English:
important information
•
Read instructions carefully before installation. Keep the instructions for future
reference.
•
Rain sensor KLA 100 should be installed in accordance with current national
legislation.
•
Disconnect from mains supply before installation or removal of the rain sensor
and before carrying out any maintenance or service work and ensure that it can-
not be reconnected unintentionally during this time.
•
If the rain sensor gets wet, the window operator automatically closes the
window. For personal safety, never have your hand or body out of the window
without disconnecting from mains supply.
•
Do not paint or lacquer the rain sensor.
•
Dirt on the sensor may cause operating problems. Therefore, it is recommended
to clean the rain sensor with a soft wet cloth once or twice a year or when
required.
•
Electrical products must be disposed of in conformity with national regulations
for electronic waste and not with usual household waste.
•
The packaging can be disposed of with usual household waste.
•
KLA 100 is a low-voltage product that complies with the requirements of the
EMC directive concerning use in household, trade and light industry.
•
This product has been designed for use with genuine VELUX smoke ventilation
products. Connection to other products may cause damage or malfunction.
•
If you have any technical questions, please contact VELUX.
DEutsch:
Wichtige informationen
•
Vor Montagebeginn bitte sorgfältig die gesamte Anleitung lesen; die Anleitung
für spätere Verwendung aufbewahren.
•
Regensensor KLA 100 ist nach geltenden Vorschriften zu installieren.
•
Vor Montage und Demontage des Regensensors sowie bei Wartungs- und Ser-
vicearbeiten zuerst die Netzspannung ausschalten und sicherstellen, dass diese
nicht unabsichtlich wieder eingeschaltet werden kann.
•
Wenn der Regensensor feucht wird, schließt der Fenstermotor automatisch das
Fenster. Wichtig: Nicht aus dem Fenster lehnen, während der Strom eingeschal-
tet ist.
•
Den Regensensor nicht anstreichen oder lackieren.
•
Schmutz am Regensensor kann Funktionsstörungen zur Folge haben. Den
Regensensor deshalb ein- bis zweimal jährlich oder nach Bedarf mit einem
feuchten, weichen Tuch reinigen.
•
Elektrische Produkte sind nach nationalen Bestimmungen als elektronischer
Müll zu entsorgen und dürfen nicht in den Hausmüll gelangen.
•
Die Verpackung kann mit dem Hausmüll entsorgt werden.
•
KLA 100 ist ein Niederspannungsprodukt und entspricht den Anforderungen der
EMV-Richtlinie bei Anwendung im Haushalt, Gewerbe und in Kleinbetrieben.
•
Dieses Produkt ist für den Gebrauch mit original VELUX RWA-Produkten
konstruiert. Der Anschluss an Produkte anderer Hersteller kann Schäden oder
Funktionsstörungen verursachen.
•
Bei eventuellen technischen Fragen wenden Sie sich bitte an VELUX.
2 VELUX
FRAnçAis :
information importante
•
Lire attentivement la totalité de la notice avant l'installation, et la conserver
pour une utilisation ultérieure.
•
Détecteur de pluie KLA 100 doit être installé en conformité à la réglementation
locale en vigueur.
•
Avant installation, remplacement, vérification ou entretien du détecteur de
pluie, débrancher impérativement l'alimentation. S'assurer également que l'on ne
puisse pas rebrancher l'alimentation par inadvertance.
•
Si le détecteur de pluie s'humidifie, le moteur d'ouverture/fermeture refermera
automatiquement la fenêtre. Important : ne jamais passer une main ou une par-
tie du corps dans l'ouverture de la fenêtre avant d'avoir débranché l'alimentation.
•
Ne jamais peindre ou vernir le détecteur de pluie.
•
De la saleté sur le détecteur de pluie peut entraîner des problèmes de fonc-
tionnement. Il est donc recommandé de nettoyer le détecteur de pluie avec un
chiffon doux et humide une ou deux fois par an lorsque nécessaire.
•
Les produits électriques/électroniques doivent être mis en décharge conformé-
ment à la réglementation sur les déchets électroniques en vigueur et ne doivent
en aucun cas être jetés aux ordures ménagères.
•
L'emballage peut être jeté aux ordures ménagères.
•
Le KLA 100 est un produit fonctionnant à basse tension et est conforme aux
spécifications de la directive CEM pour une utilisation en logement, en tertiaire
et en industriel léger.
•
Ce produit a été conçu pour fonctionner avec des équipements de désenfumage
de marque VELUX. Toute connexion à des produits d'une autre marque peut en-
dommager le produit lui-même ou entraîner un dysfonctionnement du système.
•
En cas de questions techniques complémentaires, contacter VELUX.
DAnsk:
Vigtig information
•
Læs hele vejledningen grundigt igennem før montering. Vejledningen bør opbe-
vares til senere brug.
•
Regnsensor KLA 100 skal installeres i henhold til gældende national lovgivning.
•
Før montering og nedtagning af regnsensoren samt ved vedligeholdelse og
service skal strømmen være afbrudt, og det skal sikres, at den ikke uforvarende
kan tilsluttes igen!
•
Bliver regnsensoren våd, lukker vinduesåbneren automatisk vinduet. Vigtigt: Stik
aldrig en hånd eller lignende ud af vinduet, før strømmen er afbrudt.
•
Regnsensoren må ikke males eller lakeres.
•
Snavs på regnsensoren kan medføre funktionsproblemer. Rengør derfor regnsen-
soren med en våd, blød klud 1-2 gange om året eller efter behov.
•
Elektriske produkter må ikke smides ud med almindeligt husholdningsaffald,
men skal bortskaffes i henhold til nationale regler for elektronisk affald.
•
Emballagen kan bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald.
•
KLA 100 er et lavspændingsprodukt, som opfylder EMC-direktivets krav vedrø-
rende anvendelse i bolig, erhverv og let industri.
•
Dette produkt er konstrueret til brug sammen med originale VELUX brand-
ventilationsprodukter. Tilslutning til andre produkter kan medføre skader eller
funktionssvigt.
•
Eventuelle tekniske spørgsmål rettes til VELUX.
3 VELUX