26 VELUX
®
VELUX
®
27
DANSK:
Ekstra envejs betjeningskontakt KLI 110
a
(sammen med
en anden type envejs betjeningsenhed
b
)
Registrering af ekstra envejs betjeningskontakt KLI 110
1
for
at betjene et eller flere produkter, der er tilsluttet samme styre-
system og som i forvejen kan betjenes af en anden type envejs
betjeningsenhed
1
.
Det eller de produkter, som skal betjenes, klargøres til registrering som
beskrevet i vejledningen til den envejs betjeningsenhed, der allerede er i
brug
b
. Registreringen skal gennemføres i løbet af 10 minutter.
Fronten tages af den ekstra betjeningskontakt KLI 110
a
, batterierne
sættes i, og der trykkes kortvarigt – højst 1 sekund – på RESET-knappen.
Fronten sættes på igen.
Det eller de ønskede produkter kan nu betjenes via den ekstra betje-
ningskontakt
a
.
NEDERLANDS:
Aanvullende éénrichtings bedieningsschakelaar
KLI 110
a
(in combinatie met een andere type éénrichtings bedie-
ningseenheid
b
)
Registratie van een aanvullende éénrichtings bedieningsschakelaar
KLI 110
1
voor gebruik van één of meerdere producten die aange-
sloten zijn op hetzelfde bedieningssysteem en al bedienbaar zijn via
een andere type éénrichtings bedieningseenheid
1
.
De aan te sluiten product(en) is(zijn) voorbereid voor registratie, zoals
beschreven in de gebruiksaanwijzing voor het éénrichtings bedienings-
eenheid die al in gebruik is
b
. De registratie moet binnen 10 minuten
voltooid zijn.
Verwijder de voorzijde van de aanvullende bedieningsschakelaar
KLI 110
a
, plaats de batterijen en druk kort – maximaal 1 seconde – op
de RESET knop. Plaats de voorzijde terug.
De betreffenden producten kunnen nu met de aanvullende bedienings-
schakelaar
a
bediend worden.
ITALIANO:
Pulsantiera aggiuntiva ad una via KLI 110
a
(utilizzata
con un altro tipo di unità di attivazione ad una via
b
)
Registrazione della pulsantiera aggiuntiva ad una via KLI 110
1
per
l'azionamento di uno o più prodotti connessi allo stesso sistema di
controllo e già azionabili tramite un altro tipo di unità di attivazione
ad una via
1
.
Preparare il o i prodotti da azionare per la registrazione, come descritto
nelle istruzioni allegate all'unità di attivazione ad una via già in funzione
b
. La registrazione deve essere completata entro 10 minuti.
Rimuovere la sezione frontale della pulsantiera aggiuntiva KLI 110
a
,
inserire le batterie e premere il tasto RESET per non più di 1 secondo.
Reinserire la sezione frontale.
E' ora possibile azionare il o i prodotti tramite la pulsantiera aggiuntiva
a
.
ESPAÑOL:
Pulsador adicional unidireccional KLI 110
a
(utilizada
con otro tipo de control de activación unidireccional
b
)
Registro de el pulsador adicional unidireccional KLI 110
1
para el
funcionamiento de uno o más productos que están conectados al
mismo sistema de control y ya son operativos con otro tipo de control
de activación unidireccional
1
.
El o los productos que se desea hacer funcionar se prepara(n) para el
registro tal y como se describe en el manual suministrado con el control de
activación unidireccional operativa
b
. El registro debe completarse en el
plazo de 10 minutos.
Quite la parte delantera del pulsador adicional KLI 110
a
, coloque las
baterías y pulse brevemente – máximo 1 segundo – el botón RESET. Vuelva
a colocar la parte delantera.
El o los productos en cuestión ya puede(n) manejarse con el pulsador
adicional
a
.
Summary of Contents for KLI 110
Page 1: ...VAS 451976 2015 06 KLI 110...
Page 24: ...46 VELUX VELUX 47...