background image

 

 

- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé 
dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé. 
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce 
personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais 
de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert 
sous la garantie. 
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil 
doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et 

être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage 
d’origine avec mention du défaut) ; 
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler 
câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil 
retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche 
pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du 
consommateur ; 
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie 
fera l’objet de frais de transport ; 
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions 
susmentionnées. 

La liste susmentionnée peut être sujette à une 

complémentation selon le type de l’article et être 
mentionnée dans la notice d’emploi. 

 

Velleman® Service- und Qualitätsgarantie 

Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und 
vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern. 
Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen 
und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu 
gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer 
zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer 
eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten 
Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, 

Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch 
(siehe Garantiebedingungen). 

Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf 
Konsumgüter (für die Europäische Union): 

• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine 
Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum. 
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose 
Reparatur oder ein Austausch des Gerätes unmöglicht ist, oder 

wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® 
sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches 
Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise 
zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt 
oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im 
Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder 
Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der 
Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle 
eines Defektes im zweiten Jahr. 

• Von der Garantie ausgeschlossen sind: 

- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am 
Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, 

Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der 
Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen 
Gewinnausfall. 
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig 
ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile, 
Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste). 
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, 
Unfälle, Naturkatastrophen, usw. 
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder 
unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, 
zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von 
Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung. 

- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder 
kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher 
Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate 
zurückgeführt). 
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und 
unsachgemäßen Transport des Gerätes. 
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, 
Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne 
Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden. 
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-
Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt 
(vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original-

Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerumschreibung 
hinzu. 
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die 
Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen 
auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur 

Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des 
Geräts heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem 
Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet. 
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden 
Transportkosten berechnet. 
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt. 

Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst 

werden gemäß der Art des Produktes (siehe 
Bedienungsanleitung des Gerätes). 

 

Garantía de servicio y calidad Velleman® 

Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en el 
mundo de la electrónica con una distribución en más de 85 
países. 
Todos nuestros productos responden a normas de calidad 
rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para 
garantizar la calidad, sometimos nuestros productos 
regularmente a controles de calidad adicionales, tanto por 
nuestro propio servicio de calidad como por un servicio de calidad 
externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a 

pesar de todas las precauciones, es posible apelar a nuestra 
garantía (véase las condiciones de garantía). 

Condiciones generales referentes a la garantía sobre 
productos de venta al público (para la Unión Europea): 

• Todos los productos de venta al público tienen un período de 
garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en 
materiales desde la adquisición original; 
• Si la queja está fundada y si la reparación o la sustitución de un 

artículo es imposible, o si los gastos son desproporcionados, 
Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo 
equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de 
compra. En este caso, recibirá un artículo de recambio o el 
reembolso completo del precio de compra al descubrir un defecto 
hasta un año después de la compra y la entrega, o un artículo de 
recambio al 50% del precio de compra o la sustitución de un 
50% del precio de compra al descubrir un defecto después de 1 a 
2 años. 

• Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: 

- todos los daños causados directamente o indirectamente al 
aparato y su contenido después de la entrega (p.ej. por 

oxidación, choques, caída,...) y causados por el aparato, al igual 
que el contenido (p.ej. pérdida de datos) y una indemnización 
eventual para falta de ganancias; 
- partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente, 
como por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma, ... (lista 
ilimitada) 
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, 
rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc. ; 
- defectos causados a conciencia , descuido o por malos tratos, 
un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato 
contrario a las instrucciones del fabricante; 
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo 

del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso 
profesional) ; 
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que est 
está previsto el producto inicialmente como está descrito en el 
manual del usuario ; 
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el 
aparato. 
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas 
por una tercera persona sin la autorización explicita de SA 
Velleman® ; 
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato 
ya no está cubierto por la garantía. 

• Cualquier reparación se efectuará por el lugar de compra. 
Devuelva el aparato con la factura de compra original y 
transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje 
original). Incluya también una buena descripción del defecto ; 
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las 
pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un 
defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del 
cliente; 
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una 
reparación efectuada fuera del periode de garantía. 
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos. 

La lista previamente mencionada puede ser adaptada 

según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del 
artículo en cuestión)

Summary of Contents for WC1857

Page 1: ...N 857 EGATIVE CF WAND MURALE LOJ MUR CF WAND NUAL ERSHAND EMPLOI DEL USUA NGSANLEI E LCD DC DKLOK M E DCF GR RAL DCF C DUHR MI LEIDING ARIO ITUNG CF WALL MET NEGA RAND FO CON PAN IT NEGA 3 7 11 15 19...

Page 2: ...03 12 2009 WC1857 2 Velleman n nv...

Page 3: ...Please rea maged in tra rom childre ceable part rts and Quali y Keep this away from ce from sho nctions of t are forbidde ot covered nded purpo f certain gu esponsibilit tion day of ndication dable st...

Page 4: ...page 2 of this manual Clock Insert batteries in the battery compartment I see 9 Choose a location for the clock refer to 6 The clock can be wall mounted or placed on a desktop using the foldable stan...

Page 5: ...not show de the remo max 30m away from ures e g w e g headp it its tempe S2 will bli 7 and rem ed king S d S ion is lost a he C F bu the wall cl play the tem y with a mo splay or the wall cated unit...

Page 6: ...hout batteries wall clock 1276g remote sensor 58g power supply wall clock 3 x 1 5V C batteries LR14C not incl remote sensor 2 x 1 5V AA batteries LR6C not incl battery lifetime 12 months Use this devi...

Page 7: ...acteer uw e en kwal tel enkel b eistoffen stof en ext schokken e oestel kenn geen wijzigi lt niet onde voor het ge ade door he rdelijkheid a den gave weerg binnen en k via inklap van deze ha WC1857 7...

Page 8: ...uik Raadpleeg de figuren op pagina 2 van deze handleiding Klok Plaats de batterijen in het batterijvak I zie 9 Kies een geschikte montageplaats voor uw klok raadpleeg 6 U kunt de klok staand gebruiken...

Page 9: ...Han f S6 open ur weergee e sensor ge d tussen de fstand van stellen enz r die op dez bel enz om de 3 mi aadpleeg d or t g pperen s t t satie en ind F S3 o wandklok n ien de sens egelmatig sc a de aan...

Page 10: ...batterijen wandklok 1276 g sensor 58 g voeding wandklok 3 x 1 5 V type C LR14C niet meegelev sensor 2 x 1 5 V type AA LR6C niet meegelev levensduur batterijen 12 maand Gebruik dit toestel enkel met or...

Page 11: ...intenab e revendeu ce et de q areil uniqu es projectio e la poussi e les chocs nement ava pour des r mbent pas ue Un usag ux dommag nera toute r ormat hage de la d rieure et e r ce au sup ge 2 de cet...

Page 12: ...amp magn tique ou d un appareil g n rant un bruit lectrique p ex un moteur 7 Installation emploi Se r f rer aux illustrations en page 2 de cette notice L horloge Ins rer les piles dans l horloge I voi...

Page 13: ...es distance m tance minim etc et de t s fil metta es toutes le n des symb notement s ronisation de la temp sur l afficha sation S4 r r guli rem ants dication de d former ssayer de r a port e d l horl...

Page 14: ...piles horloge murale 1276 g capteur 58 g alimentation horloge murale 3 piles 1 5 V type C LR14C non incl capteur 2 piles 1 5 V type R6 LR6C non incl dur e de vie des piles 12 mois N employer cet appar...

Page 15: ...dura equipo a p to Evite us ento del ap modificacion ones no aut aplicaciones do de las in r responsa aci n de la interior y e olocarlo en e este man WC1857 15 L DEL U dio ambien embalaje in No tire e...

Page 16: ...co p ej un motor 7 Instalaci n uso V ase las figuras en la p gina 2 de este manual del usuario El reloj Introduzca las pilas en el reloj I v ase 9 Seleccione un lugar para el reloj v ase 6 Es posible...

Page 17: ...tancia m x a distancia m evisor etc al mbrico q ada 3 minu de los s m ermitente s ci n H si n de la te ualizaci n e n S4 si e armente co a indicaci n deforme ilas no rec oj timiento de las C de 1 5 rt...

Page 18: ...les 70x100x24mm peso sin pilas reloj de pared 1276g sensor 58g alimentaci n reloj de pared 3 x pila de 1 5V tipo C LR14C no incl sensor 2 x pila AA de 1 5V LR6C no incl duraci n de vida de las pilas 1...

Page 19: ...sch tteru Bedienung Betrieb nac sind aus Si en erlischt r Anwendu ukt f hren u achtung de esultierend nzeige Anze emperatur ellung ber Bedienungs WC1857 19 UNGSAN on ses Produ er der Verp us der Umw n...

Page 20: ...Batterien in das Batteriefach I ein siehe 9 W hlen Sie einen geeigneten Montageort f r die Uhr siehe 6 Sie k nnen die Uhr autonom mit dem Standfu auf einer Oberfl che installieren siehe Abb Seite 2 od...

Page 21: ...is or in einem seher usw das diese alle 3 Minut he nachfolg t ken S t T chronisatio C H C F S3 uf der Wand S4 wenn de den Sensor n Fall Alkoh ld die Lo Ba rmen ve nicht auf dern fern edeckel I C Batte...

Page 22: ...ien Wanduhr 1276g Sensor 58g Stromversorgung Wanduhr 3 x 1 5V Batterie Typ C LR14C nicht mitgeliefert Sensor 2 x 1 5V AA Batterie LR6C nicht mitgeliefert Lebensdauer der Batterien 12 Monate Verwenden...

Page 23: ...ring of een vervangend product tegen 50 van de kostprijs of terugbetaling van 50 bij ontdekking na n jaar tot 2 jaar Valt niet onder waarborg alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de leverin...

Page 24: ...en und Zeit zu sparen lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und berpr fen Sie ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt ehe Sie das Ger t zur Reparatur zur ckschicken Stellt sich bei der berp...

Page 25: ...ung ad R TT ros ts NV bility that oordelijkh responsa dass nach a respons merk m V aam de denomina with wirel del type WC18 ct of this d vant stipu aakt van te bepalin sente d rtinente d rung bez arun...

Page 26: ...300 339 V1 1 1 1998 Technical data are available and can be obtained from Les donn es techniques sont disponibles et peuvent tre obtenues chez Technische gegevens zijn beschikbaar en kunnen worden aan...

Reviews: