background image

4   VELUX

ENGLISH:

 Build curb according to measurements 

in the chart. Use lumber with an actual thickness 

of 1½" (38 mm) and a minimum height of 3½" 

(90 mm). Curb height and attachment should 

comply with building codes and regulations and 

be secure enough to transfer the skylight loads to 

the framing members. 

Note:

 FCM can be rotated 90° 

a

*

No VELUX flashing is available for a rotated 

FCM, size 2270.

ESPAÑOL:

 Construya el brocal de acuerdo con 

las mediciones de la tabla. Use madera con un 

grosor real de 1½" (38 mm) y una altura mínima 

de 3½" (90 mm). La altura y sujeción del brocal 

deben respetar los códigos y normas de construc-

ción y estar bien fijados para transferir las cargas 

del tragaluz a los elementos del armazón. 

Nota:

 El tragaluz FCM puede girarse a 90° 

a

*

No hay tapajuntas VELUX para modelo FCM con 

rotación, tamaño 2270.

FRANÇAIS :

 Construisez un cadre selon les 

dimensions indiquées au diagramme. Utilisez du 

bois de 1½" (38 mm) de largeur réelle et d'une 

hauteur minimale de 3½" (90 mm). La hauteur 

du cadre et les raccordements doivent respec-

ter les exigences de la réglementation du Code 

du bâtiment et être suffisamment sécuritaires 

pour recevoir le poids de la structure du puits de 

lumière.

Note :

 Le puits de lumière FCM peut être tourné 

de 90° 

a

.

*

Aucun solin VELUX n'est disponible pour une 

installation en rotation de 90°, dimension 2270.

1

1½"

 (38 mm)

min 3½"

  

min 90 mm

a

H

W

Skylight size 

Tamaño del  

tragaluz

Taille du puits 

de lumière

Outside curb dimen-

sions

Dimensiones exteri-

ores del brocal

Dimensions extéri-

eures du cadre 

Maximum flashing 

dimensions

Dimensiones máxi-

mas del tapajuntas

Dimensions maxi-

males de solin

1430

17½" x 33½" 

445 mm x 851 mm

460 mm x 870 mm

2222

25½" x 25½" 

648 mm x 648 mm

665 mm x 665 mm

2230

25½" x 33½" 

648 mm x 851 mm

665 mm x 870 mm

2234

25½" x 37½" 

648 mm x 952 mm

665 mm x 970 mm

2246

25½" x 49½" 

648 mm x 1257 mm

665 mm x 1275 mm

2270 

*

25½" x 73½" 

648 mm x 1867 mm

665 mm x 1885 mm

3030

33½" x 33½" 

851 mm x 851 mm

870 mm x 870 mm

3046

33½" x 49½" 

851 mm x 1257 mm

870 mm x 1275 mm

3434

37½" x 37½" 

952 mm x 952 mm

970 mm x 970 mm

4646

49½" x 49½" 

1257 mm x 1257 mm

1275 mm x 1275 mm

H

W

H

W

Summary of Contents for FCM

Page 1: ...60 15 90 FCM ENGLISH FCM Curb Mounted Skylight Installation Instructions ESPA OL Instrucciones de instalaci n para tragaluz FCM montado en brocal FRAN AIS Instructions d installation du puits de lumi...

Page 2: ...fecciones en el cristal no detectadas durante su manufacturaci n o durante el proceso de inspecci n por el fabricante del cristal y de la f brica VELUX Su distribuidor VELUX ofrece la opci n de tragal...

Page 3: ...marco del tragaluz y reas cr ticas como limahoyas cumbreras cambios de inclinaci n e intersecciones de techo y pared FRAN AIS Respectez le d gagement illus tr entre le cadrage du puits de lumi re et...

Page 4: ...d une hauteur minimale de 3 90 mm La hauteur du cadre et les raccordements doivent respec ter les exigences de la r glementation du Code du b timent et tre suffisamment s curitaires pour recevoir le p...

Page 5: ...lte los sitios web VELUX nacio nales para obtener informaci n detallada FRAN AIS Cadrage sur toit Pour les exigences cyclonique ou de vent lev contactez votre soci t de vente VELUX ou visitez les site...

Page 6: ...ts de lumi re ENGLISH Install curb and roof batten ESPA OL Instale el brocal y rastreles de techo FRAN AIS Installez le cadre et la latte de toit Roof rafter Viga Chevron Framing Armaz n Renforcement...

Page 7: ...con inclinaci n de menos de 15 y si se acumula nieve sobre el techo se logra la impermeabilidad instalando una membrana im permeable autoadhesiva continua por debajo del material de cubierta y del mat...

Page 8: ...L Envuelva el brocal con l mina de soporte VELUX ZOZ 216 y cree solapas impermea bilizantes con el fieltro en la parte inferior y lados del tragaluz 6 7 Nota Observe las medidas especificadas en 6 y 7...

Page 9: ...for new construction applications For retrofit applications interweave felt with additional standard roofing underlayment as shown in 9b ESPA OL Para lograr un drenaje adecuado intercale el fieltro c...

Page 10: ...de cubierta ondulados use tapajuntas ECW ECW est dise ado para techos con inclinaci n de 14 60 3 12 21 12 FRAN AIS En pr sence de mat riau de toiture mince utilisez les solins ECL con us pour incli n...

Page 11: ...inoxidable de cabeza chanfleada de 8 1 4 2 x 45 mm suministra dos Los tornillos penetrar n el brocal un m nimo de 19 mm Aplique presi n sobre el armaz n del tragaluz mientras inserta los tornillos No...

Page 12: ...INSTALLATION INSTRUCTIONS 2009 2016 VELUX GROUP VELUX AND THE VELUX LOGO ARE REGISTERED TRADEMARKS USED UNDER LICENSE BY THE VELUX GROUP INSTRUCTIONS D INSTALLATION DU PUITS DE LUMI RE FCM MONT SUR CA...

Reviews: