VELUX
®
29
10
A
B
VAS 454233-2018-02
VELUX INTEGRA
®
KLI 310/311/312/313
454233-2018-01_WallSwitch.indd 10
14-12-2017 13:44:39
www.velux.com/integrasupport
ENGLISH:
Connect the cable to terminal block or
connection box. For connection to power supply
unit, refer to instructions for power supply unit/
wall switch. If the window was fitted with a
black screen profile and/or a connection box,
refit profile/box.
Do not connect the roller shutter directly to a
power socket!
The roller shutter is now ready for use. For
putting into operation, see pages 2-5
.
DEUTSCH:
Die Leitung an die Lüsterklemme
oder Anschlussdose anschließen. Anschluss an
die Steuereinheit: Siehe die Anleitung für Steuer-
einheit/
Funk-Wandschalter
. Falls das Fenster im
Markisenkasten mit einem schwarzen Profil und/
oder einer Anschlussdose versehen war, dieses/
diese wieder montieren.
Die Zuleitung des Rollladens nie direkt mit
einer Steckdose verbinden!
Der Rollladen ist jetzt fertig montiert. Für
Inbetriebnahme: Siehe Seiten 2-5.
FRANÇAIS :
Connecter le câble sur le bloc
domino ou le boîtier de connexion. Pour la
connexion à l'unité de contrôle, vous référer
à la notice correspondante ou celle du clavier
mural. Si la fenêtre était équipée d'un déflecteur
noir et/ou d'un boîtier de connexion, le (ou les)
remettre en place.
Ne pas brancher directement le volet roulant
sur une prise secteur !
Le volet roulant est désormais prêt à l'emploi.
Mise en service en pages 2-5.
DANSK:
Ledningen tilsluttes klemrække eller
tilslutningsboks. Tilslutning til strømforsynings-
enheden: se vejledning til strømforsyningsenhed/
vægkontakt. Hvis vinduet var forsynet med en
sort skærmliste og/eller en tilslutningsboks,
monteres denne/disse igen.
Rulleskodden må ikke tilsluttes direkte til en
stikkontakt!
Rulleskodden er nu færdigmonteret. For
ibrugtagning se side 2-5.
NEDERLANDS:
Verbind de kabel met het kroon-
steenblokje of aansluitdoos. Voor de aansluiting
op een stroomvoorzieningseenheid, kunt u de
instructies van de stroomvoorzieningseenheid/
wandschakelaar raadplegen. Indien het dakraam
van een zwart afdekrooster en/of aansluitdoos
was voorzien, dit/deze weer herbevestigen.
Sluit het rolluik niet direct aan op de netspan-
ning!
Het rolluik is nu klaar voor gebruik, zie
pagina 2-5.
ITALIANO:
Collegare il cavo di alimentazione alla
morsettiera o alla scatola di connessione. Per la
connessione all'unità di alimentazione, fare riferi-
mento alle istruzioni dell'unità di alimentazione/
pulsantiera a muro. Se la finestra è dotata di un
profilo nero e/o scatola di connessione, fissarli
nuovamente.
Non collegare la tapparella direttamente alla
presa di rete!
Ora la tapparella è pronta per l'uso. Per fun-
zionamento vedere pag. 2-5.
ESPAÑOL:
Conecte el cable al terminal o a la
caja de conexiones. Para la conexión a la fuente
de alimentación, consulte las instrucciones
correspondientes de la fuente de alimentación/
del pulsador de pared. Si la ventana tenía un
perfil negro y/o una caja de conexiones, vuelva a
colocar el perfil/caja de conexiones nuevamente.
¡No conecte la persiana exterior directamen-
te a la corriente!
La persiana exterior puede utilizarse ya.
Puesta en marcha en las páginas 2-5.
Summary of Contents for Integra SML 045 0000S
Page 8: ...8 VELUX ...
Page 10: ...10 VELUX ...
Page 20: ...20 VELUX ...
Page 21: ...VELUX 21 www velux com 450710 0899 XXX XXX XXXX X A Z Pages 21 29 ...
Page 30: ...30 VELUX ...
Page 31: ...VELUX 31 XXX XXX XXXX X 0 9 Pages 31 45 ...
Page 49: ...VELUX 49 ...
Page 50: ...50 VELUX ...
Page 51: ...VELUX 51 ...