7
aSSemBly / montaGe / enSamBlaje
PEDALS
IMPORTANT: READ ALL STEPS BEFORE ATTACHING PEDALS.
a. The right and left pedals (40R & 40L) are marked "R" and "L". Connect them to their appropriate crank arm.
b. The right pedal is on the right hand side of the cycle as you sit on it. Note that the right pedal should be threaded on
clockwise (cw) and the left pedal should be threaded on counter-clockwise (ccw).
STEP 2: PÉDALES
IMPORTANT: LIRE TOUTES LES ´ETAPES AVANT FIXER LES PÊDALES
a. Fixez la pédale de manivelle (40 L/R). (pédale marquée «L» et «R» indique le côté gauche et à droite du vélo. Assurez-
vous d'utiliser la pédale convenablement marqués avec la manivelle appropriée. Ne pas le faire peut entraîner des
dommages à la pédale ou à manivelle annuler la garantie.
b. La pédale à gauche vous un fil de la main gauche et doit être remis le sens antihoraire (CCW) à joindre. La pédale de
droite ont un filetage à droite, doit être tourné dans le sens horaire (CW) à joindre.
STEP 2: PEDALES
IMPORTANTE: LEA TODOS LOS PASOS ANTES DE CONNECTAR LOS PEDALES
a. Conecte el pedal de arranque (40 L/R). (Pedal marcado "L" y "R" indica el lado izquierdo y derecho de la moto.
Asegúrese de utilizar el pedal debidamente marcado con la manivela correspondiente. De lo contrario, pueden
producirse daños en el pedal o manivela anulando la garantía.
b. El pedal izquierdo tiene rosca hacia a la izquierda y debe girarse en contra de las manecillas del reloj (CCW) para
apretar. El pedal derecho tiene rosca hacia la derecha y debe girarse en sentido de las manecillas del reloj (CW) para
apretar.
WARNING
Please read!
S'il vous plaît lire!
¡Por favor, lea!
Summary of Contents for CHB-S2002
Page 11: ...8 ASSEMBLY Montage Ensamblaje...