background image

VELUX

®

   5

Ibrugtagning

For at kunne bruge vægkontakten skal du fjerne strimlen. Tryk på 
tasten NED, hvorefter rulleskodden brummer tre gange.  
Før rulleskodden tages i brug, skal den justeres til vinduets højde. 
Dette gøres ved at trykke på tasten STOP efterfulgt af tasten NED på 
vægkontakten inden for 3 sekunder. Justeringen må 

ikke 

afbrydes! 

Når justeringen er afsluttet, er rulleskodden forbundet med væg-
kontakten og klar til brug.

Bemærk: 

Hvis strømmen har været afbrudt, vil tryk på tasten 

STOP efterfulgt af tryk på tasten NED på vægkontakten inden 
30 sekunder, efter at strømmen er tilsluttet igen, medføre en ny 
justering.

Produkt

• Solcelleproduktet er batteridrevet og kan derfor betjenes, så 

længe batteriet er opladet. Ved eventuel afladning lades batteriet 
atter op i løbet af få dage (afhængigt af solmængden).

• Brugen af et solcelledrevet produkt kan være begrænset, hvis det 

er monteret nordvendt, hvis solcellepanelet er placeret i skygge, 
eller hvis der på anden måde er blokeret for lyspåvirkning.

• Automatisk igangsatte programmer kan for solcelledrevne 

produkter betyde, at batteriet aflades hurtigt, fordi produkterne 
betjenes ofte.

• Radiofrekvensbånd: 868 MHz, maksimal transmitteret radiofre-

kvenseffekt: < 25 mW.

• Radiofrekvensrækkevidde: 200 m i frit felt. Afhængig af byg-

ningskonstruktionen er den indendørs rækkevidde på ca. 20 m. 
Konstruktioner med armeret beton, metallofter og gipsvægge 
med stålregler kan dog reducere rækkevidden.

• Forventet levetid for vægkontaktens batterier: Op til 2 år.  

Batterier: 2 x alkaline AAA 1,5 V.

• Lydtryksniveau: L

pA

 ≤ 51 dB(A).

• Kapslingsklasse: IPX4.
• Spænding: 10,8 V d.c., maks 0,9 A.
• Vægkontakten er baseret på envejs RF-kommunikation og mærket 

med symbolet 

. Dette symbol er vist under batteridækslet.

• Emballagen skal bortskaffes i overensstemmelse med gældende 

national lovgivning.

•   Produktet, inklusive eventuelle batterier, er elektrisk og elek-

tronisk udstyr, som indeholder farlige materialer, komponenter og 
stoffer. Den overkrydsede skraldespand symboliserer, at affald fra 
elektrisk og elektronisk udstyr ikke må bortskaffes sammen med 
husholdningsaffald. Det skal indsamles særskilt på genbrugssta-
tioner, andre indsamlingssteder eller direkte fra husholdningerne 
for at øge muligheden for genbrug, genanvendelse og udnyt-
telse af affald fra elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sortere 
elektrisk og elektronisk udstyr med dette symbol bidrager du 
til at reducere mængden af affald, der destrueres ved forbræn-
ding eller bliver begravet, og til at reducere eventuelle negative 
konsekvenser for menneskers sundhed og for miljøet. Yderligere 
information kan fås fra den tekniske afdeling i din kommune eller 
fra dit VELUX salgsselskab.

• Hvis batterier kan tages ud, skal produkt og batterier bortskaffes 

hver for sig.

Vedligeholdelse

• Hvis produktet monteres og bruges korrekt, kræver det minimal 

vedligeholdelse. Det kan evt. rengøres med en blød, fugtig klud. I 
særlige tilfælde med kraftigt løvfald kan det være nødvendigt at 
rense sideskinnerne.

• For at afmontere solcelleproduktet følges monteringsvejlednin-

gen bagfra. For at undgå lækage monteres skruer i alle udvendige 
skruehuller.

• Ved kraftig tilsmudsning af solcellepanelet rengøres dette med 

vand og almindeligt opvaskemiddel for at opnå maksimal oplad-
ningsfunktion. Solcellepanelet bør desuden holdes fri for sne og is 
i vinterperioden.

• Før vedligeholdelse og service eller frakobling af solcelleproduk-

tet skal det deaktiveres ved at trykke to gange på knappen bag 
topkassens endedæksel (motoren brummer tre gange). Det kan 
tændes igen ved at trykke på knappen én gang og derefter i løbet 
af de følgende 30 sekunder trykke først på vægkontaktens STOP-
tast og så på OP/NED-tasten. Dette vil medføre en ny automatisk 
justering til vinduets højde.

• Vedligeholdelse og montering skal udføres i overensstemmelse 

med de gældende krav om sundhed og sikkerhed på arbejdsplad-
sen.

• Eventuelle tekniske spørgsmål rettes til dit VELUX salgsselskab, se 

telefonliste eller www.velux.com.

io-homecontrol

®

  er  avanceret  og  sikker  radioteknologi,  som  er  nem  at  installere. 

Produkter, der er mærket io-homecontrol

®

, kommunikerer med hinanden, hvilket giver 

øget komfort, sikkerhed og energibesparelser.

www.io-homecontrol.com

NEDERLANDS: 

 BELANGRIJKE INFORMATIE

Lees de instructies voor installatie en gebruik zorgvuldig door. 
Bewaar deze  voor later gebruik en geef ze door aan iedere nieuwe 
gebruiker. 

Veiligheid

• VELUX rolluik op zonne-energie SST kan wor-

den gebruikt door personen (8 jaar en ouder) 
met voldoende ervaring en kennis wanneer 
ze instructies ontvangen hebben over het 
veilig gebruiken en de mogelijke gevaren 
begrijpen. Reinigen en onderhoud mag niet 
worden uitgevoerd door kinderen die niet 
onder toezicht staan.

• Kinderen moeten niet met het product op 

zonne-energie of de bedieningsschakelaar 
spelen.

•  Gebruik het product op zonne-energie niet 

als er reparaties of aanpassingen nodig zijn.

•  Wij adviseren om de wandschakelaar te 

plaatsen in de ruimte waarin het product op 
zonne-energie zich bevindt.

• Schakel de stroom uit, voordat u begint met 

service of onderhoudswerkzaamheden. Ver-
zeker u ervan dat de stroom niet per ongeluk 
aangezet kan worden.

• Omdat het raam kan worden gebruikt als 

vluchtvenster, moeten de telescopische ve-
ren in het rolluik om de 5 jaar worden ver-
vangen om een veilig gebruik van het raam 
en het rolluik te waarborgen.

In gebruik nemen

Om de wandschakelaar te gebruiken, verwijdert u het lipje. Druk 
op de NEER toets en het rolluik maakt drie keer een kort zoemend 
geluid.
Voordat het rolluik gebruikt gaat worden, moet het worden aan-
gepast aan de hoogte van het dakraam. Dit wordt gedaan door te 
drukken op de STOP toets en daarna binnen 3 seconden de NEER 
toets op de wandschakelaar. Onderbreek deze aanpassing 

niet

!

Nadat de aanpassing is uitgevoerd is het rolluik verbonden met de 
wandschakelaar en is het klaar voor gebruik.

Belangrijk: 

Als de stroom uitgeschakeld is geweest zal het drukken 

op de STOP toets en: daarna de NEER toets op de wandschakelaar 
binnen 30 seconden na hervatting van de stroomtoevoer leiden tot 
een nieuwe aanpassing.

Product

• Het product op zonne-energie wordt van stroom voorzien door 

een batterij, die kan worden gebruikt, zolang de batterij opgela-
den is. Wanneer de batterij leeg is, zal de batterij binnen een paar 
dagen weer helemaal zijn opgeladen (afhankelijk van de hoeveel-
heid zon).

Summary of Contents for BI-OA005 Series

Page 1: ...VAS 454916 2023 04 VELUX Solar SST BI OA005 XX...

Page 2: ...uding batteries if any is regarded as electri cal and electronic equipment and contains hazardous materi als components and substances The crossed out wheeled bin symbolises that electrical and electr...

Page 3: ...lektro und Elektronikge r te mit diesem Symbol leisten Sie einen Beitrag zur Reduzierung verbrannten und vergrabenen Abfalls und somit zur Reduzierung aller negativen Auswirkungen auf die menschliche...

Page 4: ...lectroniques portant ce symbole vous contribuez r duire le volume de d chets incin r s ou enfouis et r duire tout impact n gatif sur la sant humaine et l environnement De plus amples informations peuv...

Page 5: ...kage monteres skruer i alle udvendige skruehuller Ved kraftig tilsmudsning af solcellepanelet reng res dette med vand og almindeligt opvaskemiddel for at opn maksimal oplad ningsfunktion Solcellepanel...

Page 6: ...wandschakelaar te klikken Dit leidt tot een nieuwe automatische afstelling van de hoogte Onderhoud en montage moet worden uitgevoerd met inachtne ming van de vereisten voor gezondheid en veiligheid o...

Page 7: ...rire maggiore comfort sicurezza e risparmio energetico www io homecontrol com ESPA OL INFORMACI N IMPORTANTE Lee atentamente las instrucciones antes de comenzar la instala ci n y operaci n Cons rvalas...

Page 8: ...ucto solar sigue las instrucciones de instalaci n en orden inverso Para evitar entradas de agua coloca los tornillos en los orificios exteriores En caso de acumulaci n de suciedad en la c lula fotovol...

Page 9: ...VELUX 9...

Page 10: ...10 VELUX www velux com 450710 0899 XXX XXX XXXX X A Z a b a c b X X GGL MK08 306098765 06 AZ02 V EN 14351 1 2006 A2 2016 13 www velux com ce XXXXXXXXX XX XXXX X XXX XXXX K Pages 11 24 Pages 25 36...

Page 11: ...2019 VELUX GROUP VELUX AND THE VELUX LOGO ARE REGISTERED TRADEMARKS USED UNDER LICENCE BY THE VELUX GROUP 18 mm 40 mm 454012_2019 04_SST_SMH indd 1 16 09 2019 16 33 45 VAS 454742 2021 01 VELUX INTEGRA...

Page 12: ...12 VELUX R R L L 1...

Page 13: ...VELUX 13 2 mm 10 mm x x 2 20 mm...

Page 14: ...14 VELUX 3 4 2 mm 2 mm X mm X mm 20 mm 20 mm 90...

Page 15: ...VELUX 15 5...

Page 16: ...16 VELUX 6 a a b b b a 20 mm...

Page 17: ...VELUX 17 7 8 a b a b...

Page 18: ...18 VELUX 9 8 mm...

Page 19: ...VELUX 19 10 1 1 2 2...

Page 20: ...20 VELUX 11 BZZZ BZZZ BZZZ BZZZ BZZZ BZZZ BZZZ 3 x 1 4 7 2 5 8 3 6...

Page 21: ...VELUX 21 12 1 1 2 2 3 3 20 mm...

Page 22: ...22 VELUX 13 1 3 1 2 2 3...

Page 23: ...VELUX 23 14...

Page 24: ...BZZZ VAS 454742 2021 01 VELUX INTEGRA KLI 310 311 312 313 454742 2021 02_WallSwitch indd 8 454742 2021 02_WallSwitch indd 8 25 01 2021 13 58 44 25 01 2021 13 58 44 www velux com electricalsupport 10...

Page 25: ...2019 VELUX GROUP VELUX AND THE VELUX LOGO ARE REGISTERED TRADEMARKS USED UNDER LICENCE BY THE VELUX GROUP 18 mm 40 mm 454012_2019 04_SST_SMH indd 1 16 09 2019 16 33 45 VAS 454742 2021 01 VELUX INTEGRA...

Page 26: ...26 VELUX R L 1 R L...

Page 27: ...VELUX 27 25 mm 20 mm 20 mm x x 2 2 mm 10 mm...

Page 28: ...28 VELUX A B B A 20 mm 2 mm 90 3 4...

Page 29: ...VELUX 29 5...

Page 30: ...30 VELUX 6 a b 20 mm a b a b 7...

Page 31: ...VELUX 31 8 mm 9 8...

Page 32: ...32 VELUX 10 1 1 2 2...

Page 33: ...VELUX 33 11 BZZZ BZZZ BZZZ BZZZ BZZZ BZZZ BZZZ 3 x 1 4 7 2 5 8 3 6...

Page 34: ...34 VELUX 12 1 2 3 20 mm 1 2 3...

Page 35: ...VELUX 35 13 1 3 1 2 2 3 14...

Page 36: ...BZZZ VAS 454742 2021 01 VELUX INTEGRA KLI 310 311 312 313 454742 2021 02_WallSwitch indd 8 454742 2021 02_WallSwitch indd 8 25 01 2021 13 58 44 25 01 2021 13 58 44 www velux com electricalsupport 10...

Page 37: ...standards EN 55014 2 1997 EN 60335 1 EN 60335 2 97 EN 62233 2008 EN 300220 2 and EN 301489 3 and has been assessed in accordance with the UK designated standard EN 50581 2012 When the above mentioned...

Page 38: ...d claration de performance merci d aller sur le site www velux com ce ukca OVERENSSTEMMELSESERKL RING Vi erkl rer hermed at VELUX solcelledrevet rulleskodde SST BI OA005 XX er i overensstemmelse med...

Page 39: ...ada de acuerdo con las normas armonizadas EN 55014 2 1997 EN 60335 1 EN 60335 2 97 EN 62233 2008 EN 300220 2 y EN 301489 3 y ha sido evaluada de acuerdo con la norma armonizada EN 50581 2012 Cuando el...

Page 40: ...arorsz g Kft 06 1 436 0601 IE VELUX Company Ltd 01 848 8775 IT VELUX Italia s p a 045 6173666 JP VELUX Japan Ltd 0570 00 8141 KR VELUX Export VELUX A S 45 4516 7885 LT VELUX Lietuva UAB 85 270 91 01 L...

Reviews: