background image

2   VELUX

®

ENGLISH: 

IMPORTANT INFORMATION

Read instructions carefully before installation and operation. Keep instruc-

tions for future reference and hand them over to any new user. 

Safety

• VELUX electric glass rooflight CVU can be in-

stalled by for instance a carpenter, but the elec-

trical connection to the mains supply, via a fused 

or switched power outlet, must be performed by 

a qualified electrician and comply with current 

national regulations.

• Do not connect the glass rooflight to the mains 

supply before the glass rooflight has been com-

pletely installed in accordance with the instruc-

tions.

• The glass rooflight can be used by persons (aged 

8 years and above) with sufficient experience and 

knowledge if they have been given instruction 

concerning safe use and understand the hazards 

involved. Cleaning and user maintenance must not 

be done by unsupervised children.

• Children must not play with the glass rooflight or 

the wall switch.

• It is recommended to place the wall switch in the 

room where the glass rooflight and its electrical 

products have been installed. 

• If mains cable is damaged, it must be replaced by 

qualified personnel in accordance with national 

regulations.

• Do not operate the glass rooflight if repair or 

adjustment is necessary.

• Disconnect mains supply before carrying out any 

maintenance or service work and ensure that it 

cannot be reconnected unintentionally. 

• For personal safety, never have your hand or body 

out of the glass rooflight without switching off 

the power.

• If the rain sensor gets wet, the glass rooflight 

automatically closes. 

• Installation in rooms with a high level of humidity 

and with hidden wiring must comply with current 

national regulations (contact a qualified electri-

cian if necessary).

Product

• The glass rooflight has been designed for use with genuine VELUX prod-

ucts. Connection to other products may cause damage or malfunction.

• The glass rooflight cannot be manually operated.
• To prevent the glass rooflight from closing because of very fine/weak 

rain, fog or dew, the rain sensor is equipped with a heating element to 

keep the surface dry.

• From fully open, it will take up to one minute from the time of activation 

before the glass rooflight is completely closed. Therefore, in case of sud-

den rain, water may enter the room before the glass rooflight is closed.

• In case of snow and/or ice, the operation of the glass rooflight may be 

blocked.

Maintenance

• If installed and used correctly, the glass rooflight requires a minimal 

amount of maintenance.

• Maintenance and installation must be carried out in consideration to 

Health and Safety at Work requirements. 

• Dirt on the rain sensor may cause operating problems. Therefore, it is rec-

ommended to clean the rain sensor with a soft, wet cloth once or twice a 

year or when needed.

• The packaging must be disposed of in accordance with national regula-

tions.

•   The product, including batteries if any, is regarded as electrical and 

electronic equipment and contains hazardous materials, components 

and substances. The crossed out wheeled bin symbolises that electrical 

and electronic equipment waste must not be disposed of together with 

household waste. It must be collected separately at recycling stations or 

other collection sites or retrieved directly from households to increase the 

possibilities of recycling, reuse and utilisation of electrical and electronic 

equipment waste. By sorting electrical and electronic equipment waste 

with this symbol, you contribute to reducing the volume of incinerated or 

buried waste and to reducing any negative impact on human health and 

the environment. Further information can be obtained from the local mu-

nicipality's technical administration or from your VELUX sales company.

• If batteries can be removed, product and batteries must be disposed of 

separately.

• Spare parts are available from your VELUX sales company. Please pro-

vide information from the data label.

• If you have any technical questions, please contact your VELUX sales 

company, see telephone list or www.velux.com.

Technical information

Voltage: 230 V ~ 50 Hz 40W
Protection degree: IP 44
Mains cable: 2 x 0,75 mm

2

Sound pressure level: L

pA

 ≤ 70 dB(A)

io-homecontrol

®

 provides advanced and secure radio technology that is easy to install. 

io-homecontrol

®

  labelled  products  communicate  with  each  other,  improving  comfort, 

security and energy savings.

www.io-homecontrol.com

 

DEUTSCH: 

WICHTIGE INFORMATIONEN

Vor Montagebeginn und Betrieb bitte sorgfältig die gesamte Anleitung 

lesen. Die Anleitung für den späteren Gebrauch aufbewahren und diese an 

den jeweiligen neuen Benutzer weitergeben.

Sicherheit

• VELUX Elektro-Flachdach-Fenster CVU kann 

durch einen Dachhandwerker installiert werden. 

Der elektrische Anschluss muss von einer 

Elektrofachkraft durchgeführt werden und den 

aktuellen nationalen Vorschriften entsprechen.

• Erst wenn die Montage vollständig nach der An-

leitung abgeschlossen ist, darf das Fenster an die 

Netzspannung angeschlossen werden.

• Das Fenster kann von Personen (ab 8 Jahren und 

älter) mit ausreichenden Erfahrungen und Kennt-

nissen benutzt werden, wenn sie eine Einweisung 

in dessen sichere Nutzung erhalten haben und die 

damit verbundenen Gefahren verstehen. Reini-

gung und Wartung dürfen nicht von unbeaufsich-

tigten Kindern ausgeführt werden.

• Kinder dürfen nicht mit dem Fenster oder Funk-

Wandschalter spielen.

• Es empfiehlt sich, den Funk-Wandschalter in dem 

Raum zu platzieren, in dem das Fenster und des-

sen Elektroprodukte montiert sind. 

Summary of Contents for CVU ISU 1093

Page 1: ...454638 2023 05 CVU Electric ISU 1093 ISU 2093 2 15 15 90 0 15 15 90...

Page 2: ...n sensor may cause operating problems Therefore it is rec ommended to clean the rain sensor with a soft wet cloth once or twice a year or when needed The packaging must be disposed of in accordance wi...

Page 3: ...kungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt Weitere Informationen erhalten Sie bei der technischen Abteilung der Kommunal verwaltung oder bei Ihrer zust ndigen VELUX Vertriebsgesellschaft Sof...

Page 4: ...0 V 50 Hz 40W Classe de protection IP 44 C ble secteur 2 x 0 75 mm2 Niveau de pression acoustique LpA 70 dB A io homecontrol repose sur une technologie avanc e s curis e et sans fil facile installer L...

Page 5: ...en of andere delen van uw lichaam buiten het daklicht zonder eerst de stroom af te sluiten Als de regensensor regen detecteert sluit het daklicht automatisch Bij installatie in ruimten met een hoge vo...

Page 6: ...fettuate prestando la massima attenzione alle norme di sicurezza e alla salute delle persone La sporcizia che si deposita sul sensore pioggia ne limita la sensibilit si consiglia pertanto di pulirlo u...

Page 7: ...o para el medio ambiente Puedes obtener m s informaci n dirigi ndote a las administraciones de tu municipio o a tu compa a de ventas VELUX Si se pueden quitar las bater as el producto y las bater as d...

Page 8: ...recikliranje ili na drugim lokacijama za prikupljanje otpada ili se preuzima direktno iz ku anstava pove avaju i tako mogu nost recikliranja ponovnog kori tenja i iskori tavanja otpada elektri ne i e...

Page 9: ...sn hu nebo ledu m e b t ovl d n sklen n ho sv tl ku zablokov no dr ba Pokud je sklen n sv tl k nainstalov n a pou v n spr vn m zp sobem vy aduje pouze minim ln dr bu dr ba a instalace mus b t prov d...

Page 10: ...le ja keskkonnale avaldatava negatiivse m ju v hendamisele Lisateavet saate kohaliku omavalitsuse tehnilise teenindamise osakonnast v i VELUXi m giesindusest Kui patareisid akusid saab eemaldada tuleb...

Page 11: ...s ar stikla virsgaismu vai kontroles sl dzi Kontroles sl dzi ieteicams novietot taj telp kur atrodas stikla virsgaisma un kur ir uzst d tas ar to saist t s elektroier ces Boj tu elektr bas vadu dr kst...

Page 12: ...kamba r gali patekti vandens Sningant ar apled jus stiklinio vieslangio valdymas gali b ti u blokuotas Prie i ra Tinkamai sumontavus ir naudojant stikliniam vieslangiui reikia tik mini malios prie i r...

Page 13: ...ok cs kkent s hez Tov bbi inform ci rt forduljon a korm nyhiva tal p t s gyi fel gyel s g hez vagy a VELUX rt kes t v llalathoz Ha az akkumul torok elemek elt vol that k a term ket s az akkumul toroka...

Page 14: ...lub naprawy W przypadku potrzeby przeprowadzenia jakich kolwiek czynno ci konserwacyjnych lub serwi sowych nale y od czy od r d a zasilania i upewni si e nie mog zosta przypadkowo w czone Dla w asnego...

Page 15: ...tina alguma gua poder entrar na divis o antes de a janela fechar Em caso de neve e ou gelo a opera o da janela poder ficar bloqueada Manuten o A janela requer uma manuten o m nima se instalada e utili...

Page 16: ...nchiderea acestuia Operarea luminatorului poate fi blocat din cauza acumul rii de z pad i sau ghea ntre inere Dac este corect instalat i utilizat luminatorul necesit numai un volum minim de ntre inere...

Page 17: ...lektri ni priklju ni kabel po kodovan ga mora zamenjati usposobljena oseba v skladu s predpisi Ne uporabljajte okna e je potrebno popravilo ali prilagoditev Preden se lotite vzdr evalnih del ali popra...

Page 18: ...V menu mus v s lade s platn mi predpismi vykona kvalifikovan odborn k Nepou vajte sklenen svetl k ak vy aduje opravu alebo nastavenie Pred vykon van m servisu alebo dr by odpojte nap janie zo siete a...

Page 19: ...nju Zbog toga se preporu uje i enje senzora za ki u mekom vla nom krpom jednom ili dva puta godi nje po potrebi Ambala u morate odbaciti u skladu sa dr avnim propisima Proizvod uklju uju i i baterije...

Page 20: ...kselliseen ja turvalliseen radioteknologiaan jota on helppo asentaa io homecontrol leimalla varustetut tuotteet ovat toistensa kanssa yhteensopivia lis v t mukavuutta turvallisuutta ja energian s st w...

Page 21: ...karmay n E er ya mur sens r slan rsa at kl otoma tik olarak kapat r Y ksek nem oran ve gizli kablolaman n oldu u odalardaki montajlar mevcut ulusal y netmelik lere uygun olmald r gerekirse kalifiye bi...

Page 22: ...22 VELUX VELUX CVU 8 VELUX VELUX VELUX VELUX www velux com 230 50 40 IP 44 2 x 0 75 2 LpA 70 A...

Page 23: ...VELUX 23...

Page 24: ...24 VELUX 5 5 mm 100 mm 20 mm 100 mm BBX LSF ZZZ 210U 15 40 mm...

Page 25: ...50150 1459 x 1459 200060 1959 x 559 200100 1959 x 959 060060 600 610 x 600 610 080080 800 810 x 800 810 090060 900 910 x 600 610 090090 900 910 x 900 910 100100 1000 1010 x 1000 1010 120090 1200 1210...

Page 26: ...26 VELUX WLL min 100 kg Y max 35 mm E max 18 mm M10 E Y W M i n W ZCU 0015 ZCU 1015...

Page 27: ...VELUX 27 W H 2 1 3...

Page 28: ...28 VELUX 4 100 mm...

Page 29: ...VELUX 29 5 70 mm...

Page 30: ...30 VELUX 6...

Page 31: ...VELUX 31 10 mm 7 ZZZ 210U Max 20 mm...

Page 32: ...32 VELUX 8 9...

Page 33: ...2 M 8 x 3 0 m m 7 9 0 6 5 2 M 8 x 3 0 m m 7 9 0 6 5 2 M 8 x 3 0 m m 79 0 65 2 M 8 x 30 m m 79 06 52 M 8 x 30 m m 79 06 52 M 8 x 30 m m 79 06 52 M 8 x 30 m m 11 790652 M8 x 30 mm MAX 8 NM 79 0 65 2 M 8...

Page 34: ...das logu lietot jiem svar ga inform cija L dzam nodro in t lai iepakojumu sa emtu katrs loga lietot js LIETUVI D ut su valdymo jungikliu ir naudojimo instrukcija D ut je yra svarbi informacija vartoto...

Page 35: ...VELUX 35...

Page 36: ...i s pou it m ovl dac ho sp na e N sledujte n vod k pou it pro ovl dac sp na a Pozn mka Sklen n sv tl k nelze ovl dat manu ln EESTI Akna t korra kontrollimine koos seinal litiga Vaata kaugjuhtimispuldi...

Page 37: ...nog prekida a a Napomena Svetlarnikom se ne mo e rukovati ru no SUOMI Toiminnan testaus sein kytkimen avulla Katso sein kytkimen k ytt ohjetta a Huomio Ikkunaa ei voi k ytt manuaalisesti SVENSKA Funkt...

Page 38: ...enrichtlinie 2014 53 EU und der RoHS Richtlinie 2011 65 EU entspricht gem den harmonisierten Normen EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 A1 2019 A14 2019 A2 2019 EN 60335 2 103 2015 EN 61558 1 2005 A1 20...

Page 39: ...aci n de conformidad Por la presente declaramos que el lucernario de vidrio el ctrico VELUX CVU 3MF AK01 BM MU019 XX 3MF BK01 BI MU013 XX 3UC B02 BD PS001 XX 3LI D11 BG RC011 XX est en conformidad con...

Page 40: ...novnim zahtjevima Direktiva 2006 42 EZ 2014 30 EU 2014 35 EU i 2014 53 EU Europskog parlamenta i Vije a Prozor za ravni krov ispunjava i zahtjeve Uredbe o gra evnim proizvo dima EU br 305 2011 Izjavu...

Page 41: ...al el ctrica VELUX CVU 3MF AK01 BM MU019 XX 3MF BK01 BI MU013 XX 3UC B02 BD PS001 XX 3LI D11 BG RC011 XX est em conformidade com a Directiva de Maquinaria 2006 42 CE a Directiva de Equipamentos de R d...

Page 42: ...sa osnovnim zahtevi ma Direktive Evropskog parlamenta i Ve a 2006 42 EC 2014 30 EU 2014 35 EU i 2014 53 EU Svetlarnik za ravan krov je tako e usagla en sa regulativom za gra evin ske proizvode EU br 3...

Page 43: ...r siniz VELUX CVU 3MF AK01 BM MU019 XX 3MF BK01 BI MU013 XX 3UC B02 BD PS001 XX 3LI D11 BG RC011 XX 2006 42 EC 2014 53 EU 2011 65 EU EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 A1 2019 A14 2019 A2 2019 EN 60335...

Page 44: ...g Kft 06 1 436 0601 IE VELUX Company Ltd 01 848 8775 IT VELUX Italia s p a 045 6173666 JP VELUX Japan Ltd 0570 00 8141 KR VELUX Export VELUX A S 45 4516 7885 LT VELUX Lietuva UAB 85 270 91 01 LV VELUX...

Reviews: