VELUX
®
45
17
A
B
VAS 454233-2018-02
VELUX INTEGRA
®
KLI 310/311/312/313
454233-2018-01_WallSwitch.indd 10
14-12-2017 13:44:39
www.velux.com/integrasupport
ENGLISH:
Connect the cable to terminal block or
connection box. For connection to power supply
unit, refer to instructions for power supply unit/
wall switch. If the window was fitted with a
connection box, refit box.
Do not connect the roller shutter directly to a
power socket!
The roller shutter is now ready for use. For
putting into operation, see pages 2-5.
DEUTSCH:
Die Leitung an die Lüsterklemme
oder Anschlussdose anschließen. Anschluss an
die Steuereinheit: Siehe die Anleitung für Steu-
ereinheit/Funk-Wandschalter. Falls das Fenster
im Markisenkasten mit einer Anschlussdose
versehen war, diese wieder montieren.
Die Zuleitung des Rollladens nie direkt mit
einer Steckdose verbinden!
Der Rollladen ist jetzt fertig montiert. Für
Inbetriebnahme: Siehe Seiten 2-5.
FRANÇAIS :
Connecter le câble sur le bloc domi-
no ou le boîtier de connexion. Pour la connexion
à l'unité de contrôle, vous référer à la notice
correspondante ou celle du clavier mural. Si la
fenêtre était équipée d'un boîtier de connexion,
le remettre en place.
Ne pas brancher directement le volet roulant
sur une prise secteur !
Le volet roulant est désormais prêt à l'emploi.
Mise en service en pages 2-5.
DANSK:
Ledningen tilsluttes klemrække eller
tilslutningsboks. Tilslutning til strømforsynings-
enheden: se vejledning til strømforsyningsenhed/
vægkontakt. Hvis vinduet var forsynet med en
tilslutningsboks, monteres denne igen.
Rulleskodden må ikke tilsluttes direkte til en
stikkontakt!
Rulleskodden er nu færdigmonteret. For
ibrugtagning se side 2-5.
NEDERLANDS:
Verbind de kabel met het kroon-
steenblokje of aansluitdoos. Voor de aansluiting
op een stroomvoorzieningseenheid, kunt u de
instructies van de stroomvoorzieningseenheid/
wandschakelaar raadplegen. Indien het dakraam
van een aansluitdoos was voorzien, deze weer
herbevestigen.
Sluit het rolluik niet direct aan op de netspan-
ning!
Het rolluik is nu klaar voor gebruik, zie
pagina 2-5.
ITALIANO:
Collegare il cavo di alimentazione alla
morsettiera o alla una scatola di connessione.
Per la connessione all'unità di alimentazione, fare
riferimento alle istruzioni dell'unità di alimen-
tazione/del pulsantiera a muro. Se la finestra
è dotata di una scatola di connessione, fissarla
nuovamente.
Non collegare la tapparella direttamente alla
presa di rete!
Ora la tapparella è pronta per l'uso. Per funzi-
onamento vedere pag. 2-5.
ESPAÑOL:
Conecte el cable al terminal o a la
caja de conexiones. Para la conexión a la fuente
de alimentación, consulte las instrucciones
correspondientes de la fuente de alimentación/
pulsador de pared. Si la ventana tenía una caja
de conexiones, vuelva a colocar la caja de cone-
xiones nuevamente.
¡No conecte la persiana exterior directamen-
te a la corriente!
La persiana exterior puede utilizarse ya.
Puesta en
marcha
en las páginas 2-5.
Summary of Contents for Integra SML 045 0000S
Page 8: ...8 VELUX ...
Page 10: ...10 VELUX ...
Page 20: ...20 VELUX ...
Page 21: ...VELUX 21 www velux com 450710 0899 XXX XXX XXXX X A Z Pages 21 29 ...
Page 30: ...30 VELUX ...
Page 31: ...VELUX 31 XXX XXX XXXX X 0 9 Pages 31 45 ...
Page 49: ...VELUX 49 ...
Page 50: ...50 VELUX ...
Page 51: ...VELUX 51 ...