background image

 VELUX

®

   15

Informacje techniczne

Napięcie: 230 V ~ 50 Hz 40W
Stopień bezpieczeństwa: IP 44
Przewód zasilający: 2 x 0,75 mm

2

 

Poziom ciśnienia akustycznego: L

pA

 ≤ 70 dB(A).

io-homecontrol

®

  to  zaawansowana  i  bezpieczna  technologia  bezprzewodowa,  którą 

łatwo  zainstalować.  Produkty  ze  znakiem  io-homecontrol

®

  komunikują  się  ze  sobą 

podnosząc komfort i bezpieczeństwo oraz obniżając zużycie energii.

www.io-homecontrol.com

PORTUGUÊS:

 INFORMAÇÃO IMPORTANTE

Leia as instruções cuidadosamente antes de começar a instalação e 

operação. Guarde estas instruções para referência futura e entregue-as a 

qualquer novo utilizador.

Segurança

• A janela zenital eléctrica VELUX CVU pode ser 

instalada, por exemplo, por um carpinteiro, mas a 

ligação eléctrica deve ser feita por um electricista 

qualificado e deve cumprir com os regulamentos 

nacionais em vigor.

• Não ligue a janela à corrente eléctrica antes que 

esta esteja completamente instalada de acordo 

com as instruções.

• A janela pode ser utilizada por pessoas (com ida-

de superior ou igual a 8 anos) com experiência e 

conhecimento suficientes, caso de lhes terem sido 

dadas instruções no que respeita ao seu uso com 

segurança, compreendendo os riscos envolvidos. 

A limpeza e manutenção não devem ser feitas por 

crianças não supervisionadas.

• As crianças não devem brincar com a janela ou o 

interruptor de parede.

• É recomendado colocar o interruptor de parede 

na divisão onde a janela e seus produtos eléctri-

cos foram instalados.

• Se o cabo da corrente eléctrica estiver danificado, 

deverá ser substituído por uma pessoa qualificada 

e de acordo com os regulamentos nacionais.

• Não opere a janela se alguma reparação ou ajus-

tamento fôr necessário.

• Desligue a corrente eléctrica antes de efectuar al-

gum tipo de manutenção ou arranjo e assegurese 

que esta não poderá ser ligada acidentalmente.

• Para a sua segurança, não coloque a sua mão ou 

o corpo fora da janela sem desligar a corrente 

eléctrica.

• Quando o sensor de chuva detectar as primeiras 

gotas de chuva, a janela fechará automaticamen-

te. 

• A instalação em quartos com elevada humidade 

e cabelagem oculta tem de cumprir os actuais 

regulamentos nacionais (se necessário, contacte 

um electricista qualificado).

Produto

• A janela foi desenhada para ser utilizada em conjunto com produtos 

originais VELUX. A sua ligação a outros produtos pode provocar avarias 

ou mau funcionamento.

• A janela não pode ser operada manualmente.
• Para prevenir o fecho da janela em caso de chuva fina/fraca, nevoeiro ou 

orvalho, o sensor de chuva está equipado com um aquecedor que mantém 

a superfície seca.

• A janela demorará até um minuto, a partir da altura de activação, a 

fechar completamente se estiver totalmente aberta. Em caso de chuva 

repentina, alguma água poderá entrar na divisão antes de a janela fechar.

• Em caso de neve e/ou gelo a operação da janela poderá ficar bloqueada.

Manutenção

• A janela requer uma manutenção mínima, se instalada e utilizada correc-

tamente.

• A manutenção e instalação devem ser efectuadas tendo em conta os 

requisitos de Higiene e Segurança no trabalho.

• A sujidade no sensor de chuva poderá causar problemas de operação. 

Deste modo, é recomendado limpar o sensor de chuva com um pano 

macio e molhado uma ou duas vezes por ano, ou quando necessário.

• A embalagem deve ser descartada de acordo com os regulamentos 

nacionais.

•   O produto, incluindo as pilhas/baterias, se houver, é considerado como 

equipamento eléctrico e electrónico e contém materiais, componentes e 

substâncias perigosas. O símbolo de um contentor de lixo barrado com 

uma cruz indica que todos os resíduos de equipamentos eléctrico ou 

electrónico devem ser separados do lixo doméstico. Devem ser recolhidos 

e tratados separadamente em estações de reciclagem ou outros pontos 

de recolha ou recuperados directamente a partir do uso doméstico para 

aumentar as possibilidades de reciclagem reutilização e utilização dos 

resíduos eléctricos ou electrónicos. Ao efectuar a triagem dos resíduos de 

equipamentos eléctrico ou electrónico com este símbolo está a contribuir 

para a redução do volume de resíduos incinerados ou enterrados e a 

reduzir qualquer impacto negativo na saúde humana e no ambiente. Mais 

informações podem ser obtidas através dos municípios locais ou através 

da empresa VELUX do seu país.

• Se as pilhas/baterias podem ser removidas, o produto e as pilhas/bate-

rias deverão ser descartados separadamente.

• Peças estão disponíveis através da empresa VELUX do seu país. Em qual-

quer contacto forneça a informação da etiqueta de identificação.

• Se tiver alguma questão técnica, é favor contactar a empresa VELUX do 

seu país, ver lista telefónica ou www.velux.com.

Informação técnica

Voltagem: 230 V ~ 50 Hz 40W
Grau de protecção: IP 44
Cabo eléctrico: 2 x 0,75 mm

2

 

Nível de pressão acústica: L

pA

 ≤ 70 dB(A).

io-homecontrol

®

  proporciona  uma  tecnologia  de  rádio  avançada,  segura  e  de  fácil 

instalação. Os produtos com a marca io-homecontrol

®

 comunicam entre si, oferecendo 

maior conforto, mais segurança e uma melhor economia de energia.

www.io-homecontrol.com

ROMÂNĂ:

 INFORMAŢII IMPORTANTE

Citiți cu atenție instrucțiunile înainte de instalare și operare. Păstrați aces-

te instrucțiuni pentru o consultare viitoare și pentru a le pune la dispoziția 

oricăror noi utilizatori.

Siguranţa

• Luminatorul VELUX CVU cu acționare electrică 

trebuie instalat, de exemplu, de un tâmplar, dar 

conexiunile electrice la sursa de alimentare de la 

rețea trebuie realizate de un electrician calificat și 

trebuie să respecte normele naționale.

• Nu conectați luminatorul la sursa de curent 

electric înainte de a instala complet luminatorul, 

conform instrucțiunilor de instalare.

Summary of Contents for CVU ISU 1093

Page 1: ...454638 2023 05 CVU Electric ISU 1093 ISU 2093 2 15 15 90 0 15 15 90...

Page 2: ...n sensor may cause operating problems Therefore it is rec ommended to clean the rain sensor with a soft wet cloth once or twice a year or when needed The packaging must be disposed of in accordance wi...

Page 3: ...kungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt Weitere Informationen erhalten Sie bei der technischen Abteilung der Kommunal verwaltung oder bei Ihrer zust ndigen VELUX Vertriebsgesellschaft Sof...

Page 4: ...0 V 50 Hz 40W Classe de protection IP 44 C ble secteur 2 x 0 75 mm2 Niveau de pression acoustique LpA 70 dB A io homecontrol repose sur une technologie avanc e s curis e et sans fil facile installer L...

Page 5: ...en of andere delen van uw lichaam buiten het daklicht zonder eerst de stroom af te sluiten Als de regensensor regen detecteert sluit het daklicht automatisch Bij installatie in ruimten met een hoge vo...

Page 6: ...fettuate prestando la massima attenzione alle norme di sicurezza e alla salute delle persone La sporcizia che si deposita sul sensore pioggia ne limita la sensibilit si consiglia pertanto di pulirlo u...

Page 7: ...o para el medio ambiente Puedes obtener m s informaci n dirigi ndote a las administraciones de tu municipio o a tu compa a de ventas VELUX Si se pueden quitar las bater as el producto y las bater as d...

Page 8: ...recikliranje ili na drugim lokacijama za prikupljanje otpada ili se preuzima direktno iz ku anstava pove avaju i tako mogu nost recikliranja ponovnog kori tenja i iskori tavanja otpada elektri ne i e...

Page 9: ...sn hu nebo ledu m e b t ovl d n sklen n ho sv tl ku zablokov no dr ba Pokud je sklen n sv tl k nainstalov n a pou v n spr vn m zp sobem vy aduje pouze minim ln dr bu dr ba a instalace mus b t prov d...

Page 10: ...le ja keskkonnale avaldatava negatiivse m ju v hendamisele Lisateavet saate kohaliku omavalitsuse tehnilise teenindamise osakonnast v i VELUXi m giesindusest Kui patareisid akusid saab eemaldada tuleb...

Page 11: ...s ar stikla virsgaismu vai kontroles sl dzi Kontroles sl dzi ieteicams novietot taj telp kur atrodas stikla virsgaisma un kur ir uzst d tas ar to saist t s elektroier ces Boj tu elektr bas vadu dr kst...

Page 12: ...kamba r gali patekti vandens Sningant ar apled jus stiklinio vieslangio valdymas gali b ti u blokuotas Prie i ra Tinkamai sumontavus ir naudojant stikliniam vieslangiui reikia tik mini malios prie i r...

Page 13: ...ok cs kkent s hez Tov bbi inform ci rt forduljon a korm nyhiva tal p t s gyi fel gyel s g hez vagy a VELUX rt kes t v llalathoz Ha az akkumul torok elemek elt vol that k a term ket s az akkumul toroka...

Page 14: ...lub naprawy W przypadku potrzeby przeprowadzenia jakich kolwiek czynno ci konserwacyjnych lub serwi sowych nale y od czy od r d a zasilania i upewni si e nie mog zosta przypadkowo w czone Dla w asnego...

Page 15: ...tina alguma gua poder entrar na divis o antes de a janela fechar Em caso de neve e ou gelo a opera o da janela poder ficar bloqueada Manuten o A janela requer uma manuten o m nima se instalada e utili...

Page 16: ...nchiderea acestuia Operarea luminatorului poate fi blocat din cauza acumul rii de z pad i sau ghea ntre inere Dac este corect instalat i utilizat luminatorul necesit numai un volum minim de ntre inere...

Page 17: ...lektri ni priklju ni kabel po kodovan ga mora zamenjati usposobljena oseba v skladu s predpisi Ne uporabljajte okna e je potrebno popravilo ali prilagoditev Preden se lotite vzdr evalnih del ali popra...

Page 18: ...V menu mus v s lade s platn mi predpismi vykona kvalifikovan odborn k Nepou vajte sklenen svetl k ak vy aduje opravu alebo nastavenie Pred vykon van m servisu alebo dr by odpojte nap janie zo siete a...

Page 19: ...nju Zbog toga se preporu uje i enje senzora za ki u mekom vla nom krpom jednom ili dva puta godi nje po potrebi Ambala u morate odbaciti u skladu sa dr avnim propisima Proizvod uklju uju i i baterije...

Page 20: ...kselliseen ja turvalliseen radioteknologiaan jota on helppo asentaa io homecontrol leimalla varustetut tuotteet ovat toistensa kanssa yhteensopivia lis v t mukavuutta turvallisuutta ja energian s st w...

Page 21: ...karmay n E er ya mur sens r slan rsa at kl otoma tik olarak kapat r Y ksek nem oran ve gizli kablolaman n oldu u odalardaki montajlar mevcut ulusal y netmelik lere uygun olmald r gerekirse kalifiye bi...

Page 22: ...22 VELUX VELUX CVU 8 VELUX VELUX VELUX VELUX www velux com 230 50 40 IP 44 2 x 0 75 2 LpA 70 A...

Page 23: ...VELUX 23...

Page 24: ...24 VELUX 5 5 mm 100 mm 20 mm 100 mm BBX LSF ZZZ 210U 15 40 mm...

Page 25: ...50150 1459 x 1459 200060 1959 x 559 200100 1959 x 959 060060 600 610 x 600 610 080080 800 810 x 800 810 090060 900 910 x 600 610 090090 900 910 x 900 910 100100 1000 1010 x 1000 1010 120090 1200 1210...

Page 26: ...26 VELUX WLL min 100 kg Y max 35 mm E max 18 mm M10 E Y W M i n W ZCU 0015 ZCU 1015...

Page 27: ...VELUX 27 W H 2 1 3...

Page 28: ...28 VELUX 4 100 mm...

Page 29: ...VELUX 29 5 70 mm...

Page 30: ...30 VELUX 6...

Page 31: ...VELUX 31 10 mm 7 ZZZ 210U Max 20 mm...

Page 32: ...32 VELUX 8 9...

Page 33: ...2 M 8 x 3 0 m m 7 9 0 6 5 2 M 8 x 3 0 m m 7 9 0 6 5 2 M 8 x 3 0 m m 79 0 65 2 M 8 x 30 m m 79 06 52 M 8 x 30 m m 79 06 52 M 8 x 30 m m 79 06 52 M 8 x 30 m m 11 790652 M8 x 30 mm MAX 8 NM 79 0 65 2 M 8...

Page 34: ...das logu lietot jiem svar ga inform cija L dzam nodro in t lai iepakojumu sa emtu katrs loga lietot js LIETUVI D ut su valdymo jungikliu ir naudojimo instrukcija D ut je yra svarbi informacija vartoto...

Page 35: ...VELUX 35...

Page 36: ...i s pou it m ovl dac ho sp na e N sledujte n vod k pou it pro ovl dac sp na a Pozn mka Sklen n sv tl k nelze ovl dat manu ln EESTI Akna t korra kontrollimine koos seinal litiga Vaata kaugjuhtimispuldi...

Page 37: ...nog prekida a a Napomena Svetlarnikom se ne mo e rukovati ru no SUOMI Toiminnan testaus sein kytkimen avulla Katso sein kytkimen k ytt ohjetta a Huomio Ikkunaa ei voi k ytt manuaalisesti SVENSKA Funkt...

Page 38: ...enrichtlinie 2014 53 EU und der RoHS Richtlinie 2011 65 EU entspricht gem den harmonisierten Normen EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 A1 2019 A14 2019 A2 2019 EN 60335 2 103 2015 EN 61558 1 2005 A1 20...

Page 39: ...aci n de conformidad Por la presente declaramos que el lucernario de vidrio el ctrico VELUX CVU 3MF AK01 BM MU019 XX 3MF BK01 BI MU013 XX 3UC B02 BD PS001 XX 3LI D11 BG RC011 XX est en conformidad con...

Page 40: ...novnim zahtjevima Direktiva 2006 42 EZ 2014 30 EU 2014 35 EU i 2014 53 EU Europskog parlamenta i Vije a Prozor za ravni krov ispunjava i zahtjeve Uredbe o gra evnim proizvo dima EU br 305 2011 Izjavu...

Page 41: ...al el ctrica VELUX CVU 3MF AK01 BM MU019 XX 3MF BK01 BI MU013 XX 3UC B02 BD PS001 XX 3LI D11 BG RC011 XX est em conformidade com a Directiva de Maquinaria 2006 42 CE a Directiva de Equipamentos de R d...

Page 42: ...sa osnovnim zahtevi ma Direktive Evropskog parlamenta i Ve a 2006 42 EC 2014 30 EU 2014 35 EU i 2014 53 EU Svetlarnik za ravan krov je tako e usagla en sa regulativom za gra evin ske proizvode EU br 3...

Page 43: ...r siniz VELUX CVU 3MF AK01 BM MU019 XX 3MF BK01 BI MU013 XX 3UC B02 BD PS001 XX 3LI D11 BG RC011 XX 2006 42 EC 2014 53 EU 2011 65 EU EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 A1 2019 A14 2019 A2 2019 EN 60335...

Page 44: ...g Kft 06 1 436 0601 IE VELUX Company Ltd 01 848 8775 IT VELUX Italia s p a 045 6173666 JP VELUX Japan Ltd 0570 00 8141 KR VELUX Export VELUX A S 45 4516 7885 LT VELUX Lietuva UAB 85 270 91 01 LV VELUX...

Reviews: