background image

 

VTUSC6 

  

14.11.2011

 

©Velleman nv

 

15 

 

Ce sont le réglage de minuterie et le mode de fonctionnement les plus utilisés.  Si la minuterie doit 
être ajustée, presser sur les touches TIME [10] et 

 [11].  La minuterie est réglable entre 1 et 30 

minutes. 

Remarque : s’assurer que le réglage de la durée de nettoyage n’est pas trop longue car il se 
pourrait que les vis se détachent, causer des brisures ou une couche de finition écaillée. 

3.

 

Appuyer sur la touche marche/arrêt [2] pour démarrer le processus de nettoyage.  Durant le 
nettoyage, 2 séries de voyants LED [B] bleues s’illuminent sur les deux côtés de l’unité.  Le 
réservoir peut émettre un bruit ronronnant et l’indicateur LED de nettoyage normal [5] s’illumine 

indiquant que le processus de nettoyage est en cours. En fermant le couvercle [A], le niveau de 
bruit diminuera. 
La minuterie à affichage numérique [8] démarre le compte à rebours et indique le temps restant 

du nettoyage.  Quand il s’affiche 00 :00, le nettoyage est fini. Pour interrompre le processus de 
nettoyage à tout moment,  appuyer sur la touche marche/arrêt [2].  L’unité est pourvue d’une 
protection contre la surchauffe pour éviter la surcharge. Quand l’indicateur LED d’état [1] rouge 

s’allume, l’unité ne s’allumera pas et restera inactive durant une vingtaine de minutes.  Le 
processus de nettoyage ne peut qu’être redémarré après que l’indicateur LED d’état [1] vert 

s’allume. 

4.

 

Si nécessaire, appuyer sur la touche Temp [13] pour activer l’élément chauffant et de 
sélectionner une des 5 températures préréglées. Presser sur la touche TC [12];l’indicateur LED 

de chauffe [6] clignote pour indiquer que l’élément chauffant a été activé. La température de 
l’eau mesurée [7] est affichée à l’écran. Quand l’eau a atteint la température préréglée, l’élément 

chauffant et l’indicateur LED de chauffe sont désactivés. 
Remarque : pour garantir une exploitation sans danger, l’élément chauffant est 
automatiquement désactivé après 50 minutes. Pour accélérer le mixage et réduire l’usage de 

produit, activer la fonction de dégazage Presser sur la touche de raccourci Time [10] pour 
paramétrer la minuterie sur 10 minutes en ensuite presser sur la touche de fonction [3]

l’indicateur LED de chauffe [6] s’illumine. Appuyer sur la touche marche/arrêt [2] pour démarrer 
le processus de dégazage. Le VTUSC6 revient automatiquement en mode de nettoyage normal 
après 2 minutes. Après que le nuage pollué n’est plus visible, le processus de nettoyage est fini.  

Si un nettoyage supplémentaire est nécessaire, réinitialiser la minuterie et répéter les étapes 
précédents. 

5.

 

Quand le processus de nettoyage est fini, désactiver le VTUSC6 [I], déconnecter le câble 
d’alimentation [L], ouvrir le couvercle [A] et enlever le panier avec les objets [M].  Rincer et 
essuyer les objets. 
Connecter le flexible de vidange [K] au tuyau de vidange [H]. Ouvrir la valve de vidange [G] 
pour vidanger l’eau sale. Nettoyer et essuyer le réservoir. Ne pas utiliser des produits abrasifs ou 
corrosifs.  Fermer la valve de vidange [G]

8.

 

Soin et Entretien 

Consulter les illustrations à la page 3 de ce mode d’emploi. 
1.

 

Ne jamais faire fonctionner l'appareil sans eau. 

Même si l’unité est pourvue de protection,  en cas d’activation durant 15 secondes sans eau dans 
le réservoir, cela pourrait l’endommager sérieusement ou réduire la durée de vie. 

2.

 

Pas d’usage prolongé ou continu. 

L’unité est pourvue de protection contre la surchauffe.  Après un fonctionnement de 45 minutes, 
il est conseillé d’attendre une vingtaine de minutes avant de rallumer l’appareil pour prolonger la 

durée de vie. 

3.

 

Vidanger le réservoir après chaque usage 

Vidanger l’eau du réservoir après chaque usage pour éviter la corrosion du réservoir.  Nettoyer et 
essuyer le réservoir. 

4.

 

Ne pas rincer le boîtier avec de l’eau. 
Utiliser un chiffon pour essuyer le réservoir et le boîtier. 

5.

 

Eviter d’exposer l’unité directement aux rayons du soleil pour une longe durée. 

Entreposer l’unité dans un endroit sec, frais et bien ventilé. 

 

 

Summary of Contents for VTUSC6

Page 1: ...U IMPIADO LTRASCH SER MAN EBRUIKE OTICE D ANUAL D EDIENUN C6 NIC CLEA NE REIN UR ULT OR ULTRA HALLREI UAL RSHANDL EMPLOI EL USUA GSANLEI ANER 6 IGER 6 TRASONS AS NIC INIGER LEIDING RIO TUNG 6 L 310 6...

Page 2: ...VTUSC6 14 11 2011 Velleman nv 2 A B...

Page 3: ...VTUSC6 14 11 2011 Velleman nv 3 operation gebruik usage uso Anwendung care zorg soin cuidado Pflege...

Page 4: ...and Quali Keep this d way from d from shock nctions of t are forbidde ot covered nded purpos f certain gu esponsibilit k after eac ltage does out water in more than o and keep t nd protect it o a cir...

Page 5: ...nts of the surface at speeds up to 400km h Due to the size of the bubbles they are effective in removing contaminants from the smallest of crevices but harmless to the substrate itself Usually water i...

Page 6: ...on to he unit will n light 1 ess the Tem tton 12 t water temp he heater a VTUSC6 6 ch press de ess to switc hen set tem f automatic ess to selec 50 C 55 ms or silve tion might d water ma t in the beg...

Page 7: ...sly The unit is designed with overheat protection If the unit has been running for 45 minutes it is recommended to stop the unit for about 20 minutes to prolong the life of the unit 3 Do not keep wate...

Page 8: ...ade door he rdelijkheid a den ruik om aan ag niet hog er water in dan een u ppervlak en geplooid of n op een c rdelers kun nrechtstree ruik of fale VTUSC6 8 ershan nie de dit prod pakking gee n toebre...

Page 9: ...nde imploderen bij een positieve druk Deze imploderende bellen veroorzaken op hun beurt een leegte die de vuile partikels letterlijk van het oppervlak trekken met een snelheid tot 400 km u Door de kle...

Page 10: ...en om h dicatieled mperatuur tomatisch u ukken om d 0 C 45 C e voorwerpe water toe te e in het wat nden waard activeren v jk in 2 min deze hand de voorwer rladen en z r bijvullen t Indien gew iet meeg...

Page 11: ...ppel de voedingskabel L open het deksel A en neem de mand met de items M eruit Spoel en droog de items af Verbind de afvoerslang K met de afvoerpijp H Open de afvoerklep G om het vuile water te lozen...

Page 12: ...tenable p evendeur ce et de qu l uniquem eau poussi re lation s chocs et le nement ava pour des r mbent pas ue Un usag ux dommag nera toute r usage pou d passer la avec un r s VTUSC6 12 r deze han is...

Page 13: ...t ventilateur de refroidissement 2 l ments d chauffement c ramique protection contre la surchauffe 5 Comment fonctionne le principe du nettoyage par ultrasons Le principe du nettoyage par ultrasons re...

Page 14: ...d eau La sol avant de d r es sur les ttoyage son n ralemen ce mode d acer les obj r et s assure Remplir de t submerg pas livr e rte que les ntiennent e huile d h tc La cuve effet de ne en inox C pass...

Page 15: ...uffant est automatiquement d sactiv apr s 50 minutes Pour acc l rer le mixage et r duire l usage de produit activer la fonction de d gazage Presser sur la touche de raccourci Time 10 pour param trer l...

Page 16: ...multitud etergente p ectiva idad os del alcan el ctricas a e conectad cualquier re parato si n siempre del nunca el en fectuar el m iezas de re calidad Ve o s lo en i onga el apa quipo a po ci n VTUSC...

Page 17: ...alda marfil coral gata gal pago conchas etc Es posible que estos objetos blandos se rayen Objetos soldados dorados pegados La limpieza por ultrasonidos puede agrandar los huecos entre superficies sold...

Page 18: ...el dep sito se visualiza 8 Temporizador Visualiza el tiempo de limpieza restante 9 Ajuste de temperatura Visualiza la temperatura seleccionada 10 Bot n de ajuste r pido de tiempo Time Pulse el bot n...

Page 19: ...e e y saque la c a de desag y s quelo N nto e este man a en el dep do con m lt vado duran VTUSC6 19 arro p ej mergidos Lo er tinta a ol desinfect g a ultras n e ero inoxidab MIN v ase uviera relle l c...

Page 20: ...ukt ode ebenszyklu n Batterien ssen von uss an den Sie die rtli n Sie sich s VTUSC6 berpr fen ht und wen befugte vom m ffnen de nsgef hrlic ssen Sie das i Nichtbenu der Grifffl c emals mit en Teile Be...

Page 21: ...n R ren Zahnp ellbarer Tim traschal t gem de Reiniger dre Ultraschallw fen und mi VTUSC6 21 garantie am Innenbere r Fl ssigkei taub und e n Vermeide chdem Sie s cherheitsgr ungen besc und erlischt er...

Page 22: ...ie diese Funktion unterbrechen so dr cken Sie den Schalter wieder Siehe Bemerkung unten 4 DEGAS Anzeige Blinkt w hrend des Entgasungsverfahrens 5 normale Reinigungsanzeige Normal Leuchtet w hrend des...

Page 23: ...ioni 1 leuchte so dr cken auszuw hl nzuzeigen play 7 ang Heizelemen Funktioniere altet u erh hen u Sie die Tim nktion Tast um das Ent VTUSC6 23 ienungsanl egen Sie di den Korb n ermeiden sorgen Sie ss...

Page 24: ...as Ger t 45 Minuten funktioniert dann schalten Sie es etwa 20 Minuten aus um die Lebensdauer zu erh hen 3 Entfernen Sie das Wasser immer nach Gebrauch Leeren Sie das Wasser aus dem Tank nach jedem Geb...

Page 25: ...lijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100 van de aankoopsom bij on...

Page 26: ...s causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorizaci n expl cita de Velleman se calcula gastos de transporte de y a Velleman si el aparato ya no est cubier...

Reviews: