background image

6 x 23 felter (26,667 x 7,783 mm) mellemrum 4mm.

VELUX

®

   3

•   Das Produkt, einschließlich eventuell vorhandener Batterien/Ak-

kus, wird als ein Elektro- und Elektronikgerät betrachtet und enthält 

gefährliche Materialien, Komponenten und Stoffe. Die durchgestrichene 

Mülltonne symbolisiert, dass Elektro- und Elektronik-Altgeräte nicht mit 

dem Hausmüll entsorgt werden dürfen. Sie müssen separat an Entsor-

gungsstellen oder anderen Sammelstellen abgegeben werden oder direkt 

bei den Haushalten abgeholt werden, um die Möglichkeit des Recyclings, 

der Wiederverwendung und Nutzung der Elektro- und Elektronik-Altgerä-

te zu erhöhen. Durch die Abfalltrennung der Elektro- und Elektronikgeräte 

mit diesem Symbol leisten Sie einen Beitrag zur Reduzierung verbrann-

ten und vergrabenen Abfalls und somit zur Reduzierung aller negativen 

Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt. Weitere 

Informationen erhalten Sie bei der technischen Abteilung der Kommunal-

verwaltung oder bei Ihrer zuständigen VELUX Vertriebsgesellschaft.

• Sofern Batterien/Akkus entfernt werden können, müssen Produkt und 

Batterien/Akkus getrennt entsorgt werden.

• Um den Rollladen zu demontieren, verwenden Sie diese Montageanlei-

tung in umgekehrter Reihenfolge. Zur Vermeidung von Undichtigkeiten 

außenliegende Löcher dauerhaft ausfüllen.

Wartung

• Der Rollladen ist fast wartungsfrei. Er kann mit einem weichen, feuchten 

Tuch gereinigt werden. In Ausnahmefällen, z. B. bei starkem Laubfall oder 

starker Verschmutzung, sollten die seitlichen Führungsschienen entspre-

chend gereinigt werden.

• Wartung und Installation müssen unter Berücksichtigung der Gesund-

heits- und Sicherheitsanforderungen am Arbeitsplatz durchgeführt 

werden.

• Ersatzteile sind bei Ihrer zuständigen VELUX Vertriebsgesellschaft er-

hältlich. Hierzu bitte die Informationen auf dem Typenaufkleber angeben.

• Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an Ihre zuständige VELUX 

Vertriebsgesellschaft, siehe Telefonverzeichnis oder www.velux.com.

io-homecontrol

®

 bietet eine fortschrittliche und sichere Radio-Funktechnologie, die einfach 

zu installieren ist. io-homecontrol

®

 gekennzeichnete Produkte kommunizieren miteinander 

und verbessern somit Komfort, Sicherheit und Energieeinsparung.

www.io-homecontrol.com

FRANÇAIS :

 Information importante

Lire attentivement la totalité de la notice avant 

l'installation et l'utilisation. Conserver cette notice 

pour vous y référer en cas de besoin et ne pas 

oublier de la transmettre à tout nouvel utilisateur. 

Sécurité

• Le volet roulant VELUX INTEGRA

®

 SMH peut 

être utilisé par des personnes (âgés de 8 ans 

et plus) ayant suffisamment d'expériences et 

de connaissances s'ils ont reçu des instructions 

appropriées concernant une utilisation de manière 

sûre et comprennent les risques associés. Le 

nettoyage et la maintenance ne doivent pas être 

réalisés par des enfants sans surveillance.

• Les enfants ne doivent pas jouer avec le volet 

roulant ou le clavier mural.

• Ne pas manœuvrer le volet roulant si une répara-

tion ou un réglage est nécessaire.

• Avant toute vérification ou entretien du volet 

roulant débrancher l'alimentation électrique. 

S'assurer que l'on ne puisse pas la rebrancher par 

inadvertance.

Mise en service

Insérer les piles dans le clavier mural et presser le bouton DESCENTE.  

Le volet roulant va maintenant se régler selon la hauteur de la fenêtre.  

Ne pas

 interrompre l'ajustement ! 

Dès que l'ajustement est terminé, le volet roulant a été associé au clavier 

mural et est prêt à l'emploi.

Attention : 

En cas de coupure électrique, appuyer sur le bouton STOP puis 

sur DESCENTE du clavier mural dans les 30 secondes après sa reconnexion 

et, une nouvelle manœuvre d'ajustement se réalisera. 

Produit

• Le volet roulant a été conçu pour fonctionner avec des produits de 

marque VELUX. Toute connexion à des produits d'une autre marque peut 

endommager le produit ou entraîner un dysfonctionnement.

• Le volet roulant est compatible avec la fenêtre de toit VELUX INTEGRA

® 

GPU portant le logo io-homecontrol

®

.

• Fréquence radio : 868 MHz.

• Piles : 2 x alcalines AAA, 1,5 volt.

• Durée de vie estimée des piles : jusqu'à 3 ans.

• Niveau de pression acoustique : L

pA

 ≤ 50 dB(A).

• L'emballage doit être jeté conformément à la réglementation nationale en 

vigueur.

•   Le produit, y compris les piles/batteries éventuelles, est considéré 

comme un équipement électrique et électronique et contient des maté-

riaux, composants et substances dangereux. La poubelle barrée symbo-

lise le fait que les déchets d'équipements électriques et électroniques ne 

doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères. Ils doivent être 

collectés séparément dans les stations de recyclage ou sur d'autres sites 

de collecte ou récupéré directement auprès des ménages afin d'aug-

menter les possibilités de recyclage, de réutilisation et d'utilisation des 

déchets d'équipements électriques et électroniques. En triant les déchets 

d'équipements électriques et électroniques portant ce symbole, vous 

contribuez à réduire le volume de déchets incinérés ou enfouis et à réduire 

tout impact négatif sur la santé humaine et l'environnement. De plus 

amples informations peuvent être obtenues auprès du service technique 

de la municipalité locale ou de votre société de vente VELUX.

• Si les piles/batteries peuvent être retirées, le produit et les piles/batteries 

doivent être jetés séparément.

• Pour retirer le volet roulant, faire les opérations dans le sens inverse de la 

notice d'installation. Pour éviter toute fuite, ne pas oublier de remettre en 

place toutes les vis de profilés et d'étancher les trous extérieurs.

Entretien

• Le volet roulant ne requiert qu'un minimum d'entretien. Il peut être 

nettoyé avec un chiffon doux et humide. Dans les cas spéciaux à fortes 

chutes de feuilles, il peut être nécessaire de dégager les feuilles et les 

débris végétaux des glissières latérales.

• L'installation et l'entretien doivent être réalisés en fonction des recom-

mandations sur la Santé et la Sécurité au travail.

• Les pièces détachées sont disponibles auprès de votre société de vente 

VELUX. Communique alors les informations se trouvant sur l'étiquette du 

produit.

• Si vous avez une question technique, merci de contacter votre société de 

vente VELUX, voir numéro indiqué ou www.velux.com.

 

io-homecontrol

®

  repose  sur  une  technologie  avancée,  sécurisée  et  sans-fil,  facile  à 

installer.  Les  produits  io-homecontrol

®

  communiquent  entre  eux  pour  offrir  plus  de 

confort, de sécurité et d'économies d'énergie.

www.io-homecontrol.com

454456-2020-07_SMH.indd   3

23-07-2020   14:25:07

Summary of Contents for INTEGRA SMH

Page 1: ...VAS 454456 2020 07 VELUX INTEGRA SMH 454456 2020 07_SMH indd 1 23 07 2020 14 25 06...

Page 2: ...tteries must be disposed of separately To remove the roller shutter use these instructions in reverse order Replace screws in covers to avoid leaks Maintenance The roller shutter requires a minimal am...

Page 3: ...ssurer que l on ne puisse pas la rebrancher par inadvertance Mise en service Ins rer les piles dans le clavier mural et presser le bouton DESCENTE Le volet roulant va maintenant se r gler selon la hau...

Page 4: ...For at afmontere rulleskodden f lges denne vejledning bagfra For at undg l kage monteres skruer i alle udvendige skruehuller Vedligeholdelse Rulleskodden kr ver minimal vedligeholdelse Den kan evt re...

Page 5: ...che l alimentazione non possa essere inavvertita mente riconnessa Funzionamento Inserire le batterie nella pulsantiera a muro e premere il tasto GIU La tapparella si calibra in base all altezza della...

Page 6: ...V Vida til de las bater as Hasta 3 a os Nivel de presi n ac stica LpA 50 dB A El embalaje debe desecharse de acuerdo con la legislaci n vigente El producto incluidas las bater as si est n incluidos es...

Page 7: ...6 667 x 7 783 mm mellemrum 4mm VELUX 7 VAS 454234 2018 02 VELUX INTEGRA KLI 310 311 312 313 454234 2018 01_WallSwitch stand alone indd 1 15 01 2018 12 36 23 2 mm Torx 20 454456 2020 07_SMH indd 7 23 0...

Page 8: ...6 x 23 felter 26 667 x 7 783 mm mellemrum 4mm 8 VELUX 1 1 1 2 2 454456 2020 07_SMH indd 8 23 07 2020 14 25 10...

Page 9: ...6 x 23 felter 26 667 x 7 783 mm mellemrum 4mm VELUX 9 2 mm 2 mm 10 mm X X 2 20 mm 454456 2020 07_SMH indd 9 23 07 2020 14 25 11...

Page 10: ...6 x 23 felter 26 667 x 7 783 mm mellemrum 4mm 10 VELUX 3 2 mm 2 m m max 2 mm 4 454456 2020 07_SMH indd 10 23 07 2020 14 25 13...

Page 11: ...6 x 23 felter 26 667 x 7 783 mm mellemrum 4mm VELUX 11 5 6 a a a a b b b b b a 20 mm 454456 2020 07_SMH indd 11 23 07 2020 14 25 14...

Page 12: ...6 x 23 felter 26 667 x 7 783 mm mellemrum 4mm 12 VELUX 8 8 mm 7 a b a b 454456 2020 07_SMH indd 12 23 07 2020 14 25 15...

Page 13: ...6 x 23 felter 26 667 x 7 783 mm mellemrum 4mm VELUX 13 9 1 1 2 454456 2020 07_SMH indd 13 23 07 2020 14 25 15...

Page 14: ...6 x 23 felter 26 667 x 7 783 mm mellemrum 4mm 14 VELUX 10 1 3 1 2 2 3 454456 2020 07_SMH indd 14 23 07 2020 14 25 17...

Page 15: ...6 x 23 felter 26 667 x 7 783 mm mellemrum 4mm VELUX 15 1 1 2 2 3 3 20 mm 11 12 454456 2020 07_SMH indd 15 23 07 2020 14 25 18...

Page 16: ...6 x 23 felter 26 667 x 7 783 mm mellemrum 4mm 16 VELUX 13 1 2 3 3 4 454456 2020 07_SMH indd 16 23 07 2020 14 25 19...

Page 17: ...6 x 23 felter 26 667 x 7 783 mm mellemrum 4mm VELUX 17 14 1 2 454456 2020 07_SMH indd 17 23 07 2020 14 25 20...

Page 18: ...6 x 23 felter 26 667 x 7 783 mm mellemrum 4mm 18 VELUX 15 15 1 3 2 4 5 6 454456 2020 07_SMH indd 18 23 07 2020 14 25 21...

Page 19: ...6 x 23 felter 26 667 x 7 783 mm mellemrum 4mm VELUX 19 16 454456 2020 07_SMH indd 19 23 07 2020 14 25 22...

Page 20: ...6 x 23 felter 26 667 x 7 783 mm mellemrum 4mm 20 VELUX 17 454456 2020 07_SMH indd 20 23 07 2020 14 25 22...

Page 21: ...x 7 783 mm mellemrum 4mm VELUX 21 18 VAS 454233 2018 02 VELUX INTEGRA KLI 310 311 312 313 454233 2018 01_WallSwitch indd 10 14 12 2017 13 44 39 www velux com integrasupport 454456 2020 07_SMH indd 21...

Page 22: ...est g n dans sa course DANSK For at undg skader p rulleskodden i meget kolde omr der og i omr der med kraftigt snefald er det en afg rende foruds tning at der monteres et effektivt snestop over rulle...

Page 23: ...N 62233 2008 EN 300220 2 v3 1 1 2017 og EN 301489 3 v2 1 1 2017 og er vurderet i overensstemmelse med den harmoniserede standard EN 50581 2012 N r ovenst ende rulleskodde monteres p et VELUX ovenlysvi...

Page 24: ...d 01 848 8775 IT VELUX Italia s p a 045 6173666 JP VELUX Japan Ltd 0570 00 8141 KR VELUX International VELUX A S 45 7632 9240 LT VELUX Lietuva UAB 85 270 91 01 LV VELUX Latvia SIA 67 27 77 33 NL VELUX...

Reviews: