background image

 VELUX

®

   3

• Falls die Netzleitung beschädigt ist, muss diese 

von qualifiziertem Personal in Übereinstimmung 

mit den aktuellen nationalen Vorschriften ausge-

tauscht werden.

• Das Fenster nicht bedienen, falls Reparatur-/ 

Servicearbeiten erforderlich sind!

• Bei Wartung und Service zuerst die Netzspan-

nung ausschalten und sicherstellen, dass diese 

nicht unabsichtlich wieder eingeschaltet werden 

kann.

• Nicht aus dem Fenster lehnen oder eine Hand ins 

Fenster halten, während die Netzspannung einge-

schaltet ist. 

• Wenn der Regensensor feucht wird, schließt sich 

das Fenster automatisch. 

• Bei Montage in Feuchträumen und bei Leitungs-

führung unter Putz sind die geltenden nationalen 

Bestimmungen einzuhalten (wenn notwendig, 

wenden Sie sich an einen Elektrofachbetrieb).

Produkt

• Das Fenster ist für den Gebrauch mit originalen VELUX Produkten kon-

struiert. Der Anschluss an Produkte anderer Hersteller kann Schäden 

oder Funktionsstörungen verursachen.

• Das Fenster kann nicht manuell bedient werden.
• Um ein Schlieβen des Fensters aufgrund von Nebel oder Tau zu verhin-

dern, ist der Regensensor mit einem Heizelement ausgestattet, so dass 

die Oberfläche des Sensors trocken bleibt.

• Bei völlig geöffnetem Fenster dauert es ca. eine Minute vom Aktivie-

rungszeitpunkt, bevor das Fenster völlig geschlossen ist. Daher kann 

bei plötzlichem Platzregen Wasser in den Raum eindringen, bevor das 

Fenster vollständig geschlossen ist.

• Das Bedienen des Fensters kann von Eis oder Schnee blockiert werden.

Wartung

• Bei richtiger Montage und Bedienung ist das Fenster fast wartungsfrei.
• Wartung und Installation müssen unter Berücksichtigung der Gesund-

heits- und Sicherheitsanforderungen am Arbeitsplatz durchgeführt 

werden. 

• Schmutz am Regensensor kann Funktionsstörungen zur Folge haben. 

Den Regen-sensor deshalb ein- bis zweimal jährlich oder nach Bedarf mit 

einem feuchten, weichen Tuch reinigen.

• Die Verpackung ist nach nationalen Bestimmungen zu entsorgen.
•   Das Produkt, einschließlich eventuell vorhandener Batterien/ 

Akkus, wird als ein Elektro- und Elektronikgerät betrachtet und enthält 

gefährliche Materialien, Komponenten und Stoffe. Die durchgestrichene 

Mülltonne symbolisiert, dass Elektro- und Elektronik-Altgeräte nicht mit 

dem Hausmüll entsorgt werden dürfen. Sie müssen separat an Entsor-

gungsstellen oder anderen Sammelstellen abgegeben werden oder direkt 

bei den Haushalten abgeholt werden, um die Möglichkeit des Recyclings, 

der Wiederverwendung und Nutzung der Elektro- und Elektronik-Altgerä-

te zu erhöhen. Durch die Abfalltrennung der Elektro- und Elektronikgeräte 

mit diesem Symbol leisten Sie einen Beitrag zur Reduzierung verbrann-

ten und vergrabenen Abfalls und somit zur Reduzierung aller negativen 

Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt. Weitere 

Informationen erhalten Sie bei der technischen Abteilung der Kommunal-

verwaltung oder bei Ihrer zuständigen VELUX Vertriebsgesellschaft.

• Sofern Batterien/Akkus entfernt werden können, müssen Produkt und 

Batterien/Akkus getrennt entsorgt werden.

• Ersatzteile sind bei Ihrer zuständigen VELUX Vertriebsgesellschaft er-

hältlich. Hierzu bitte die Informationen auf dem Typenaufkleber angeben.

• Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an Ihre zuständige VELUX 

Vertriebsgesellschaft, siehe Telefon-Verzeichnis oder www.velux.com.

