background image

12

13

Español:

 

Puesta en funcionamiento

 El producto solar no debe utilizarse hasta que la instalación esté finalizada.

Nota:

 Si el producto no reacciona cuando el mando a distancia está funcionando, es que el 

producto no fue registrado en el mando a distancia durante la instalación. Para registrar 

el producto, presione el botón del producto durante 10 segundos (el motor hace un breve 
zumbido, pero el producto no se mueve) (

1

). Retire la tira del mando a distancia y presione 

brevemente el botón RESET en la parte atrás del mando a distancia (1 segundo) con un 
objeto puntiagudo (

2

). Después ajuste el motor al tamaño de la ventana pulsando la tecla 

STOP (

3

) e inmediatamente después BAJAR (

4

) en el mando a distancia durante 

3 segundos. ¡No interrumpa el ajuste!

Una vez que el ajuste está completado, el producto es registrado en el mando a distancia 

y está listo para su uso.

Registro de un producto solar en más de un mando a distancia

Uno o más mandos a distancia pueden utilizarse para el funcionamiento simultáneo.

El ejemplo muestra tres productos por solares, 

A

B

, y 

C

, donde los tres productos están 

registrados en el mando a distancia del producto 

C

. Así, el mando a distancia del producto 

C

 puede hacer funcionar también los productos por solares 

A

 y 

B

.

Los siguientes dos pasos deben completarse en menos de 10 minutos:

1.  Presione el botón RESET en la parte de atrás de los mandos a distancia 

A

 y 

B

, como 

mínimo durante 10 segundos, con un objeto puntiagudo.

2.  

Presione (1 segundo) el botón RESET en la parte de atrás del mando a distancia 

C

Los productos solares 

A

B

 y 

C

 ahora ya se manejan con el mando a distancia 

C

.

Nota: 

Los productos solar 

A

 y 

B

 se siguen pudiendo manejar con los mandos a distancia 

de sus respectivos sistemas.

Cancelación del registro del producto solar

Para eliminar el registro de un producto en el mando a distancia, presione el botón del 

producto (

1

) durante 10 segundos (o hasta que el producto empiece a moverse).

Nota:

 La cancelación se aplica a todos los mandos a distancia de cada producto que ha 

sido registrado.

Español: Puesta en funcionamiento

Summary of Contents for DSL

Page 1: ...our un ventuel besoin ult rieur Dansk Brugsvejledning L s hele brugsvejledningen grundigt igen nem f r ibrugtagning Vejledningen b r opbevares til senere brug Nederlands Gebruiksaanwijzing Lees de geb...

Page 2: ...mmande 18 20 Fjernbetjening 18 20 Afstandsbediening 18 20 Telecomando 18 20 Mando a distancia 18 20 Maintenance technical information 21 23 Wartung technische Informationen 21 23 Entretien information...

Page 3: ...tet werden da die Gefahr eingeklemmt zu werden dann besteht wenn sich K rperteile im Funktionsbereich des Produktes befinden Das Solar Produkt nicht bedienen falls Reparaturarbeiten oder Anpassung erf...

Page 4: ...overbelasting en zal automatisch stop pen bej een blokkering Dansk Vigtig information Nederlands Belangrijke informatie Het product op zonne energie wordt van stroom voorzien door een batterij die kan...

Page 5: ...Das Solar Produkt darf nicht benutzt werden bevor es fertigmontiert ist Hinweis Falls das Produkt bei Bet tigung der Fernbedienung nicht reagiert wurde es w hrend der Montage in der Fernbedienung nic...

Page 6: ...uikt voordat deze gemonteerd is Opmerking Als het product niet reageert bij gebruik van de afstandsbediening dan is het product niet geregistreerd in de afstandsbediening tijdens de installatie Om het...

Page 7: ...s mandos a distancia pueden utilizarse para el funcionamiento simult neo El ejemplo muestra tres productos por solares A B y C donde los tres productos est n registrados en el mando a distancia del pr...

Page 8: ...Hinterplatte der Halterung mit den beiden mitgelieferten Schrauben befestigen 2a Die Deckplatte auf die Hinterplatte dr cken 3a Die Fernbedienung in die Halterung einrasten lassen Die Fernbedienung k...

Page 9: ...de afstandsbediening en maak een gat in de achterzijde door het plaatje eruit te drukken 4b Klik de achterzijde op de houder en zet hem vast met een schroef 5b Klik de voorzijde op de achterzijde Ita...

Page 10: ...Taste nicht l nger gedr ckt wird Fran ais Positionnement remplacement des piles dans la t l com mande Retirer l arri re de la t l commande et placer remplacer les piles dans la t l commande comme indi...

Page 11: ...iano Telecomando Espa ol Mando a distancia English Maintenance The surface of the remote control may be cleaned with a soft damp cloth using a small amount of household cleaner diluted in water In cas...

Page 12: ...nstalleren is Producten met het io homecontrol label communiceren met elkaar wat het comfort de veiligheid en de energiebesparing bevordert www io homecontrol com Italiano Manutenzione La superficie d...

Page 13: ...S A 91 509 71 00 FI VELUX Suomi Oy 0207 290 800 FR VELUX France 0821 02 15 15 0 119 TTC min GB VELUX Company Ltd 0870 380 9593 HR VELUX Hrvatska d o o 01 5555 444 HU VELUX Magyarorsz g Kft 06 1 436 0...

Reviews: