44 VELUX
®
3
19
3
a
b
GPL/GPU
3
a
b
b
18
ENGLISH:
Top roller shutter:
Fit roller shutter
top casing into grooves on side covers
a
. Check
that rubber gasket at the back fits smoothly
against outside of window
b
.
DEUTSCH:
Oberer Rollladen:
Das Rollladen-
Oberteil in die Führungsnuten der Seitenbleche
einsetzen
a
. Die Gummischürze muss glatt und
dicht am Eindeckrahmen-Oberteil anliegen
b
.
FRANÇAIS :
Volet roulant haut :
emboîter le
coffre du volet roulant dans les logements des
profilés latéraux
a
en s'assurant que la bavette
caoutchouc se positionne correctement au-
dessus de la fenêtre
b
.
DANSK:
Øverste rulleskodde:
Rulleskoddens
topkasse monteres i sporene på sideskærmene
a
. Den bageste gummipakning skal ligge glat
mod vinduets yderside
b
.
NEDERLANDS:
Het bovenste rolluik:
Plaats de
cassette van het rolluik in de groeven van de
zijprofielen
a
. Zorg ervoor dat het rubberen
profiel egaal tegen de buitenkant van het raam
ligt
b
.
ITALIANO:
Tapparella superiore:
Fissare il
blocco superiore della tapparella nella sua sede
a
, assicurandosi che la guarnizione aderisca
perfettamente alla parte esterna della finestra
b
.
ESPAÑOL:
Persiana exterior superior:
Fija el
tambor de la persiana exterior en las ranuras de
los perfiles laterales
a
, asegurándote de que la
junta de goma superior queda suelta sobre la
parte superior del cerco de estanqueidad
b
.
ENGLISH:
Lower the roller shutter top casing as
much as possible. Do
not
press the top casing
against the roofing material
a
,
b
. Pull the
cables through the holes on window top cover.
DEUTSCH:
Das Rollladen-Oberteil so weit wie
möglich in Richtung Fenster herunterdrücken,
das Dachmaterial darf jedoch
nicht
berührt
werden
a
,
b
! Die Leitungen komplett durch die
Öffnungen im Markisenkasten ziehen.
FRANÇAIS :
Descendre au maximum le coffre du
volet roulant,
sans pour autant
le mettre en
contact avec le matériau de couverture
a
,
b
.
Tirer les câbles au travers des trous du capot de
la fenêtre.
DANSK:
Rulleskoddens topkasse sænkes så
langt ned som muligt. Topkassen må
ikke
presses mod tagmaterialet
a
,
b
. Ledningerne
trækkes gennem hullerne i vinduets topkasse.
NEDERLANDS:
Plaats de cassette van het
rolluik zo ver mogelijk naar beneden. Zorg ervoor
dat de cassette
niet
op het dakbedekkingsmate-
riaal rust
a
,
b
. Trek de draaden door de gaten
in de bovenkap van het dakraam.
ITALIANO:
Abbassare quanto più possibile il
blocco superiore della tapparella. Fare in modo
che il blocco superiore
non
comprima il materiale
di copertura
a
,
b
. Far passare i cavi attraverso
i fori sul rivestimento superiore della finestra.
ESPAÑOL:
Baja el tambor de la persiana exterior
tanto como sea posible,
sin
presionarlo contra el
material de cubierta
a
,
b
. Pasa los cables a
través de los orificios del perfil superior de la
ventana.
a
a
Summary of Contents for SMG
Page 8: ...8 VELUX ...
Page 28: ...28 VELUX ...
Page 29: ...VELUX 29 www velux com 450710 0899 XXX XXX XXXX X A Z Pages 29 47 ...
Page 49: ...VELUX 49 ...