background image

 

11

9.  

MAINTENANCE 

IMPORTANT: 

The safety and integrity designed into this bike can only be maintained when the equipment is regularly examined 

for damage and repaired.  It is the sole responsibility of the user/owner to ensure that regular maintenance is performed.  Worn or 
damaged components shall be replaced immediately and stop using the equipment until the repair is made. To avoid damage to 
the console, keep liquids away from the console and keep the console out of direct sunlight. 
 

DAILY 

• Wipe down the bicycle after each use to remove sweat and moisture and then dry off completely.  
• Use a damp cloth on plastic parts only, use dry cloth on metal frames. 
• Before each session, inspect for loose components such as pedals or cranks prior to commencing the next use.  
• Inspect all nuts and bolts for looseness. Tighten as required. 
• For indoor use only.  Do not install your bike near a pool, hot tub or other damp locations.   
• Corrosion caused by installation in wet or humid locations can lead to premature failure of components. 
• Verify that all adjustments can be made into each position.   
• If the display becomes dim, check and replace all the batteries at the same time.  
• Remove batteries during long periods of non-use. 
 

WEEKLY 

• Check for proper flywheel alignment. Tighten flywheel nuts as necessary. 
• Inspect all parts, nuts, bolts, or screws for adjustments, replacements, or maintenance. 
• Check regularly to ensure all parts are in good working condition. If damaged, do not use until the part is replaced or repaired. 
 

MONTHLY 

• Wipe bike regularly to prevent accumulation of dust.  
• Inspect all labeling for readability.  This includes warning and caution decals. Replace them as needed. 
• Inspect the frame and main assembly components for rust or corrosion.  
• Inspect all wear items for adjustments or possible part replacement. Pay special attention to the following: 
• Excessive wear or dryness of components 
• Rips, tears, or excessive movement of components 
 
 

9.   MATENIMIENTO 

IMPORTANTE: 

La seguridad y la integridad diseñada en esta bicicleta sólo pueden mantenerse cuando es examinada 

periódicamente por daños y reparada. Es responsabilidad exclusiva del usuario / propietario el asegurarse de que el 
mantenimiento regular se lleva a cabo. Componentes desgastados o dañados deberán ser sustituidos inmediatamente y dejar de 
usar el equipo hasta que se efectúe la reparación. Para evitar daños a la consola, mantenga los líquidos lejos de la consola y 
mantener la consola fuera de la luz solar directa. 
 

TODOS LOS DIAS 

• Limpie la bicicleta después de cada uso para eliminar el sudor y la humedad después secarla completamente. 
• Utilice un paño húmedo en las partes de plástico solamente, utilice un paño seco en marcos de metal. 
• Antes de cada sesión, inspeccione los componentes que pueden estar sueltos como los pedales  
• Revise todas las tuercas y tornillos para asegurarse de que no están flojos. Apriete según sea necesario. 
• La bicicleta es para uso en interiores solamente. No la instale cerca de una piscina, jacuzzi, u otros lugares húmedos. 
• La corrosión debido a la instalación en lugares mojados o húmedos, puede provocar el fallo prematuro de los componentes. 
• Verificar que todos los ajustes se pueden hacer en cada posición. 
• Si la pantalla se oscurece, compruebe y cambie todas las pilas al mismo tiempo. 
• Extraiga las pilas durante largos períodos de inactividad. 
 

SEMANALMENTE 

• Verifique la alineación correcta de la rueda volante. Apretar las tuercas de la rueda volante según sea necesario. 
• Inspeccione todas las tuercas, pernos, manijas de ajuste, y partes de reemplazo o mantenimiento. 
• Revise con regularidad para asegurarse que todas las piezas están en buenas condiciones de trabajo. Si alguna parte está 
dañada, no utilice la bicicleta hasta que la pieza haya sido reemplazada o reparada. 
 

MENSUALMENTE 

• Limpie la bicicleta con regularidad para evitar la acumulación de polvo. 
• Inspeccione todas las etiquetas de advertencia y precaución para que se puedan leer y reemplace según sea necesario. 
• Inspeccione la estructura y los componentes principales de la bicicleta por presencia de oxidación o corrosión. 
• Inspeccione todas las piezas por evidencias de desgaste. Preste especial atención a lo siguiente: 
• Desgaste excesivo o resequedad de los componentes 
• Rajaduras, rasgaduras, grietas, o movimiento excesivo de los componentes 
 
 
 
 

Summary of Contents for CHB-R6

Page 1: ...el riesgo de lesiones graves lea todas las precauciones e instrucciones importantes de este manual y todas las advertencias sobre el producto antes de usarlo PARA USO EN EL HOGAR SOLAMENTE AVERTISSEME...

Page 2: ...TRUCCIONES DE USO DEL MONITOR INSTRUCTIONS D UTILISATION POUR LE MONITEUR 12 WARRANTY GARANTIA GARANTIE WARNING Do not dispose of electrical appliances as unsorted municipal waste use separate collect...

Page 3: ...mage place a mat under it 8 Inspect and properly tighten all parts regularly Replace any worn parts immediately 9 Keep children and pets away from this product at all times Keep hands and feet away fr...

Page 4: ...seguridad cuando use este producto 2 AVERTISSEMENTS AVERTISSEMENT UNE MAUVAISE UTILISATION DE CETTE MACHINE PEUT CAUSER DES BLESSURES GRAVES OU LA MORT Pour r duire le risque de blessure grave lisez...

Page 5: ...us pla t noter le num ro de mod le du produit avant de nous contacter Avant de lire plus loin s il vous pla t de vous familiariser avec les parties et leurs noms dans l image ci dessous Ce produit s a...

Page 6: ...llave ajustable y un mazo de goma no incluidos Ver los dibujos de abajo para identificar las piezas peque as necesarias para el montaje El n mero entre par ntesis debajo de cada dibujo es el n mero cl...

Page 7: ...replacement parts see the front cover of this manual Nota Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso Ver la portada de este manual para pedido de piezas de repuesto Remarque Les sp cificatio...

Page 8: ...8 7 ASSEMBLY ENSAMBLAJE ASSEMBLER 1 2 3 4 5A 5B...

Page 9: ...is not a medical device Various factors including the user s movement may affect the accuracy of heart rate readings The pulse sensor is intended only as an exercise aid in determining heart rate tre...

Page 10: ...ultados es hacer del ejercicio una parte regular y agradable de su vida cotidiana 8 DIRECTIVES EXERCICE Avant de commencer tout programme d exercice consultez votre m decin Ceci est particuli rement i...

Page 11: ...s examinada peri dicamente por da os y reparada Es responsabilidad exclusiva del usuario propietario el asegurarse de que el mantenimiento regular se lleva a cabo Componentes desgastados o da ados deb...

Page 12: ...ire Inspecter les composants de la structure principale et du v lo par la pr sence de rouille ou de corrosion Inspectez toutes les pi ces pour des signes d usure Portez une attention particuli re aux...

Page 13: ...est totalmente ensamblada Las especificaciones de electricidad dependen del suministro el ctrico local y un transformador adecuado puede ser necesario 10 INSTRUCTIONS D UTILISATION COMMENT R GLER LA P...

Page 14: ...cicio Usted puede controlar su ritmo card aco con s lo poner las manos en los sensores en cualquier momento ADVERTENCIA El sensor de pulso no es un dispositivo m dico Varios factores incluyendo el mov...

Page 15: ...15...

Page 16: ...16...

Page 17: ...17...

Page 18: ...consultez la carte d enregistrement fournie Ne pas retourner au magasin veuillez communiquer avec notre service la client le WARRANTY The warranty on this product applies only in the United States Ple...

Reviews: