28
28
29
29
English:
Disengage the left hand channel from the transit brackets
(
1
), turn and hold parallel to left hand side frame (
2
). Do
not
remove
the transit device (
a
) at this stage.
Deutsch:
Die zweite seitliche Führungsschiene aus den Transport-
beschlägen (
1
) herauslösen und vor dem Markisenkasten anbringen
(
2
). Transportsicherung (
a
) zu diesem Zeitpunkt
nicht
entfernen.
Français :
Dégager la seconde glissière latérale des clips de trans-
port (
1
) et la maintenir au niveau du capot (
2
).
Ne pas
retirer à ce
stade le système de maintien pour transport (
a
).
Dansk:
Den anden sideskinne frigøres fra transportbeslagene (
1
) og
anbringes ud for topkassen (
2
). Transportsikring (
a
) må
ikke
fjernes
på dette tidspunkt.
Nederlands:
Maak het tweede zij-paneel los van de tijdelijke
steunen (
1
) en plaats hem waterpas met de bovenste cassette (
2
).
Verwijder het transport instrument op dit moment nog
niet
(
a
).
Italiano:
Liberare la seconda guida laterale dalla staffa (
1
) e
posizionarla a livello del rivestimento superiore (
2
). In questa fase
non
rimuovere il dispositivo provvisorio (
a
).
Español:
Desenganche el segundo carril de las fijaciones de trans-
porte (
1
) y colóquelo al mismo nivel que el perfil superior (
a
).
No
desmonte las fijaciones de transporte todavía (
a
).
1
2
a
a
1a
1b