background image

6 x 23 felter (26,667 x 7,783 mm) mellemrum 4mm.

2   VELUX

®

ENGLISH:

 Important information

Read instructions carefully before installation and 

operation. Keep the instructions for future refer-

ence and hand them over to any new user. 

Safety

• VELUX INTEGRA

®

 roller shutter SMH can be 

used by persons (aged 8 years and above) with 

sufficient experience and knowledge if they have 

been given instruction concerning safe use and 

understand the hazards involved. Cleaning and 

user maintenance must not be done by unsuper-

vised children.

• Children must not play with the roller shutter or 

the wall switch.

• Do not operate the roller shutter if repair or ad-

justment is required.

• Disconnect the mains supply before carrying out 

any maintenance or service work and ensure that 

it cannot be reconnected unintentionally.

Putting into operation

Insert batteries in the wall switch and press the DOWN key. The roller 

shutter will now adjust to the height of the window. Do 

not

 interrupt the 

adjustment!

Once the adjustment has been completed, the roller shutter has been 

paired with the wall switch and is ready for use.

Note:

 If the power has been switched off, pressing the STOP key and 

subsequently the DOWN key on the wall switch within 30 seconds after 

reconnection will result in a new adjustment.

Product

• The roller shutter has been designed for use with genuine VELUX prod-

ucts. The connection to other products may cause damage or malfunc-

tion.

• The roller shutter is compatible with VELUX INTEGRA

®

 roof window GPU 

with the io-homecontrol

®

 logo.

• Radio frequency band: 868 MHz.

• Batteries: 2 x alkaline AAA, 1.5 V.

• Expected battery lifetime: Up to 3 years.

• Sound pressure level: L

pA

 ≤ 50 dB(A).

• The packaging must be disposed of in accordance with national regula-

tions.

•   The product, including batteries if any, is regarded as electrical and 

electronic equipment and contains hazardous materials, components 

and substances. The crossed out wheeled bin symbolises that electrical 

and electronic equipment waste must not be disposed of together with 

household waste. It must be collected separately at recycling stations or 

other collection sites or retrieved directly from households to increase the 

possibilities of recycling, reuse and utilisation of electrical and electronic 

equipment waste. By sorting electrical and electronic equipment waste 

with this symbol, you contribute to reducing the volume of incinerated or 

buried waste and to reducing any negative impact on human health and 

the environment. Further information can be obtained from the local mu-

nicipality's technical administration or from your VELUX sales company.

• If batteries can be removed, product and batteries must be disposed of 

separately.

• To remove the roller shutter, use these instructions in reverse order. 

Replace screws in covers to avoid leaks.

Maintenance

• The roller shutter requires a minimal amount of maintenance. It may be 

cleaned with a soft, damp cloth. In special cases with heavy leaf fall, it 

may be necessary to remove leaves and other debris from the side chan-

nels.

• Maintenance and installation must be carried out in consideration of 

Health and Safety at Work requirements.

• Spare parts are available from your VELUX sales company. Please pro-

vide information from the data label.

• If you have any technical questions, please contact your VELUX sales 

company, see telephone list or www.velux.com.

io-homecontrol

®

 provides advanced and secure radio technology that is easy to install. 

io-homecontrol

®

  labelled  products  communicate  with  each  other,  improving  comfort, 

security and energy savings.

www.io-homecontrol.com

 

DEUTSCH:

 Wichtige Informationen

Vor Montagebeginn und Betrieb bitte sorgfältig 

die gesamte Anleitung lesen. Die Anleitung für den 

späteren Gebrauch aufbewahren und diese an den 

jeweiligen neuen Benutzer weitergeben. 

Sicherheit

• VELUX INTEGRA

®

 Rollladen SMH kann von Per-

sonen (ab 8 Jahren und älter) mit ausreichenden 

Erfahrungen und Kenntnissen benutzt werden, 

wenn sie eine Einweisung in dessen sichere Nut-

zung erhalten haben und die damit verbundenen 

Gefahren verstehen. Reinigung und Wartung 

dürfen nicht von unbeaufsichtigten Kindern aus-

geführt werden.

• Kinder dürfen nicht mit dem Rollladen oder Funk-

Wandschalter spielen.

• Den Rollladen nicht bedienen, falls Reparatur-/

Servicearbeiten erforderlich sind!

• Bei Wartung und Service des Rollladens zuerst 

die Netzspannung ausschalten und sicherstellen, 

dass diese nicht unabsichtlich wieder eingeschal-

tet werden kann.

Inbetriebnahme

Batterien in den Funk-Wandschalter einsetzen und die HERUNTER-Taste 

drücken. Der Rollladen wird sich jetzt an die Fensterhöhe anpassen. Dieser 

Vorgang darf 

nicht

 unterbrochen werden!

Erst nach der Anpassung ist der Rollladen mit dem Funk-Wandschalter 

verbunden und kann bedient werden.

Hinweis:

 Wird die Stromzufuhr unterbrochen, kann mit Betätigung der 

STOPP- und anschließend der HERUNTER-Taste am Funk-Wandschalter 

innerhalb von 30 Sekunden nach Wiederherstellung der Stromzufuhr eine 

erneute Anpassung vorgenommen werden. 

Produkt

• Der Rollladen ist für den Gebrauch mit originalen VELUX Produkten kons-

truiert. Der Anschluss an andere Produkte kann Schäden oder Funktions-

störungen verursachen.

• Der Rollladen ist mit dem VELUX INTEGRA

®  

Dachfenster GPU mit dem 

io-homecontrol

®

 Logo kompatibel.

• Radiofrequenzband: 868 MHz.

• Batterien: 2 x Alkaline AAA, 1,5 Volt.

• Erwartete Lebensdauer der Batterien: Ca. 3 Jahre.

• Schalldruckpegel: L

pA

 ≤ 50 dB(A).

• Die Verpackung ist nach nationalen Bestimmungen zu entsorgen.

454456-2020-07_SMH.indd   2

23-07-2020   14:25:07

Summary of Contents for INTEGRA SMH

Page 1: ...VAS 454456 2020 07 VELUX INTEGRA SMH 454456 2020 07_SMH indd 1 23 07 2020 14 25 06...

Page 2: ...tteries must be disposed of separately To remove the roller shutter use these instructions in reverse order Replace screws in covers to avoid leaks Maintenance The roller shutter requires a minimal am...

Page 3: ...ssurer que l on ne puisse pas la rebrancher par inadvertance Mise en service Ins rer les piles dans le clavier mural et presser le bouton DESCENTE Le volet roulant va maintenant se r gler selon la hau...

Page 4: ...For at afmontere rulleskodden f lges denne vejledning bagfra For at undg l kage monteres skruer i alle udvendige skruehuller Vedligeholdelse Rulleskodden kr ver minimal vedligeholdelse Den kan evt re...

Page 5: ...che l alimentazione non possa essere inavvertita mente riconnessa Funzionamento Inserire le batterie nella pulsantiera a muro e premere il tasto GIU La tapparella si calibra in base all altezza della...

Page 6: ...V Vida til de las bater as Hasta 3 a os Nivel de presi n ac stica LpA 50 dB A El embalaje debe desecharse de acuerdo con la legislaci n vigente El producto incluidas las bater as si est n incluidos es...

Page 7: ...6 667 x 7 783 mm mellemrum 4mm VELUX 7 VAS 454234 2018 02 VELUX INTEGRA KLI 310 311 312 313 454234 2018 01_WallSwitch stand alone indd 1 15 01 2018 12 36 23 2 mm Torx 20 454456 2020 07_SMH indd 7 23 0...

Page 8: ...6 x 23 felter 26 667 x 7 783 mm mellemrum 4mm 8 VELUX 1 1 1 2 2 454456 2020 07_SMH indd 8 23 07 2020 14 25 10...

Page 9: ...6 x 23 felter 26 667 x 7 783 mm mellemrum 4mm VELUX 9 2 mm 2 mm 10 mm X X 2 20 mm 454456 2020 07_SMH indd 9 23 07 2020 14 25 11...

Page 10: ...6 x 23 felter 26 667 x 7 783 mm mellemrum 4mm 10 VELUX 3 2 mm 2 m m max 2 mm 4 454456 2020 07_SMH indd 10 23 07 2020 14 25 13...

Page 11: ...6 x 23 felter 26 667 x 7 783 mm mellemrum 4mm VELUX 11 5 6 a a a a b b b b b a 20 mm 454456 2020 07_SMH indd 11 23 07 2020 14 25 14...

Page 12: ...6 x 23 felter 26 667 x 7 783 mm mellemrum 4mm 12 VELUX 8 8 mm 7 a b a b 454456 2020 07_SMH indd 12 23 07 2020 14 25 15...

Page 13: ...6 x 23 felter 26 667 x 7 783 mm mellemrum 4mm VELUX 13 9 1 1 2 454456 2020 07_SMH indd 13 23 07 2020 14 25 15...

Page 14: ...6 x 23 felter 26 667 x 7 783 mm mellemrum 4mm 14 VELUX 10 1 3 1 2 2 3 454456 2020 07_SMH indd 14 23 07 2020 14 25 17...

Page 15: ...6 x 23 felter 26 667 x 7 783 mm mellemrum 4mm VELUX 15 1 1 2 2 3 3 20 mm 11 12 454456 2020 07_SMH indd 15 23 07 2020 14 25 18...

Page 16: ...6 x 23 felter 26 667 x 7 783 mm mellemrum 4mm 16 VELUX 13 1 2 3 3 4 454456 2020 07_SMH indd 16 23 07 2020 14 25 19...

Page 17: ...6 x 23 felter 26 667 x 7 783 mm mellemrum 4mm VELUX 17 14 1 2 454456 2020 07_SMH indd 17 23 07 2020 14 25 20...

Page 18: ...6 x 23 felter 26 667 x 7 783 mm mellemrum 4mm 18 VELUX 15 15 1 3 2 4 5 6 454456 2020 07_SMH indd 18 23 07 2020 14 25 21...

Page 19: ...6 x 23 felter 26 667 x 7 783 mm mellemrum 4mm VELUX 19 16 454456 2020 07_SMH indd 19 23 07 2020 14 25 22...

Page 20: ...6 x 23 felter 26 667 x 7 783 mm mellemrum 4mm 20 VELUX 17 454456 2020 07_SMH indd 20 23 07 2020 14 25 22...

Page 21: ...x 7 783 mm mellemrum 4mm VELUX 21 18 VAS 454233 2018 02 VELUX INTEGRA KLI 310 311 312 313 454233 2018 01_WallSwitch indd 10 14 12 2017 13 44 39 www velux com integrasupport 454456 2020 07_SMH indd 21...

Page 22: ...est g n dans sa course DANSK For at undg skader p rulleskodden i meget kolde omr der og i omr der med kraftigt snefald er det en afg rende foruds tning at der monteres et effektivt snestop over rulle...

Page 23: ...N 62233 2008 EN 300220 2 v3 1 1 2017 og EN 301489 3 v2 1 1 2017 og er vurderet i overensstemmelse med den harmoniserede standard EN 50581 2012 N r ovenst ende rulleskodde monteres p et VELUX ovenlysvi...

Page 24: ...d 01 848 8775 IT VELUX Italia s p a 045 6173666 JP VELUX Japan Ltd 0570 00 8141 KR VELUX International VELUX A S 45 7632 9240 LT VELUX Lietuva UAB 85 270 91 01 LV VELUX Latvia SIA 67 27 77 33 NL VELUX...

Reviews: