12
9.
ENTRETIEN
IMPORTANT:
L'innocuité et l'intégrité de la conception dans ce vèlo peut être seulement maintenu quand on les examine
régulièrement et réparé. Il est de la responsabilité de l'utilisateur / propriétaire de s'assurer que l'entretien régulier est effectué.
Porté ou des composants endommagés doivent être remplacés immédiatement et cesser d'utiliser l'équipement jusqu'à ce que la
réparation est effectuée. Pour éviter d'endommager la console, garder les liquides loin de la console et de garder la console hors
du soleil direct.
QUOTIDIEN
• Nettoyez votre vélo après chaque utilisation pour enlever la sueur et l'humidité après séchage complet.
• Utilisez un chiffon humide sur les pièces en plastique uniquement, utilisez un chiffon sec sur des cadres métalliques.
• Avant chaque session, inspecter les composants qui peuvent être lâches comme pédales
• Vérifier tous les écrous et boulons pour vous assurer qu'ils ne sont pas lâches. Resserrer si nécessaire.
Le vélo est pour une utilisation en intérieur. Ne pas installer près d'une piscine, d'un jacuzzi ou d'autres endroits humides.
• La corrosion due à l'installation dans des endroits humides ou mouillés, peut causer une défaillance prématurée des
composants.
• Assurez-vous que tous les réglages peuvent être effectués à chaque position.
• Si l'écran s'éteint, vérifier et remplacer toutes les piles en même temps.
• Retirez les piles pendant de longues périodes d'inactivité.
HEBDOMADAIRE
• Vérifier l'alignement du volant. Serrer les écrous de la roue volante au besoin.
• Vérifier que tous les écrous, boulons, poignées de réglage et pièces de rechange ou d'entretien.
• Vérifiez régulièrement pour s'assurer que toutes les pièces sont en bon état de fonctionnement. Si une pièce est endommagée,
ne pas utiliser le vélo jusqu'à ce que la pièce a été remplacée ou réparée.
MENSUEL
• Nettoyez votre vélo régulièrement pour éviter l'accumulation de poussière.
• Vérifier toutes les étiquettes d'avertissement et de prudence afin qu'ils puissent lire et remplacer si nécessaire.
• Inspecter les composants de la structure principale et du vélo par la présence de rouille ou de corrosion.
• Inspectez toutes les pièces pour des signes d'usure. Portez une attention particulière aux points suivants:
• Une usure excessive ou la sécheresse des composants
• Les fissures, égratignures, rayures ou les mouvements excessifs des composants
10. OPERATIONAL INSTRUCTIONS
HOW TO ADJUST THE HORIZONTAL POSITION OF THE SEAT
Lift the lever, located on the right side of the seat, and then move the seat forward or backward to the desired position. Push the
lever down to secure the seat in place.
HOW TO ADJUST THE PEDAL STRAPS
To loosen the pedal straps, pull the straps upward. To tighten the pedal straps, adjust the straps to the desired position, and
press the ends of the straps onto the tabs on the pedals.
HOW TO LEVEL THE EXERCISE BIKE
If the exercise bike rocks slightly on your floor during use, turn one or both of the leveling knobs on the rear stabilizer and adjust
the leveling feet until the rocking motion is eliminated.
HOW TO PLUG THE CORD
This product must be grounded. If it should malfunction or break down, grounding provides a path of least resistance for electric
current to reduce the risk of electric shock. Plug the power cord into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in
accordance with all local codes and ordinances. This product is for use on a120-volt circuit.
HOW TO STOP THE PEDALS
This bicycle uses a fixed flywheel that builds momentum and will keep the pedals turning even after the user stops pedaling or if
the user’s feet slip off. DO NOT ATTEMPT TO REMOVE YOUR FEET FROM THE PEDALS OR DISMOUNT THE MACHINE
UNTIL BOTH THE PEDALS AND THE FLYWHEEL HAVE COMPLETELY STOPPED. Failure to follow these instructions may
lead to loss of control and the potential for serious injury.
HOW TO EMERGENCY BRAKE
To emergency stop, press firmly down onto the BRAKE KNOB. Continue holding the BRAKE KNOB down until the flywheel
comes to a complete stop.
NOTE:
Do not plug to power supply before the machine is fully assembled. Input power supply specifications depend on local
electricity supply, and a proper transformer may be needed.
Summary of Contents for CHB-R6
Page 8: ...8 7 ASSEMBLY ENSAMBLAJE ASSEMBLER 1 2 3 4 5A 5B...
Page 15: ...15...
Page 16: ...16...
Page 17: ...17...