparato esté desactivado antes de limpiarlo Quite y limpie la punta después de cada uso intensivo Limpie la punta cada día en caso de uso frecuente No se olvide de estañar la punta antes de colocarla en el soporte antes de desactivar el dispositivo o durante un largo periodo de inactividad Antes de e...

Page 30: ...l elemento calentador y la punta se fundan Limpie el soldador y la estación de soldadura con un paño húmedo y un poco de detergente Nunca sumerja el aparato en un líquido y asegúrese de que no pueda entrar ningún líquido en el interior de la carcasa No utilice disolventes Contacte con su distribuidor o representante en caso de una estación de soldadura defectuosa 7 Especificaciones entrada 230 V 5...

Page 31: ... Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch Überprüfen Sie ob Transportschäden vorliegen Sollte dies der Fall sein verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler 2 Sicherheitshinweise Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung un...

Page 32: ...tomatische Kühlfunktion aktiviert ist Achten Sie darauf dass die Netzleitung nicht gequetscht werden kann Achtung Ist der Stromkabel beschädigt dann soll der Hersteller eine Fachkraft oder eine andere geeignete Person das Kabel ersetzen Stellen Sie sicher dass die in der Bedienungsanleitung angegebene Netzspannung siehe Technische Daten der Spannung Ihrer örtlichen Stromversorgung entspricht Steck...

Page 33: ...en Ablageständer die Lötzspitze usw an Verbrennungsgefahr Halten Sie die Spitzen und warm Luft von allen Körperteilen Kleidung oder anderen entflammbaren Materialien fern Richten Sie das Gerät niemals auf die Augen Tragen Sie Handschuhe und oder verwenden Sie hitzebeständige Werkzeuge um Brandwunden zu vermeiden Legen Sie den Lötkolben während Lötpausen immer im Ablageständer ab Lassen Sie das Ger...

Page 34: ...uch Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung Bei falscher Anwendung dieses Gerätes erlischt der Garantieanspruch Bei Schäden die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden erlischt der Garantieanspruch Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung Weder Velleman nv noch die Händler können für außergewöh...

Page 35: ...lben 5 Anweisungen 5 1 Vorbereitung Installieren Sie den Ablageständer und den Schwamm Die Lötspitze wird in den Schaft eingesteckt und durch eine Überwurfmutter am Lötkolben befestigt Der Wechsel der Lötspitze darf nur am erkalteten Lötkolben durchgeführt werden Lösen Sie dazu die Überwurfmutter am Lötkolben und ziehen Sie die Lötspitze vorsichtig heraus Die Schraubverbindung sollte regelmäßig au...

Page 36: ...er in den Halter ablegen muss die Lötspitze erneut gereinigt und mit was Lot verzinnt werden Es ist wichtig dass die Lötspitze immer mit Lot benetzt gehalten wird da sie sonst nach einiger Zeit passiv wird und dann kein Lot mehr annimmt 5 4 Anwendung Die leichte Handhabung und die kürzen Lötzeiten können zum sorglosen Umgang mit der Lötstation führen Hiervor sei jedoch nachdrücklich gewarnt Um ein...

Page 37: ...zinn von der Zylindermutter der Verriegelung sonst kann die Spitze mit dem Heizelement oder der Verriegelung zusammenschmelzen 6 2 Allgemeine Wartung Vor dem Auswechseln und Reinigen der Lötspitze die Lötstation abschalten und den Netzstecker ziehen Stellen Sie sicher dass der Lötkolben völlig abgekühlt ist und die Zimmertemperatur erreicht hat um Brandwunden zu vermeiden Betrieben Sie den Lötkolb...

Page 38: ...e Haftung für Schaden oder Verletzungen bei falscher Anwendung dieses Gerätes Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung siehe www hqpower eu Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten URHEBERRECHT Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung Alle weltweiten Rechte vorbehalten Ohne vorherige schriftliche Genehmigung...

Page 39: ...kcją obsługi przed użyciem urządzenia Nie montować ani nie używać urządzenia jeśli zostało uszkodzone podczas transportu należy skontaktować się ze sprzedawcą 2 Wskazówki bezpieczeństwa Z niniejszego urządzenia mogą korzystać dzieci powyżej 8 roku życia i osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych zmysłowych bądź umysłowych jak również osoby nieposiadające doświadczenia lub znajomości urządzeni...

Page 40: ...dłuża jego żywotność Podczas procesu chłodzenia nie należy odłączać zasilania Nie zaginać przewodu zasilającego i chronić przed uszkodzeniami Uwaga Uszkodzony przewód zasilający musi być wymieniony przez producenta przedstawiciela serwisu producenta lub wykwalifikowaną osobę aby uniknąć zagrożenia Należy upewnić się że napięcie nie przekracza wartości określonej w specyfikacjach niniejszej instruk...

Page 41: ...m Nie dotykać trzonka grotów ani pistoletu na gorące powietrze może to spowodować poważne oparzenia Groty oraz pistolet na gorące powietrze należy trzymać z dala od ciała odzieży lub innych materiałów łatwopalnych Nie kierować pistoletu w stronę oczu Do podnoszenia zespołu PCB używać rękawic i lub narzędzi termoodpornych aby zapobiec oparzeniom Zawsze odkładać lutownice i pistolet na odpowiednie p...

Page 42: ...tkownika nie podlegają gwarancji Stosować urządzenie wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem Używanie urządzenia w niedozwolony sposób spowoduje unieważnienie gwarancji Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji a sprzedawca nie ponosi odpowiedzialności za wynikłe uszkodzenia lub problemy Firma Velleman ani jej dystrybutorzy nie ponoszą odpowiedzialności za ...

Page 43: ...rwacją nie mogą być wykonywane przez dzieci pozostawione bez nadzoru Części przeznaczone do lutowania oczyścić z pozostałości brudu rdzy farby itp Rozgrzać części lutownicą 5 Instrukcja 5 1 Przygotowanie Zamontować uchwyt na lutownicę z gąbką Podłączyć grot do trzonka a całość do lutownicy za pomocą nakrętki Wymieniać grot tylko po schłodzeniu lutownicy Zwolnić nakrętkę i delikatnie usunąć grot Re...

Page 44: ...leży pozostawić pewną ilość lutu w przeciwnym wypadku po pewnym czasie lut przestanie trzymać się grotu 5 4 Zastosowanie Stacja lutownicza jest prosta w obsłudze a czas lutowania krótki co zapewnia swobodne użytkowanie Tym niemniej należy zachować ostrożność Aby zapewnić bezpieczne użytkowanie urządzenia oraz ochronę przed uszkodzeniami podczas lutowania należy stosować się do instrukcji bezpiecze...

Page 45: ...z nakrętki tulei mocującej grot 6 2 Konserwacja ogólna Przed czyszczeniem i wymianą grotu należy wyłączyć stację lutowniczą i odłączyć od sieci Upewnić się że lutownica jest schłodzona do temperatury pokojowej w przeciwnym razie może spowodować ciężkie oparzenia Stacja lutownicza może ulec uszkodzeniu jeśli system pozostanie włączony a wyjęty grot nie zostanie wymieniony na inny Odkręcić nakrętkę ...

Page 46: ...tania z niniejszego urządzenia Aby uzyskać więcej informacji dotyczących tego produktu i najnowsza wersja tej instrukcji odwiedź naszą stronę internetową www hqpower eu Informacje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia INFORMACJA O PRAWACH AUTORSKICH Właścicielem praw autorskich do niniejszej instrukcji jest firma Velleman nv Wszelkie prawa są za...

Page 47: ...elho tenha sofrido algum dano durante o transporte não o instale e entre em contacto com o seu distribuidor 2 Instruções de segurança Este aparelho pode ser usado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e pessoas com capacidades físicas mentais e sensoriais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos acerca do aparelho desde que sejam supervisionadas e informadas acerca da util...

Page 48: ... substituído pelo fabricante ou serviço técnico ou qualquer pessoa qualificada para evitar qualquer dano Certifique se que a tensão de rede não é superior à tensão indicada nas especificações Ligue o cabo de alimentação a uma tomada de corrente apropriada com ligação à terra Risco de choque elétrico ao tentar abrir o aparelho tocar em cabos ligados à corrente pode provocar choques elétricos mortai...

Page 49: ... o aparelho arrefecer depois de o utilizar e antes de o arrumar Coloque o dispositivo numa superfície de trabalho nivelada estável e resistente ao fogo ATENÇÃO Esta ferramenta deve ser sempre colocada no seu suporte quando não está a ser usada não deixe a ferramenta ligada e sem alguém a supervisionar Nunca respire os fumos da soldadura As substâncias libertadas durante a soldadura são muito nociv...

Page 50: ...r Certifique se que aplica uma pasta de soldar antes de aplicar um solda não à base de resina Aguarde até a solda esfriar e endurecer antes de mover a peça soldada ATENÇÃO Use o ferro de soldar com extremo cuidado uma vez que as elevadas temperaturas podem provocar queimaduras O ferro de soldar pode deitar fumo durante a primeira utilização devido à secagem do elemento de aquecimento Isto é normal...

Page 51: ...e causará pontos de solda impuros frios Em temperaturas muito altas a solda arderá e a solda de estanho não fluirá Além disso existe o perigo de danificar o PCB ou os componentes Somente quando a temperatura da ponta de soldar estiver perfeitamente adaptada à solda é que conseguirá junções perfeitas A maioria das ligas de soldadura no mundo da electrónica são ligas 60 40 estanho 60 chumbo 40 Abaix...

Page 52: ... Selecione o valor com e pressione ENTER para confirmar 6 Cuidados e manutenção 6 1 Manutenção da ponta O soldador atinge temperaturas muito elevadas Verifique se a unidade está desligada antes de proceder a qualquer operação de manutenção Retire e limpe sempre a ponta após cada uso intensivo Limpe a ponta todos os dias em caso de uso frequente Estanhe a ponta antes de voltar a colocar o ferro no ...

Page 53: ...r do ferro e a estação devem ser limpas com um pano húmido usando uma pequena quantidade de detergente líquido Nunca mergulhe o aparelho em qualquer líquido e certifique se que não entra qualquer líquido para o interior do aparelho Não utilize dissolventes Se o ferro ou a estação apresentarem algum defeito ou por alguma razão não funcionarem normalmente o sistema deve ser devolvido ao departamento...

Page 54: ...betalen In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100 van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering of een vervangend product tegen 50 van de kostprijs of terugbetaling van 50 bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar Valt niet onder waarborg alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel ...

Page 55: ...utorización explícita de Velleman se calcula gastos de transporte de y a Velleman si el aparato ya no está cubierto por la garantía Cualquier artìculo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido preferentemente el embalaje original Incluya también una buena descripción del f...

Page 56: ... produktu do i z serwisu wymienione wyżej warunki są bez uszczerbku dla wszystkich komercyjnych gwarancji Powyższe postanowienia mogą podlegać modyfikacji w zależności od wyrobu patrz art obsługi Garantia de serviço e de qualidade Velleman Desde a sua fundação em 1972 Velleman tem adquirido uma amplia experiencia no sector da eletrónica com uma distribuição em mais de 85 países Todos os nossos pro...

Reviews: