background image

WC8205

 

VELLEMAN 

6. Technische specificaties 

 
Voeding 

2 x 1.5V AA batterijen (ordercode 

LR6C

, niet meegelev.) 

Temperatuurbereik 

-9.9°C ~ +59.9°C 

Afmetingen 

257 x 226 x 21mm 

Gewicht 

610g 

 

Voor meer informatie omtrent dit product, zie www.velleman.eu. 

De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving. 

 

WC8205 – CALENDRIER ÉLECTRONIQUE À PILOTAGE DCF77 

 

1. Introduction 

 

Aux résidents de l'Union européenne 

Des informations environnementales importantes concernant ce produit 

Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer 
l'environnement. 
Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux 
non sujets au tri sélectif ; une déchèterie traitera l’appareil en question. 

Renvoyer les équipements usagés à votre fournisseur ou à un service de recyclage local. 
Il convient de respecter la réglementation locale relative à la protection de l’environnement. 

En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination. 

 
Nous vous remercions de votre achat ! Lire la présente notice attentivement avant la mise en service de l’appareil. Si 
l’appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas l’installer et consulter votre revendeur. 
 

2. Prescriptions de sécurité 

 

 

La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de cette notice et votre 
revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultent. 

 

Les dommages occasionnés par des modifications à l’appareil par le client, ne tombent pas sous la garantie. 

 

Garder votre 

WC8205

 hors de la portée de personnes non qualifiées et de jeunes enfants. 

 

3. Alimentation 

 

 

Ouvrir le compartiment des piles à l’arrière de l’appareil et insérer 2 piles de type R6 en respectant la polarité. 
Refermer le compartiment des piles. 

 

Il est conseillé d’utiliser des piles alcalines. 

 

Ne jamais mélanger piles neuves et piles usagées. 

 

Retirer les piles de l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé. 

 

4. Configuration 

 

 

Configuration de l’heure 

o

 

En mode d’affichage normal, enfoncer SET pendant 2 secondes pour accéder au mode de configuration de 
l’heure. 

o

 

Enfoncer SET pour choisir respectivement : jour / langue 

 12/24h 

 secondes 

 heure 

 minutes 

 an 

 mois 

 date 

 mode d’affichage normal. 

o

 

Modifier à l’aide de UP/°C/°F. Maintenir la touche enfoncée pour modifier rapidement. Enfoncer SET pour 
confirmer. 

Protéger l’appareil contre la pluie et l’humidité.

 

Summary of Contents for WC8205

Page 1: ...CALENDAR KALENDER MET DCF77 STURING CALENDRIER ÉLECTRONIQUE À PILOTAGE DCF77 CALENDARIO CONTROLADO POR DCF77 KALENDER MIT DCF77 STEUERUNG USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG ...

Page 2: ...WC8205 VELLEMAN 2 ...

Page 3: ...Supply Open the battery compartment at the back and insert 2 x AA batteries respecting the polarity Close the battery compartment Use of alkaline batteries is recommended Never use old and fresh batteries at the same time Take out the batteries if the device is not used for a long time 4 Setting Time Setting o In normal time setting press SET for 2 seconds to enter the time setting mode o Press SE...

Page 4: ...NG 1 Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu Gooi dit toestel en eventuele batterijen niet bij het gewone huishoudelijke afval het moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen...

Page 5: ...m wijzigt Het alarm instellen o In normale weergave druk op MODE gedurende 2 seconden om de instellingsmodus voor het alarm weer te geven o Druk op SET om te kiezen tussen respectievelijk uur minuten alarmmodus o Wijzig een knipperend item met UP C F Houd de knop ingedrukt om snel te wijzigen Druk op SET om te bevestigen o In de alarmmodus druk op UP C F om het alarm in of uit te schakelen verschi...

Page 6: ...ntivement avant la mise en service de l appareil Si l appareil a été endommagé pendant le transport ne pas l installer et consulter votre revendeur 2 Prescriptions de sécurité La garantie ne s applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de cette notice et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultent Les dommages occasio...

Page 7: ...o En mode d affichage normal maintenir MANUAL enfoncé pendant 2 secondes pour activer la Réception radioguidée manuelle clignote o Le signal configure automatiquement la date et l heure Notez que votre WC8205 peut chercher le signal pendant 10 minutes selon la puissance de ce signal Réinitialisation de votre WC8205 o Enfoncer RESET à l aide d un objet pointu pour remettre toutes les données à zéro...

Page 8: ...undos hora minutos año mes fecha modo de visualización normal o Modifique con UP C F Mantenga pulsada la tecla para modificar de manera rápida Pulse SET para confirmar o Día idioma Pulse UP C F para seleccionar un idioma E para el Inglés D para el alemán F para el francés I para el italiano y S para el español o El calendario vuelve automáticamente al modo de visualización normal después de 60 seg...

Page 9: ...sortiertes Hausmüll die Einheit oder verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden Diese Einheit muss an den Händler oder ein örtliches Recycling Unternehmen retourniert werden Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften Falls Zweifel bestehen wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde Wir bedanken uns für den Kauf des ...

Page 10: ... zu ändern Drücken Sie SET zur Bestätigung o Im Alarmmodus drücken Sie UP C F um den Alarm ein oder auszuschalten erscheint oder verschwindet Die Snooze Funktion o Der Alarm ertönt während 1 Minute auf der eingestellten Uhrzeit blinkt o Drücken Sie eine Taste um den Alarm auszuschalten Drücken Sie SNOOZE um die Snooze Funktion einzuschalten Das Snooze Symbol erscheint im Display 5 Andere Funktione...

Reviews: