Once the PCB mode is changed, the PCB needs to be refitted to
the hand dryer, first locating the lower part of the PCB to the
fittings below (1), then pushing the PCB back until it clips into place
at the top (2).
EN
Una vez cambiado el modo de la tarjeta, se introduce de nuevo la
tarjeta en el secador, encajando primero la parte inferior en los
dientes inferiores (1) y posteriormente encajando la parte superior
de la tarjeta con los dientes superiores (2).
ES
Une fois que le mode de la carte a été modifié, la carte est réinsérée
dans le sèche-mains, en introduisant d’abord la partie inférieure
dans les dents inférieures (1), puis en ajustant la partie supérieure de
la carte dans les dents supérieures (2).
FR
Wenn der Modus geändert wurde muss das PC-Board wieder
vorsichtig in den Händetrockner eingesetzt werden. Platzieren Sie
zuerst den unteren Teil des PC-Boards in den dafür vorgesehenen
Haltern (1) und drücken Sie das PC-Board zurück, bis es oben
einrastet (2).
62
DE
SILENT & ECO FRIENDLY HAND DRYER
10
8
11
12
2
1
1
2
2
C H A N G I N G I N S T R U C T I O N S
I N S T R U C C I O N E S D E C A M B I O
I N S T R U C T I O N D U C H A N G E R
A N W E I S U N G D E R Ä N D E R U N G
E C O / T U R B O