Technische Information

Spannung: 230 V ~ 50 Hz 40W
Schutzart: IP 44
Netzleitung: 2 x 0,75 mm

2

 

Schalldruckpegel: L

pA

 ≤ 70 dB(A).

io-homecontrol

®

 bietet eine fortschrittliche und sichere Radio-Funktechnologie, die einfach 

zu installieren ist. io-homecontrol

®

 gekennzeichnete Produkte kommunizieren miteinander 

und verbessern somit Komfort, Sicherheit und Energieeinsparung.

www.io-homecontrol.com

 

FRANÇAIS : 

INFORMATIONS IMPORTANTES

 

Lire attentivement la totalité de la notice avant l'installation et l'utilisa-

tion. Conserver cette notice pour vous y référer en cas de besoin et ne pas 

oublier de la transmettre à tout nouvel utilisateur.

Sécurité

• La fenêtre pour toit plat avec protection vitrage 

électrique VELUX CVU doit être installée par un 

professionnel du domaine, mais le raccordement 

électrique à l'alimentation doit être réalisé par 

un électricien qualifié et en phase avec les règles 

normatives nationales.

• Ne pas brancher la fenêtre sur l'alimentation 

électrique avant qu'elle ne soit complètement 

installée selon la notice.

• La fenêtre peut être utilisée par des personnes 

(âgés de 8 ans et plus) ayant suffisamment 

d'expériences et de connaissances si elles ont 

reçu des instructions appropriées concernant une 

utilisation de manière sûre et comprennent les 

risques associés. Le nettoyage et la maintenance 

ne doivent pas être réalisés par des enfants sans 

surveillance.

• Les enfants ne doivent pas jouer avec la fenêtre 

ou le clavier mural.

• Il est recommandé de placer le clavier mural dans 

la pièce où la fenêtre et ses produits électriques 

ont été installés.

• Si le câble principal est endommagé, il doit être 

remplacé par une personne qualifiée selon les 

réglementations locales.

• Ne pas manœuvrer la fenêtre si une réparation ou 

un réglage est nécessaire.

• Avant toute opération de réparation ou de ré-

glage, débrancher l'alimentation électrique et 

s'assurer que l'on ne puisse pas la rebrancher par 

inadvertance.

• Pour votre sécurité, ne jamais passer une main ou 

une partie du corps dans l'ouverture de la fenêtre 

avant d'avoir débranché l'alimentation électrique. 

• Si le détecteur de pluie est mouillé, la fenêtre se 

fermera automatiquement. 

• L'installation dans une pièce à fort taux d'humidi-

té ou avec câblage encastré oblige à se conformer 

à la réglementation nationale correspondante 

(contacter un électricien qualifié si nécessaire).

Summary of Contents for CVU ISU 1093

Page 1: ...454638 2023 05 CVU Electric ISU 1093 ISU 2093 2 15 15 90 0 15 15 90...

Page 2: ...n sensor may cause operating problems Therefore it is rec ommended to clean the rain sensor with a soft wet cloth once or twice a year or when needed The packaging must be disposed of in accordance wi...

Page 3: ...kungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt Weitere Informationen erhalten Sie bei der technischen Abteilung der Kommunal verwaltung oder bei Ihrer zust ndigen VELUX Vertriebsgesellschaft Sof...

Page 4: ...0 V 50 Hz 40W Classe de protection IP 44 C ble secteur 2 x 0 75 mm2 Niveau de pression acoustique LpA 70 dB A io homecontrol repose sur une technologie avanc e s curis e et sans fil facile installer L...

Page 5: ...en of andere delen van uw lichaam buiten het daklicht zonder eerst de stroom af te sluiten Als de regensensor regen detecteert sluit het daklicht automatisch Bij installatie in ruimten met een hoge vo...

Page 6: ...fettuate prestando la massima attenzione alle norme di sicurezza e alla salute delle persone La sporcizia che si deposita sul sensore pioggia ne limita la sensibilit si consiglia pertanto di pulirlo u...

Page 7: ...o para el medio ambiente Puedes obtener m s informaci n dirigi ndote a las administraciones de tu municipio o a tu compa a de ventas VELUX Si se pueden quitar las bater as el producto y las bater as d...

Page 8: ...recikliranje ili na drugim lokacijama za prikupljanje otpada ili se preuzima direktno iz ku anstava pove avaju i tako mogu nost recikliranja ponovnog kori tenja i iskori tavanja otpada elektri ne i e...

Page 9: ...sn hu nebo ledu m e b t ovl d n sklen n ho sv tl ku zablokov no dr ba Pokud je sklen n sv tl k nainstalov n a pou v n spr vn m zp sobem vy aduje pouze minim ln dr bu dr ba a instalace mus b t prov d...

Page 10: ...le ja keskkonnale avaldatava negatiivse m ju v hendamisele Lisateavet saate kohaliku omavalitsuse tehnilise teenindamise osakonnast v i VELUXi m giesindusest Kui patareisid akusid saab eemaldada tuleb...

Page 11: ...s ar stikla virsgaismu vai kontroles sl dzi Kontroles sl dzi ieteicams novietot taj telp kur atrodas stikla virsgaisma un kur ir uzst d tas ar to saist t s elektroier ces Boj tu elektr bas vadu dr kst...

Page 12: ...kamba r gali patekti vandens Sningant ar apled jus stiklinio vieslangio valdymas gali b ti u blokuotas Prie i ra Tinkamai sumontavus ir naudojant stikliniam vieslangiui reikia tik mini malios prie i r...

Page 13: ...ok cs kkent s hez Tov bbi inform ci rt forduljon a korm nyhiva tal p t s gyi fel gyel s g hez vagy a VELUX rt kes t v llalathoz Ha az akkumul torok elemek elt vol that k a term ket s az akkumul toroka...

Page 14: ...lub naprawy W przypadku potrzeby przeprowadzenia jakich kolwiek czynno ci konserwacyjnych lub serwi sowych nale y od czy od r d a zasilania i upewni si e nie mog zosta przypadkowo w czone Dla w asnego...

Page 15: ...tina alguma gua poder entrar na divis o antes de a janela fechar Em caso de neve e ou gelo a opera o da janela poder ficar bloqueada Manuten o A janela requer uma manuten o m nima se instalada e utili...

Page 16: ...nchiderea acestuia Operarea luminatorului poate fi blocat din cauza acumul rii de z pad i sau ghea ntre inere Dac este corect instalat i utilizat luminatorul necesit numai un volum minim de ntre inere...

Page 17: ...lektri ni priklju ni kabel po kodovan ga mora zamenjati usposobljena oseba v skladu s predpisi Ne uporabljajte okna e je potrebno popravilo ali prilagoditev Preden se lotite vzdr evalnih del ali popra...

Page 18: ...V menu mus v s lade s platn mi predpismi vykona kvalifikovan odborn k Nepou vajte sklenen svetl k ak vy aduje opravu alebo nastavenie Pred vykon van m servisu alebo dr by odpojte nap janie zo siete a...

Page 19: ...nju Zbog toga se preporu uje i enje senzora za ki u mekom vla nom krpom jednom ili dva puta godi nje po potrebi Ambala u morate odbaciti u skladu sa dr avnim propisima Proizvod uklju uju i i baterije...

Page 20: ...kselliseen ja turvalliseen radioteknologiaan jota on helppo asentaa io homecontrol leimalla varustetut tuotteet ovat toistensa kanssa yhteensopivia lis v t mukavuutta turvallisuutta ja energian s st w...

Page 21: ...karmay n E er ya mur sens r slan rsa at kl otoma tik olarak kapat r Y ksek nem oran ve gizli kablolaman n oldu u odalardaki montajlar mevcut ulusal y netmelik lere uygun olmald r gerekirse kalifiye bi...

Page 22: ...22 VELUX VELUX CVU 8 VELUX VELUX VELUX VELUX www velux com 230 50 40 IP 44 2 x 0 75 2 LpA 70 A...

Page 23: ...VELUX 23...

Page 24: ...24 VELUX 5 5 mm 100 mm 20 mm 100 mm BBX LSF ZZZ 210U 15 40 mm...

Page 25: ...50150 1459 x 1459 200060 1959 x 559 200100 1959 x 959 060060 600 610 x 600 610 080080 800 810 x 800 810 090060 900 910 x 600 610 090090 900 910 x 900 910 100100 1000 1010 x 1000 1010 120090 1200 1210...

Page 26: ...26 VELUX WLL min 100 kg Y max 35 mm E max 18 mm M10 E Y W M i n W ZCU 0015 ZCU 1015...

Page 27: ...VELUX 27 W H 2 1 3...

Page 28: ...28 VELUX 4 100 mm...

Page 29: ...VELUX 29 5 70 mm...

Page 30: ...30 VELUX 6...

Page 31: ...VELUX 31 10 mm 7 ZZZ 210U Max 20 mm...

Page 32: ...32 VELUX 8 9...

Page 33: ...2 M 8 x 3 0 m m 7 9 0 6 5 2 M 8 x 3 0 m m 7 9 0 6 5 2 M 8 x 3 0 m m 79 0 65 2 M 8 x 30 m m 79 06 52 M 8 x 30 m m 79 06 52 M 8 x 30 m m 79 06 52 M 8 x 30 m m 11 790652 M8 x 30 mm MAX 8 NM 79 0 65 2 M 8...

Page 34: ...das logu lietot jiem svar ga inform cija L dzam nodro in t lai iepakojumu sa emtu katrs loga lietot js LIETUVI D ut su valdymo jungikliu ir naudojimo instrukcija D ut je yra svarbi informacija vartoto...

Page 35: ...VELUX 35...

Page 36: ...i s pou it m ovl dac ho sp na e N sledujte n vod k pou it pro ovl dac sp na a Pozn mka Sklen n sv tl k nelze ovl dat manu ln EESTI Akna t korra kontrollimine koos seinal litiga Vaata kaugjuhtimispuldi...

Page 37: ...nog prekida a a Napomena Svetlarnikom se ne mo e rukovati ru no SUOMI Toiminnan testaus sein kytkimen avulla Katso sein kytkimen k ytt ohjetta a Huomio Ikkunaa ei voi k ytt manuaalisesti SVENSKA Funkt...

Page 38: ...enrichtlinie 2014 53 EU und der RoHS Richtlinie 2011 65 EU entspricht gem den harmonisierten Normen EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 A1 2019 A14 2019 A2 2019 EN 60335 2 103 2015 EN 61558 1 2005 A1 20...

Page 39: ...aci n de conformidad Por la presente declaramos que el lucernario de vidrio el ctrico VELUX CVU 3MF AK01 BM MU019 XX 3MF BK01 BI MU013 XX 3UC B02 BD PS001 XX 3LI D11 BG RC011 XX est en conformidad con...

Page 40: ...novnim zahtjevima Direktiva 2006 42 EZ 2014 30 EU 2014 35 EU i 2014 53 EU Europskog parlamenta i Vije a Prozor za ravni krov ispunjava i zahtjeve Uredbe o gra evnim proizvo dima EU br 305 2011 Izjavu...

Page 41: ...al el ctrica VELUX CVU 3MF AK01 BM MU019 XX 3MF BK01 BI MU013 XX 3UC B02 BD PS001 XX 3LI D11 BG RC011 XX est em conformidade com a Directiva de Maquinaria 2006 42 CE a Directiva de Equipamentos de R d...

Page 42: ...sa osnovnim zahtevi ma Direktive Evropskog parlamenta i Ve a 2006 42 EC 2014 30 EU 2014 35 EU i 2014 53 EU Svetlarnik za ravan krov je tako e usagla en sa regulativom za gra evin ske proizvode EU br 3...

Page 43: ...r siniz VELUX CVU 3MF AK01 BM MU019 XX 3MF BK01 BI MU013 XX 3UC B02 BD PS001 XX 3LI D11 BG RC011 XX 2006 42 EC 2014 53 EU 2011 65 EU EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 A1 2019 A14 2019 A2 2019 EN 60335...

Page 44: ...g Kft 06 1 436 0601 IE VELUX Company Ltd 01 848 8775 IT VELUX Italia s p a 045 6173666 JP VELUX Japan Ltd 0570 00 8141 KR VELUX Export VELUX A S 45 4516 7885 LT VELUX Lietuva UAB 85 270 91 01 LV VELUX...

Reviews: