background image

Fit clips
Klipse anbringen
Fixation des clips
Clips anbringes

English:

Position clips on the aluminium edge, on the back of the

blind control bar and push clips completely to both sides.

Note:

Ensure that only the bottom pleat of the blind is included in

the clips.

Deutsch:

Klipse in die Aluminiumkante der Faltstore-Griffleiste 

einsetzen und nach links/rechts bis zum Anschlag schieben.

Achtung:

Darauf achten, daß nur die unterste Falte des Faltstores

in die Klipse eingesetzt wird.

Français :

Mettre en place les clips sur le rail aluminium situé 

derrière la poignée-barre et les positionner en butée à chaque
extrémité.

Nota :

S’assurer qu’un seul pli du store est pris dans les clips.

Dansk:

Clips skubbes ind på aluminiumskanten bag på gardinets

gribeliste og køres helt ud i begge sider.

Bemærk: 

Sørg for, at kun den nederste fold af gardinet kommer

med ind i clipsene.

C

L

R

Fix brackets
Beschläge montieren
Fixation des réceptions
Beslag monteres

English:

Fix brackets onto the sash behind the blind.

Deutsch:

Beschläge wie abgebildet hinter dem Faltstore

montieren.

Français :

Fixer les réceptions sur l’ouvrant derrière la façade

du boîtier de store.

Dansk:

Beslagene monteres på rammen bagved gardinet.

C

L

R

Summary of Contents for FPL

Page 1: ...eitung Nicht zu verwenden in Ver bindung mit dieser Anleitung Beschl ge Klipse Verl nge rungsbeschl ge Schrauben und Anleitung Fran ais Store Joint ne pas utiliser dans le cas pr sent ne pas utiliser...

Page 2: ...n place les clips sur le rail aluminium situ derri re la poign e barre et les positionner en but e chaque extr mit Nota S assurer qu un seul pli du store est pris dans les clips Dansk Clips skubbes in...

Page 3: ...ri re la fa ade du bo tier de store et les fixer par cliquage Dansk verste snoreholdere klikkes fast i beslagene bag det verste gardin L R English Fit bracket extensions on both ends of the blind cont...

Page 4: ...ts de cordon inf rieurs Snoreholdere monteres L R C English Break off bottom cord restraints and separate the pegs from the cord restraints 1 Position cord restraints next to existing bottom brackets...

Page 5: ...nt pr ts l utilisation Dansk Transportbeslagene smides v k 1 Det verste gardin tr kkes ned til midt p vinduet 2 og klikkes sammen med pliss gardinet 3 De har nu f rdigmonteret gardinet og det er klar...

Page 6: ...truzioni Non devono essere usate con queste istruzioni Staffe ganci estensioni della staffa viti e istruzioni Espa ol La cortina Junta No se utiliza con estas instrucciones No se utiliza con estas ins...

Page 7: ...ips aan de achterzijde van de bedieningsgreep van het gordijn en duw de clips volledig naar beide zijkanten Let op Zorg dat alleen de onderste plooi van de stof tus sen de clips zit Italiano Fissare i...

Page 8: ...spa ol Acople los soportes de los cordones por detr s de la cortina superior L R Nederlands Bevestig de steunplaatjes op de uiteinden van de bedieningsgreep van het gordijn zoals afgebeeld Italiano Fi...

Page 9: ...eriori e fissarle con le viti come illustrato Espa ol Separe los soportes inferiores de cordones y qu teles los peque os salientes 1 Atorn llelos junto a las piezas de pl stico de los carriles de la c...

Page 10: ...gordijnen aan elkaar bevestigen Collegare le due tende Acople las dos cortinas Nederlands Verwijder de transportbeugels 1 Trek het bovenste gordijn naar beneden tot het midden van het raam 2 en haak d...

Reviews: