background image

2   VELUX

®

ENGLISH: 

 IMPORTANT INFORMATION

Read instructions carefully before installation and operation. Keep 
instructions for future reference and hand them over to any new 
user.

Safety

• VELUX solar roller shutter SST can be used 

by persons (aged 8 years and above) with 
sufficient experience and knowledge if they 
have been given instruction concerning safe 
use and understand the hazards involved. 
Cleaning and user maintenance must not be 
done by unsupervised children.

• Children must not play with the solar prod-

uct or the wall switch.

• Do not operate the solar product if repair or 

adjustment is required.

• It is recommended to place the wall switch 

in the room where the solar product has 
been installed.

• Disconnect the battery supply before car-

rying out any maintenance or service work 
and ensure that it cannot be reconnected 
unintentionally.

• As the window can be used as a rescue 

opening, the telescopic springs in the roller 
shutter must be changed every 5 years to 
guarantee safe use of the window and the 
roller shutter.

Putting into operation

To start using the wall switch, remove the tab. Press the DOWN key 
and the roller shutter will make a buzzing noise three times.
The roller shutter must be adjusted to the height of the window be-
fore full operation begins. This is done by pressing the STOP key and 
subsequently the DOWN key on the wall switch within 3 seconds. 
Do 

not

 interrupt the adjustment!

Once the adjustment has been completed, the roller shutter has 
been paired with the wall switch and is ready for use.

Note: 

If the power has been switched off, pressing the STOP key 

and subsequently the DOWN key on the wall switch within 30 sec-
onds after reconnection will result in a new adjustment.

Product

• The solar product is battery-powered and can be operated as long 

as the battery is charged. In case of discharging, the battery will 
recharge over the course of a few days (dependent on the amount 
of sunshine).

• The use of a solar product can be limited if it is facing north, the 

solar cell has been placed in the shade, or the daylight is blocked 
in other ways.

• For solar products, automatically activated programs may result 

in a quick discharge of the battery due to frequent operation of 
the products.

• Radio frequency band: 868 MHz, maximum radio frequency power 

transmitted: < 25 mW.

• Radio frequency range: 200 m free field. Depending on building 

construction, the indoor range is approx. 20 m. However, construc-
tions with reinforced concrete, metal ceilings and plaster walls 
with steel members may reduce the range.

• Expected battery lifetime of the wall switch: Up to 2 years.  

Batteries: 2 x alkaline AAA 1.5 V. 

• Sound pressure level: L

pA

 ≤ 51 dB(A)

• Protection degree: IPX4.
• Voltage: 10.8 V d.c., max 0.9 A.

• The wall switch is based on one-way RF communication and 

marked with the symbol 

. This symbol can be found under the 

battery cover.

• The packaging must be disposed of in accordance with national 

regulations.

•   The product, including batteries if any, is regarded as electri-

cal and electronic equipment and contains hazardous materi-
als, components and substances. The crossed out wheeled bin 
symbolises that electrical and electronic equipment waste must 
not be disposed of together with household waste. It must be 
collected separately at recycling stations or other collection sites 
or retrieved directly from households to increase the possibili-
ties of recycling, reuse and utilisation of electrical and electronic 
equipment waste. By sorting electrical and electronic equipment 
waste with this symbol, you contribute to reducing the volume of 
incinerated or buried waste and to reducing any negative impact 
on human health and the environment. Further information can be 
obtained from the local municipality's technical administration or 
from your VELUX sales company.

• If batteries can be removed, product and batteries must be dis-

posed of separately.

Maintenance

• If installed and used correctly, the product requires a minimal 

amount of maintenance only. It may be cleaned with a soft, damp 
cloth. In special cases with heavy leaf fall, it may be necessary to 
remove leaves and other debris from the side channels.

• To remove the solar product, use the installation instructions in 

reverse order. Replace screws in covers to avoid leaks.

• In case of accumulation of dirt on the solar cell, this should be 

cleaned with water and ordinary household cleaners to obtain 
maximum charging function. The solar cell should also be kept 
free from snow and ice during the winter period.

• Before any service work or disconnection of the solar product, it 

must be deactivated by pressing the button behind the end cap 
of the top cover twice (the motor makes a buzzing noise three 
times). It can be turned on again by pressing this button once and 
subsequently, within 30 seconds, pressing first the STOP key and 
then the UP/DOWN key of the wall switch. This will result in a new 
automatic adjustment to the window height.

• Maintenance and installation must be carried out in consideration 

of Health and Safety at Work requirements.

• If you have any technical questions, please contact your VELUX 

sales company, see telephone list or www.velux.com.

io-homecontrol

®

 provides advanced and secure radio technology that is easy to install. 

io-homecontrol

®

  labelled  products  communicate  with  each  other,  improving  comfort, 

security and energy savings.

www.io-homecontrol.com

 

DEUTSCH: 

 WICHTIGE INFORMATIONEN

Vor Montagebeginn und Betrieb bitte sorgfältig die gesamte Anlei-
tung lesen. Die Anleitung für den späteren Gebrauch aufbewahren 
und diese an den jeweiligen neuen Benutzer weitergeben.

Sicherheit

• VELUX Solar-Rollladen SST kann von Perso-

nen (ab 8 Jahren und älter) mit ausreichen-
den Erfahrungen und Kenntnissen benutzt 
werden, wenn sie eine Einweisung in dessen 
sichere Nutzung erhalten haben und die 
damit verbundenen Gefahren verstehen. Rei-
nigung und Wartung dürfen nicht von unbe-
aufsichtigten Kindern ausgeführt werden.

• Kinder dürfen nicht mit dem Solar-Produkt 

oder Funk-Wandschalter spielen.

•  Das Solar-Produkt nicht bedienen, falls Repa-

ratur-/Servicearbeiten erforderlich sind!

Summary of Contents for BI-OA005 Series

Page 1: ...VAS 454916 2023 04 VELUX Solar SST BI OA005 XX...

Page 2: ...uding batteries if any is regarded as electri cal and electronic equipment and contains hazardous materi als components and substances The crossed out wheeled bin symbolises that electrical and electr...

Page 3: ...lektro und Elektronikge r te mit diesem Symbol leisten Sie einen Beitrag zur Reduzierung verbrannten und vergrabenen Abfalls und somit zur Reduzierung aller negativen Auswirkungen auf die menschliche...

Page 4: ...lectroniques portant ce symbole vous contribuez r duire le volume de d chets incin r s ou enfouis et r duire tout impact n gatif sur la sant humaine et l environnement De plus amples informations peuv...

Page 5: ...kage monteres skruer i alle udvendige skruehuller Ved kraftig tilsmudsning af solcellepanelet reng res dette med vand og almindeligt opvaskemiddel for at opn maksimal oplad ningsfunktion Solcellepanel...

Page 6: ...wandschakelaar te klikken Dit leidt tot een nieuwe automatische afstelling van de hoogte Onderhoud en montage moet worden uitgevoerd met inachtne ming van de vereisten voor gezondheid en veiligheid o...

Page 7: ...rire maggiore comfort sicurezza e risparmio energetico www io homecontrol com ESPA OL INFORMACI N IMPORTANTE Lee atentamente las instrucciones antes de comenzar la instala ci n y operaci n Cons rvalas...

Page 8: ...ucto solar sigue las instrucciones de instalaci n en orden inverso Para evitar entradas de agua coloca los tornillos en los orificios exteriores En caso de acumulaci n de suciedad en la c lula fotovol...

Page 9: ...VELUX 9...

Page 10: ...10 VELUX www velux com 450710 0899 XXX XXX XXXX X A Z a b a c b X X GGL MK08 306098765 06 AZ02 V EN 14351 1 2006 A2 2016 13 www velux com ce XXXXXXXXX XX XXXX X XXX XXXX K Pages 11 24 Pages 25 36...

Page 11: ...2019 VELUX GROUP VELUX AND THE VELUX LOGO ARE REGISTERED TRADEMARKS USED UNDER LICENCE BY THE VELUX GROUP 18 mm 40 mm 454012_2019 04_SST_SMH indd 1 16 09 2019 16 33 45 VAS 454742 2021 01 VELUX INTEGRA...

Page 12: ...12 VELUX R R L L 1...

Page 13: ...VELUX 13 2 mm 10 mm x x 2 20 mm...

Page 14: ...14 VELUX 3 4 2 mm 2 mm X mm X mm 20 mm 20 mm 90...

Page 15: ...VELUX 15 5...

Page 16: ...16 VELUX 6 a a b b b a 20 mm...

Page 17: ...VELUX 17 7 8 a b a b...

Page 18: ...18 VELUX 9 8 mm...

Page 19: ...VELUX 19 10 1 1 2 2...

Page 20: ...20 VELUX 11 BZZZ BZZZ BZZZ BZZZ BZZZ BZZZ BZZZ 3 x 1 4 7 2 5 8 3 6...

Page 21: ...VELUX 21 12 1 1 2 2 3 3 20 mm...

Page 22: ...22 VELUX 13 1 3 1 2 2 3...

Page 23: ...VELUX 23 14...

Page 24: ...BZZZ VAS 454742 2021 01 VELUX INTEGRA KLI 310 311 312 313 454742 2021 02_WallSwitch indd 8 454742 2021 02_WallSwitch indd 8 25 01 2021 13 58 44 25 01 2021 13 58 44 www velux com electricalsupport 10...

Page 25: ...2019 VELUX GROUP VELUX AND THE VELUX LOGO ARE REGISTERED TRADEMARKS USED UNDER LICENCE BY THE VELUX GROUP 18 mm 40 mm 454012_2019 04_SST_SMH indd 1 16 09 2019 16 33 45 VAS 454742 2021 01 VELUX INTEGRA...

Page 26: ...26 VELUX R L 1 R L...

Page 27: ...VELUX 27 25 mm 20 mm 20 mm x x 2 2 mm 10 mm...

Page 28: ...28 VELUX A B B A 20 mm 2 mm 90 3 4...

Page 29: ...VELUX 29 5...

Page 30: ...30 VELUX 6 a b 20 mm a b a b 7...

Page 31: ...VELUX 31 8 mm 9 8...

Page 32: ...32 VELUX 10 1 1 2 2...

Page 33: ...VELUX 33 11 BZZZ BZZZ BZZZ BZZZ BZZZ BZZZ BZZZ 3 x 1 4 7 2 5 8 3 6...

Page 34: ...34 VELUX 12 1 2 3 20 mm 1 2 3...

Page 35: ...VELUX 35 13 1 3 1 2 2 3 14...

Page 36: ...BZZZ VAS 454742 2021 01 VELUX INTEGRA KLI 310 311 312 313 454742 2021 02_WallSwitch indd 8 454742 2021 02_WallSwitch indd 8 25 01 2021 13 58 44 25 01 2021 13 58 44 www velux com electricalsupport 10...

Page 37: ...standards EN 55014 2 1997 EN 60335 1 EN 60335 2 97 EN 62233 2008 EN 300220 2 and EN 301489 3 and has been assessed in accordance with the UK designated standard EN 50581 2012 When the above mentioned...

Page 38: ...d claration de performance merci d aller sur le site www velux com ce ukca OVERENSSTEMMELSESERKL RING Vi erkl rer hermed at VELUX solcelledrevet rulleskodde SST BI OA005 XX er i overensstemmelse med...

Page 39: ...ada de acuerdo con las normas armonizadas EN 55014 2 1997 EN 60335 1 EN 60335 2 97 EN 62233 2008 EN 300220 2 y EN 301489 3 y ha sido evaluada de acuerdo con la norma armonizada EN 50581 2012 Cuando el...

Page 40: ...arorsz g Kft 06 1 436 0601 IE VELUX Company Ltd 01 848 8775 IT VELUX Italia s p a 045 6173666 JP VELUX Japan Ltd 0570 00 8141 KR VELUX Export VELUX A S 45 4516 7885 LT VELUX Lietuva UAB 85 270 91 01 L...

Reviews: