background image

6   VELUX

®

 VELUX

®

   7

 Information importante 

Lire attentivement la totalité de la notice avant l'installation et l'utilisa-
tion. Conserver cette notice pour vous y référer en cas de besoin et ne 
pas oublier de la transmettre à tout nouvel utilisateur.

Important :

 Avant d'utiliser le produit, le moteur doit être ajusté à la 

dimension de la fenêtre. Cela se réalise en faisant monter et descendre 
totalement le produit sans interruption à partir de la commande (télé-
commande ou interrupteur). 
Si le produit est relié à une boîte de connexion ou à une unité de contrôle 
comportant le logo io-homecontrol

®

 l'ajustement se fera automatique-

ment la première fois que le produit sera manœuvré. Avant de se placer 
à la position commandée, le produit monte et descend totalement puis 
remonte. Ne pas interrompre l'ajustement ! 
En cas de coupure électrique, appuyer sur le bouton STOP puis sur 
MONTEE/DESCENTE de la télécommande dans les 30 secondes après 
sa reconnexion, et une nouvelle manœuvre d'ajustement se réalisera.

Ce produit a été conçu pour fonctionner avec des unités de contrôle 

de marque VELUX INTEGRA

®

. Toute connexion à des unités de 

contrôle d'une autre marque peut endommager le produit ou entraî-

ner un dysfonctionnement.

Sécurité

• Le produit peut être utilisé par des personnes (âgés de 8 ans et plus) 

ayant suffisamment d'expériences et de connaissances s'ils ont reçu 
des instructions appropriées concernant une utilisation de manière 
sûre et comprennent les risques associés. Le nettoyage et la mainte-
nance ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance.

• Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit ou la télécommande.
• Ne pas manœuvrer le produit si une réparation ou un réglage est 

nécessaire.

• Avant tous manœuvre, s'assurer que le produit peut être actionné sans 

risque de dommages matériels ou de blessures pour une personne ou 
un animal.

• Débrancher l'alimentation avant tous travaux d'entretien. S'assurer 

que l'on ne puisse pas la rebrancher par inadvertance pendant ces 
opérations.

Produit 

• Le produit a été conçu pour fonctionner avec des produits de marque 

VELUX. Toute connexion à des produits d'une autre marque peut 
endommager le produit ou entraîner un dysfonctionnement.

• Le produit est compatible avec des produits portant le logo  

io-homecontrol

®

.

• Le niveau de pression acoustique : L

pA

 ≤ 70 dB(A).

• Les produits électriques/électroniques doivent être mis en décharge 

conformément à la réglementation sur les déchets électroniques en 
vigueur et ne doivent en aucun cas être jetés aux ordures ménagères.

• L'emballage peut être jeté aux ordures ménagères.
• Pour retirer le produit, faire les opérations dans le sens inverse de la 

notice d'installation.

Entretien

• Installé et utilisé correctement, le produit ne requiert qu'un minimum 

d'entretien. Il peut être nettoyé avec un chiffon doux et humide.

• Si vous avez une question technique, merci de contacter votre société 

de vente VELUX, voir numéro indiqué ou www.velux.com.

io-homecontrol

®

  repose  sur  une  technologie  avancée,  sécurisée  et  sans-fil,  facile  à 

installer.  Les  produits  io-homecontrol

®

  communiquent  entre  eux  pour  offrir  plus  de 

confort, de sécurité et d'économies d'énergie.

www.io-homecontrol.com

 

Déclaration de Conformité

   

Selon la Directive 2006/42/CE du Parlement Européen  

   

et du Conseil

Nous déclarons que les produits VELUX INTEGRA

®

 PML, DML, RML, 

FML, FMG-R (télécommande 3UR B01 incluse) et FMG
-  sont conformes à la Directive Machines 2006/42/CE, à la Directive 

CEM 2014/30/UE, à la Directive Basse Tension 2014/35/UE et à la 
Directive des Équipements Radioélectriques 2014/53/UE et ses amen-
dements et

-  ont été fabriqués selon les Normes harmonisées EN 55014-1(2006),  

EN 55014-2(1997), EN 55022(2011), EN 55024(2010), EN 60335-1, 
EN 60335-2-97, EN 62233(2008), EN 300220-2 et EN 301489-3.

Quand un des produits précités est installé sur une fenêtre de toit 
VELUX et raccordé à une unité de contrôle VELUX INTEGRA

®

, le 

système complet doit être considéré comme une machine qui ne doit 
pas être mise en service avant d'être installée selon les instructions et 
spécifications la concernant.
Le système complet satisfait alors aux spécifications essentielles des 
Directives 2006/42/CE, 2014/30/UE, 2014/35/UE et 2014/53/UE du 
Parlement Européen et du Conseil et ses amendements.

VELUX A/S: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

                (Jens Aksel Thomsen, Market Approval)

Ådalsvej 99, DK-2970 Hørsholm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

CE DoC 932883-05

20-05-2015

FRANÇAIS

FRANÇAIS

Summary of Contents for PML

Page 1: ...tig information Overensstemmelseserkl ring NEDERLANDS Belangrijke informatie Verklaring van overeenkomstigheid ITALIANO Informazioni importanti Dichiarazione di Conformit ESPA OL Informaci n important...

Page 2: ...e or malfunction The product is compatible with products with the io homecontrol logo Sound pressure level LpA 70 dB A Electrical products must be disposed of in conformity with national regulations f...

Page 3: ...ukt ist f r den Gebrauch mit original VELUX Produkten konstruiert Der Anschluss an andere Produkte kann Sch den oder Funktionsst rungen verursachen Das Produkt ist mit Produkten mit dem io homecontrol...

Page 4: ...s de marque VELUX Toute connexion des produits d une autre marque peut endommager le produit ou entra ner un dysfonctionnement Le produit est compatible avec des produits portant le logo io homecontro...

Page 5: ...andre produkter kan medf re skader eller funktionssvigt Produktet er kompatibelt med produkter med io homecontrol logoet Lydtryksniveau LpA 70 dB A Elektriske produkter m ikke smides ud med husholdnin...

Page 6: ...duct is ontwikkeld om aan te sluiten op originele VELUX pro ducten Aansluiting op andere producten kan leiden tot beschadiging of minder goed functioneren Het product is aan te sluiten op producten di...

Page 7: ...prodotti pu provocare danni o malfunziona menti Il prodotto compatibile con i prodotti recanti il logo io homecontrol Livello di pressione acustica LpA 70 dB A I prodotti elettrici devono essere smalt...

Page 8: ...do para ser usado con productos originales VELUX Su conexi n a otros productos puede causar aver as o funcio namiento incorrecto El producto es compatible con productos que tengan el logotipo io homec...

Page 9: ...VELUX produk ter Tilslutning til andre produkter kan medf re skader eller funksjons svikt Produktet er kompatibelt med produkter med io homecontrol logoen Lydtrykksniv LpA 70 dB A Elektriske produkter...

Page 10: ...conjunto com produtos originais VELUX A sua liga o a outros produtos pode provocar ava rias ou mau funcionamento O produto compat vel com produtos com o marca io homecontrol N vel de press o ac stica...

Page 11: ...o homecontrol merkill varustettujen tuot teiden kanssa nenpainetaso LpA 70 dB A S hk tuotteet tulee h vitt kansallisten elektroniikkaj tett koskevi en s d sten mukaisesti ei kotitalousj tteen mukana P...

Page 12: ...utning till andra produkter kan medf ra skador och funktionsst rningar Produkten r kompatibel med produkter m rkta med io homecontrol logon Ljudtrycksniv LpA 70 dB A Elektriska produkter f r inte kast...

Page 13: ...A S 45 16 45 16 EE VELUX Eesti O 621 7790 ES VELUX Spain S A 91 509 71 00 FI VELUX Suomi Oy 0207 290 800 FR VELUX France 0821 02 15 15 0 119 TTC min GB VELUX Company Ltd 01592 778 225 HR VELUX Hrvats...

Reviews: